O projektuPretragaMapa projektaKontaktPomocProjekat RastkoPromena pismaEnglish
Projekat Rastko
HistoryArchaeologyAnthropology and EthnologyLinguistics and PhilologySpiritualityPhilosophyLiteratureArts and Applied ArtsDrama and TheaterFilm and TelevisionPhotographyComicsMusic
TIA Janus

Novo u
Projektu Rastko

[2002]

Subota, 28. – utorak, 31. decembar 2002.
Novosti vezane za poduhvat Srpski jezik i pismo u XXI veku:

  • AKADEMCI SE ORGANIZOVALI - Svi najveći fakulteti, studentske organizacije i domovi u Beogradu i Nišu organizovali su tokom decembra i januara sakupljenje peticije "Našeg pisma" sa zahtevom da srpske verzije softvera Majkrosofta i drugih proizvođača budu ćirilicom, kao i da imaju i ijekavsku verziju. Zahvaljujući "Akademskoj inicijativi", organizatoru beogradskih akcija, imaćemo uskoro i foto-priču, kao priliku da vidimo atmosferu sa raznih fakulteta.
  • DRŽAVA - Skupština grada Niša kolektivno prišla Udruženju "Ćirilica" i najavila brojne akcije.
  • FAKULTETI - Fakultet organizacionih nauka (Beograd 18. decembra 2002) i Pravni fakultet (Beograd, 23. decembra 2002) pridružili su se i zvanično ostalim srpskim fakultetima u zahtevu da buduće srpske verzije softvera moraju da budu ćirilične. Pogledajte saopštenje FON-a i saopštenje Pravnog fakulteta. ("Posebno izlažemo da ne postoje argumenti za oduzimanje prava korišćenja matičnog izvornog pisma, ćirilice." - dr Vladimir Milić, dekan Pravnog fakulteta)
  • OSNOVANO "NACIONALNO VEĆE ZA SRPSKI JEZIK I PISMO" - Veće je osnovano 5. decembra 2002, kao zvanični zajednički organ ključnih institucija dijaspore, kulture, crkve, akademske zajednice, informatičke struke i drugih slojeva društva, sa ciljem da se jezička standardizacija srpskog kulturnog prostora izvede u sledećim godinama na sistematski i stručan način. Više detalja sredinom januara 2003.
  • MNOGO NOVOG SOFTVERA NA SRPSKOM - Na sajtu grupe "Prevod" možete naći sve najnovije posrbe popularnog softvera i to na ćirilici: Total Commander (Windows Commander), The Bat!, Opera, WinRAR, WinISO, Where Is It?, WGL Asistent, FlashGet v1.40. Tu su i UniRed, alati za srpski jezik, spisak ćiriličnih mesta na Mreži itd.
  • GRUPA "NAŠE PISMO" NASTAVLjA MISIJU - "Naše pismo", stručna zajednica koja je pokrenula najnoviji talas standardizacije i dalje radi punom parom. Sa "papirnim" potpisima, peticija je dostigla oko 12.000 potpisnika. Pogledajte i ostale njihove novosti.
  • „MAJKROSOFT - JUGOSLAVIJA" PRIZNAJE DA MOŽE I ĆIRILICA...
  • POČELO JAVNO TESTIRANJE SRPSKOG OPENOFFICE-A - Zahvaljujući srpskoj zajednici za Otvoreni Kod i Linux (a naročito gospodi Bogdanu Kecmanu, Dušanu Đorđeviću i Slobodanu Markoviću), kao i kući ICTT, besplatni poslovni paket OpenOffice 1.0.1 preveden je na srpski jezik i ćirilicom, a radiće na platformama Windows, Linux i Solaris. Paket se već nalazi u fazi javnog testiranja i lektorisanja. Zvanična strana poduhvata nalazi se na sajtu beogradske kuće ICTT.
  • VOX POPULI - VOX DEI - Evo i rezultata ankete "Kakav treba da bude srpski Windows XP?" preduzeća EutelNet. Najveći broj posetilaca (52.8%) smatra da srpski Windows XP mora da bude ćirilični, dok je 30.5% za latiničnu verziju. Manji procenat bi želeo da postoje i ćirilična i latinična verzija koje bi se birale u toku rada (9.7%) ili instaliranja (6%).

  • NAGRADE - "Ćirilica.org" i "Projekat Rastko", sajtovi koji pomažu opismenjavanje srpskog Interneta, ponovo dobili nagrade "YU TOP 50 - 2002" uglednog beogradskog magazina PC Press, kao dva projekta koji spadaju u 50 najboljih srpskih sajtova za prošlu godinu, po izboru uredništva .
  • NOVI SAVEZNICI - Virtuelna bibliotečka mreža Srbije zvanično podržala ciljeve poduhvata "Srpski jezik i pismo u XXI veku".
  • OGLASILI SE... - Institut za srpski jezik SANU (Beograd) napokon se ogradio se od "Majkrosofta-Jugoslavija" (i podržao zahteve javnosti za ćirilicu) - ali ne javno, već u pismu upućenom Vladi Republike Srbije. Politika, 20. decembar 2002.
  • MAJKROSOFT PRIGRLIO NOVONORVEŠKI JEZIK - Softverski gigant Majkrosoft se složio da prevede popularan softverski paket Ofis na jezik za koji veoma malo ljudi zna da postoji. BBC, 1. januar 2002. Srpski prevod.
  • ĆIRILICA OBAVEZNO PISMO U RUSIJI - Predsednik Vladimir Putin u utorak je potpisao zakon kojim ćirilica postaje obavezujuće pismo za službene jezike širom Rusije, uključujući i regione koji koriste druge jezike. Associated Press, 12. decembar 2002. Srpski prevod.
  • MEDIJI: Kao svoj glavni intervju u broju 72 nedeljnik za informatičko-komunikacione tehnologije "Com" (Beograd, 17. decembra 2002) objavio je veliki razgovor sa predsednikom "Projekta Rastko", Zoranom Stefanovićem, u kojem je jedan deo bio posvećen i kontroverzi oko "Majkrosofta-Jugoslavija" i ćirilice. Evo integralne verzije intervjua.
  • NOVI SAJTOVI NA ĆIRILICI

Petak, 27. decembar 2002.
U okviru poduhvata Srpska arheologija / Serbian Archaeology Srpskog arheološkog društva (spoljni server):

Četvrtak, 26. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:

Sreda, 25. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:

Utorak, 24. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:

Ponedeljak, 23. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:

Nedelja, 22. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:

Subota, 21. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:

Petak, 20. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:

Četvrtak, 19. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Poljska (Biblioteka poljsko-srpskih kulturnih veza):

Sreda, 18. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Poljska (Biblioteka poljsko-srpskih kulturnih veza):

Utorak, 17. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Ponedeljak, 16. decembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Nedelja, 15. decembar 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:

Subota, 14. decembar 2002.
U Biblioteci filologije i lingvistike:

Petak, 13. decembar 2002.
U okviru Biblioteke savremene srpske i južnoslovenske fantastike:

U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke) i Projekta Rastko - Banja Luka (Biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine):

Četvrtak, 12. decembar 2002.
U biblioteci Srpski jezik i pismo u XXI veku:

Sreda, 11. decembar 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:

Utorak, 10. decembar 2002.
U Biblioteci filosofije:

Ponedeljak, 9. decembar 2002.
U biblioteci Srpski jezik i pismo u XXI veku:

Utorak, 27. novembar - četvrtak, 5. decembar 2002.

Projekat Rastko otvara novu biblioteku
Srpski jezik i pismo u XXI veku

(zbog važnosti pitanja, molimo da je obavezno posetite)

Uvodne napomene Najnovije vestiOsnovno obrazovanje: Uvod u slavistiku, Ćirilo i Metodije, Vukov Bukvar • Sociolingvistika i dokumenti o "srpskohrvatskom" eksperimentu • Zakoni • Trenutno društveno stanje • Kontroverza "Microsoft Yugoslavia" • Naučni skup "Internet i ćirilica: Srpski jezik, pismo i kultura u savremenim informacionim tehnologijama" • Veze prema poduhvatima i institucijama •

Novoobjavljeni prilozi
(za sada postoje samo ćirilične verzije)

Zakon o službenoj upotrebi jezika i pisama Republike Srbije („Službeni glasnik Republike Srbije”, br. 45 od 27. VII 1991, 53. od 16. VII 1993, 67 od 30. VIII 1993, 48 od 20. VII 1994)

Ranko Tomić: Smrt ćirilice: Pred kim se povlači i zašto nestaje naše pismo [spoljni link] (Jedan osvrt na sadašnji trenutak srpske kulture i društva. 2002. Autor je producent poznatog sajta za elektronsku tipografiju http://www.cirilica.org/)

Savezna skupština Srbije i Crne Gore: Deklaracija o zaštiti ćirilice (odluka Veća građana i Veća republika Savezne države, od 13. i 14. novembra 2002. godine)

Vlada Republike Srbije: Tumačenje pojma "srpske lokalizacije" povodom slučaja "Majkrosoft-Jugoslavija" (potpisao Branislav Anđelić, direktor Zavoda za Internet i informatiku Vlade Srbije, pismo na poziv da učestvuje na "Lokalizacija Windows XP Professional i Office 11" u Beogradu)

Izlaganje na tribini "Lokalizacija Windows XP Professional i Office 11" - dr Srboljub Bukumirović

Zaključci tribine "Lokalizacija Windows XP Professional i Office 11", u organizaciji Društva za informatiku Srbije i Udruženja informatičke delatnosti Privredne komore Srbije, Beograd, 19. novembar 2002.

Komentar "Projekta Rastko" na odluku i tumačenje Vlade Srbije, uključujući i preporuke "Projekta Rastko" javnosti i nacrt za buduće zakonske standarde (20. novembra 2002, potpisao predsednik Projekta, Zoran Stefanović)

Zahtev Filološkog fakulteta u Beogradu - peticija koju su pokrenuli profesori Filološkog fakulteta u Beogradu i poznati srpski slavisti, kao i saopštenje za javnost o korišćenju ćirilice na računarima Beograd, novembar 2002.

Zahtev Elektrotehničkog fakulteta u Beogradu (novembra 2002, faksimil pisma, potpisao dekan, prof. dr Branko Kovačević)

Zahtev Mašinskog fakulteta u Beogradu (19. novembra 2002, faksimil pisma, potpisao dekan, prof. dr Miloš Nedeljković)

Zahtev Udruženja inženjera i prijatelja Elektrotehničkog fakulteta u Beogradu - sekcija SAD (ETF Belgrade Alumni and Friends association USA) (27. oktobra 2002, faksimil pisma, potpisala predsednica, prof. dr Jasmina Vujić)

Zahtev Računskog centra Elektrohničkog fakulteta u Beogradu (novembra 2002, faksimil pisma, potpisala upravnica, prof. dr Vladana Likar-Smiljanić)

Naučno-stručni skup
Internet i ćirilica: Srpski jezik, pismo i kultura u savremenim informacionim tehnologijama
Organizuju : Vukova zadužbina, Narodna biblioteka Srbije i Odbor za standardizaciju srpskog jezika.
Beograd, 11–12. februar 2002, Amfiteatar Narodne biblioteke Srbije

Novoobjavljeni prilozi

Vladan Zdravković – Gevle, Švedska i Srbislav Bukumirović – Beograd: Multimedijalne publikacije u nas: nastanak, širenje i razvoj – s posebnim osvrtom na korišćenje srpskog jezika i pisma

Branko Milosavljević, Milan Vidaković, Dušan Surla (Novi Sad): Rukovanje višejezičkim tekstom u bibliografskom softverskom sistemu BISIS, verzija 3.0

Snežana Kovačić – Beograd: Beotel i ćirilica

Branislav Brborić: Odbor za standardizaciju srpskog jezika – zadaci i učinci

Srbislav Bukumirović: Internet publikacije na ćirilici i srpsko kulturno nasleđe

Dragoljub Zbiljić – Novi Sad: Ćirilički problem je u nama a ne u računarstvu

Radomir Milić – Beograd: Naše pismo, ali i naše riječi

Dragana Gordić – Beograd: Novi alati za jezičku obradu teksta

Mirko Radojičić – Nansi, Francuska: Ćirilica na prelazu od pisaće mašine i tipoštampe na računar i Internet – sudbina, mogućnosti

Aleksandar B. Nedeljković – Beograd: O standardizaciji srpskog jezika na Internetu

Dragoljub Ilić – Beograd: Aktivnosti društva za informatiku Srbije na afirmaciji ćirilice

Božidar Mihaljević – Beograd: Bibliografija domaćih multimedijalnih izdanja na kompakt-disku, s osvrtom na ćirilička izdanja

Zvonko Šošević: Internet kao mogućnost za očuvanje srpskog nacionalnog identiteta u dijaspori

mr Velibor Ilić: OCR – program za prepoznavanje ćiriličnih slova [PDF, 357 Kb]


 

Utorak, 26. novembar 2002.
U Biblioteci usmene književnosti:

Ponedeljak, 25. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

  • Usud mramornog stuba • Krug - Špiro Živković - Bura (2002, roman • priča)
    uključujući i:
    • Mr Rade Vučićević: Usud mramornog stuba ili Saga o Korparićima Špira Živkovića - Bure
    • Višnja Kosović: Iz recenzije za roman "Usud mramornog stuba"
    • Beleška o Špiru Živkoviću – Buri

Subota, 23. novembar 2002.

U Biblioteci filosofije:

Petak, 22. novembar 2002.
U Biblioteci likovnih umetnosti:

Četvrak, 21. novembar 2002.
U Biblioteci muzike:

Sreda, 20. novembar 2002.
U Biblioteci drame i pozorišta:

Utorak, 19. novembar 2002.
U Biblioteci filma i televizije:

Ponedeljak, 18. novembar 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:



Projekat Rastko vas poziva na važnu tribinu
LOKALIZACIJA WINDOWS XP
I OFFICE 11 NA SRPSKI JEZIK

19. novembar 2002, 12 časova
Privredna komora Srbije, Beograd (Sala 11)

Sadržaj tribine
- Prednosti lokalizacije,
- Kako je organizovana lokalizacija,
- Lingvističko ili informatičko pitanje,
- Ćirilica ili latinica,
- Zašto lokalizacija na latinici?
- Tuđice ili sve prevesti,
- Da li će ceo "interfejs" biti na srpskom?

Uvodničari
- Aleksandar Bojović, Majkrosoft-Jugoslavija
- mr. Vlada Đukanović, Institut za srpski jezik SANU,
- dr Srba Bukumirović, Multimedija
- Saša Dimitrijević, PC Press
- Dragan Ilić, Društvo za informatiku Srbije
- Voditelj: Nikola Marković, Društvo za informatiku Srbije

Tribinu organizuju
Privredna komora Srbije, Udruženje informatičke delatnosti i
Društvo za informatiku Srbije

Korisni sajtovi:
Naše pismoMajkrosoft - JugoslavijaĆirilica.Org
Petrovgradska ćirilica


Nedelja, 17. novembar 2002.
U Biblioteci istorije:

Subota, 16. novembar 2002.
U Biblioteci filologije i lingvistike:

Petak, 15. novembar 2002.
U Biblioteci antropologije i etnologije:

Četvrtak , 14. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke) i Projekta Rastko - Banja Luka (Biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine):

  • Povelja Dubrovačkoj republici - Stefan Tvrtko I Kotromanić
    kralj Srbljem i Bosni i Primorju (XIV vek, faksimil i prevod, preveo dr Radojica R. Jovićević)

Sreda, 13. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Utorak, 12. novembar 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:

Ponedeljak, 11. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (Biblioteka kulture i tradicije Crne Gore):

Subota, 9. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Petak, 8. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Četvrtak, 7. novembar 2002.
U Biblioteci srpske fantastike:

Sreda, 6. novembar 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:

Utorak, 5. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Poljska (Biblioteka poljsko-srpskih kulturnih veza):

  • Tri poljska klasika - prevod sa poljskog i beleška
    Zoran Đerić (pesme)
    • Krštenje - Zbignjev Herbert
    • Lađa - Tadeuš Ruževič
    • Emigrirati - Česlav Miloš
    • Beleške o pesmama i pesnicima

Ponedeljak, 4. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Lužica (Biblioteka lužičkosrpskih-južnosrpskih kulturnih veza):

  • Srbska Lužica - Časopis prijatelja Lužičkih
    Srba u [Kraljevini] Jugoslaviji
    (1934, integralno faksimil-izdanje)
    Godina I, broj 1, Ljubljana, junij 1934. Časopis izdaje Konzorcij "Srbske Lužice" (pretstavnik d. Jože Lavrič). Urednik: Vekoslav Bučar.
    • Naš časopis "Srbska Lužica" (Uredništvo). [srpski]
    • Pozabljena prošnja. [slovenački]
    • Severni Srbi (Lužičani) Južnim Srbima [Zagranično odeljenje Saveza lužičko-srpskog đaštva u Pragu, 1920, srpski]
    • Lužičko-srpski kompozitor Bjarnat Krawc u Jugoslaviji. [srpski]
    • Lužičko-srbske narodne pripovedke:
      • 1. Grofova hči in ovčar, [slovenački]
      • 2. Povodni mož. [slovenački]
    • Bjarnat Krawc: Korla Avgust Kocor. [srpski]
    • Dr. Jos Pata: Iz kulturnega življenja Lužiških Srbov po svetovni vojni. [slovenački]
    • V. B.: Valvazorjev lužiško-srbski oče naš. [slovenački i lužičkosrpski]
    • Zahvala g. Bjarnata Krawca [lužičkosrpski]
    • V. Car-Emin: Dr. Arnošt Muka i Istra. [srpski]
    • Vesti iz srbske Lužice. [slovenački]
    • Iz slovanskega in tujega sveta. Iz Jugoslavije. [slovenački i srpski]
    • Tiskovni pregled. [slovenački i srpski]

Nedelja, 3. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Subota, 2. novembar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Petak, 1. novembar 2002.
U Biblioteci istorije:

Četvrtak, 31. oktobar 2002.
U Biblioteci istorije:

Sreda, 30. oktobar 2002.
U Biblioteci stripa:

Utorak, 29. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Banja Luka (Biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine):

  • Televizijski mejdan Simeuna Đaka - monografija o filmu Petra Zeca (Banja Luka, 1999)
    • Predgovor: Kočić u filmskoj viziji Petra Zeca - Srba Ignjatović
    • TV-film "Mejdan Simeuna Đaka" / Najavna i odjavna špica sa imenima svih saradnika
    • Pogovor / Scenaristički pledoaje Petra Zeca - Radomir Putnik
    • Petar Zec - Beleška o autoru

Ponedeljak, 28. oktobar 2002.
U Biblioteci Milorada Pavića:

Petak, 25. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Četvrtak, 24. oktobar 2002.
Rastkov glasnik:

Sreda, 23. oktobar 2002.
U Biblioteci bogoslovlja:

Utorak, 22. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Ponedeljak, 21. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Petak, 18. oktobar 2002.
U Biblioteci Milorada Pavića:

Četvrtak, 17. oktobar 2002.
U Biblioteci umetničke književnosti:

  • Pesme - Gojko Božović (1993, iz zbirke "Duša zveri" )

Sreda, 16. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

  • Lilit - Sava Damjanov (proza, ukr., pereklad z serbs'koj Alli Tatarenko)

Utorak, 15. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Banja Luka (Biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine):

Ponedeljak, 14. oktobar 2002.
U Biblioteci stripa:

  • Portret jedne epohe i kroki dolazeće - Zoran Stefanović
    (1996, recenzija izložbe "60 godina domaćeg stripa u Srbiji"; komesar Slobodan Ivkov; galerija Likovnog susreta, Subotica, 1995)

Subota, 12. oktobar 2002.

U okviru Projekta Rastko - Budimpešta (Biblioteka mađarsko- srpskih kulturnih veza):

"Websajt-stori" posle "Rastka" objavljena i u štampanom izdanju

Projekat Rastko - Budimpešta, Izdavačka radionica saveza Srba u Mađarskoj i Narodna knjiga iz Beograda pozivaju vas na književno veče posvećeno Petru Miloševiću 22. oktobra 2002. u 18 časova u Univerzitetskoj biblioteci u Beogradu. Govoriće prof. dr Sava Babić, mr Gojko Tešić, dr Dejan Ajdačić i autor Petar Milošević, profesor Univerziteta u Budimpešti i pisac. Knjigu "Websajt-stori" možete nabaviti u svim boljim knjižarama u Srbiji i Budimpešti (Narodna knjiga, Beograd - Izdan, Budimpešta, 2002). Podsetite se Internet-izdanja

U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko- srpskih kulturnih veza):

Jurij Andruhovič dolazi u Srbiju

Izdavačko preduzeće CLIO i Projekat Rastko - Kijev-Lavov pozivaju sve svoje čitaoce i saradnike u Srbiji na predstavljanje ukrajinskog pisca Jurija Andruhovica i prevoda na srpski njegovog najnovijeg romana "Perverzija"

    • Beograd, četvrtak, 24. oktobra 2002, 18 časova, na štandu izdavačke kuće Clio, na Beogradskom sajmu knjiga
    • Novi Sad, petak, 25. oktobra 2002, 12 časova, Narodna biblioteka
    • Vrbas, petak, 25. oktobra 2002, 19:30 časova, Svečana sala gimnazije "Žarko Zrenjanin"
    • Beograd, subota, 26. oktobra 2002, 12 časova, Univerzitetska biblioteka
  • Ko je rekao da proza nije poezija - razgovor ukrajinskog pesnika i prozaiste Jurija Andruhoviča sa srpskim slavistom dr Dejanom Ajdačićem, upravnikom PR - Kijev-Lavov

Petak, 11. oktobar 2002.
U Biblioteci stripa:

Četvrtak, 10. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Sreda, 9. oktobar 2002.
U Biblioteci likovnih umetnosti:

Utorak, 8. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Ponedeljak, 7. oktobar 2002.
U Biblioteci Milorada Pavića:

Petak, 4. oktobar 2002.
U Biblioteci savremene drame:

Četvrtak, 3. oktobar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Sreda, 2. oktobar 2002.
U Biblioteci likovnih umetnosti i Biblioteci pozorišta i drame:

Utorak, 1. oktobar 2002.
U Biblioteci likovnih umetnosti:


Četvrtak, 12. septembar – ponedeljak, 30. septembar 2002.

12. septembra 2002. otvoren
PROJEKT RASTKO - POLSKA
Biblioteka Polsko-Serbskich Związków Kulturowych
PROJEKAT RASTKO - POLJSKA

Biblioteka poljsko-srpskih kulturnih veza

Zbornici i kolekcije

Anonim

  • ~ Srpske narodne pesme u prevodu na poljski jezik
    • Car Łazar i Caryca Milica, tłum. Izydor Kopernicki [1889]
    • Kosowska dziewczyna, tłum. Izydor Kopernicki [1889]
    • Śmierć matki Jugowiczów, tłum. Izydor Kopernicki [1889]
    • Budowa Skadru, tłum. Antoni Bogusławski [1938]
    • Stary Wujadyn, tłum. Czesław Jastrzębiec-Kozłowski [1938]
    • Początek powstania przeciw odszczepieńcom, tłum. Czesław Jastrzębiec-Kozłowski [1938]

Mira Alečković

Miroslav Antić

Jovica Aćin

Desimir Blagojević

Vjeslav Boriš

Mirjana Boškov

Dragan Bošković

Petar Bunjak

Aleksandar Vučo

Krešimir Georgijević

Oskar Davičo

Milovan Danojlić

Milan Dedinac

Mirko Demić

Simon Dragović

Nikola Drenovac

Dušan Drljača

Malgožata Đedušicka

Žarko Đurović

Đorđe Živanović

Milorad Živančević

Bogusław Zieliński

Milica Jakubjec-Semkovova

Gordana Jovanović

Maćej Karpinjski

Srebrica Knežević

Marija Magdalena Kosanović

Dušan Kostić

Mirjana Kostić-Golubičić

Magdalena Koh

Zigmund Krasinjski

Skender Kulenović

Renarda Lebda

Władysław Lubaś

Desanka Maksimović

Dušan Matić

Tanasije Mladenović

Maria Teresa Mazur

Radmilo Marojević

Ljubo Milinković

Vera Mitrinović

Konstantin Mihajlović iz Ostrovice

Adam Mickjevič

Stojan Novaković

Miodrag Pavlović

Mihajlo Pantić

Dušan Vladislav Pažđerski

Lech Paździerski

Predrag Piper

Joana Polak

Stanislav Pšibiševski

Milana Radić-Dugonjić

Uglješa Radnović

Stevan Raičković

Marko Ristić

Ljubica Rosić

Vasko Popa

Miodrag Sibinović

Teresa Sikorska

Jadviga Sopčak

Bogoljub Stanković

Branislava Stojanović

Mila Stojnić

Stojan Subotin

Bogdan Terzić

Miroslav Topić

Zuzanna Topolińska

Đorđe Trifunović

Bogdan Čiplić

Vislava Šimborska

Bruno Šulc



Sreda 28. avgust - petak 30. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (Biblioteka kulture i tradicije Crne Gore) i Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Utorak, 27. avgust 2002.

Srpsko-ukrajinsko društvo • Društvo za ukrajinski jezik, književnost i kulturu "Prosveta" • Muzej Vojvodine • Izdavačka kuća "Prometej" • Projekat Rastko - Kijev-Lavov
Povodom Dana nezavisnosti Ukrajine pozivaju Vas na program
SRPSKO-UKRAJINSKE KULTURNE VEZE
29. avgust - 3. septembar 2002.
Novi Sad

U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Ponedeljak, 26. avgust 2002.

U okviru sajta Slovenski Orfej / Slavic Orpheus:

Početak poduhvata
Encyclopaedia Orphica

  • Orfizam - Aleksandrina Cermanović-Kuzmanović i
    Dragoslav Srejović (odrednica iz "Rečnika grčke i rimske
    mitologije", 1992)
  • Predstave Orfeja u likovnim umetnostima
    Virtuelna galerija slika, crteža i skulptura od IX do XXI veka:

o Stuttgart Psalter, oko 830. godine.
o Luca della Robbia, 1439.
o Francesco del Cossa, ca. 1470.
o Anonymous Ferrarese, ca.1480.
o A Renaissance woodcut of Orpheus
o Hans Leu, 1519.
o Jacopo del Sellaio, ca. 1480.
o Anonym, 1484.
o Anonym, 1497.
o Nicoletto da Modena, c. 1507.
o Tiziano Vecellio, 1511.
o Autor iz Severne Italije, XVI vek
o Giovanni Bellini, c. 1515.
o Albrecht Durer, 1494.
o Herri met de Bles (ca. 1480 - ca. 1550)
o Peter Vischer II, c. 1515.
o "Orpheus in der Unterwelt", 1508.
o Marcantonio Raimondi, c.1507-1508.
o Agnolo Bronzino, (Italian, 1503-1572)
o Ludovico Dolce, (1558)
o Virgil Solis, 1563.
o Niccolo dell' Abbate, posle 1552.
o "Orpheus beyond the Bacchantes", 1591.
o Simon Wynouts Frisius, 1618.
o "Orpheus", 1631.
o Paulus Potter, 1650.
o Jan Brueghel de Oude, 1594.
o Roelandt Savery, 1628?
o Pieter Paul Rubens, 1635.
o Francois Perrier (1590/1600 - 1650)
o Nicolas Poussin, 1650-1651.
o Johann Wilhelm Baur (1600-1640)
o Johann Ulrich Krauss, (1655-1719)
o Giovanni Antonio Burrini (1656-1727)
o F. J. Spiegler, 1725.
o Jean Restout , 1763.
o James Barry, 1791.
o Ferdinand Tietz, 1767-1768.
o Antonio Canova, 1770s
o Charles Nanteuil (1792-1865)
o G. Kratzenstein-Stub, 1806.
o Johann Martin von Wagner, 1809.
o Jean-Baptiste-Camille Corot, 1861.
o H. W. Bissen (1798-1868)
o Thomas Crawford (1813-1857)
o George Frederick Watts (1817-1904)
o Emile Levy (1826-1890)
o Friedrich Rehberg, 1810.
o Gustave Moreau (1826-1898)
o Henryk Siemiradzki, 1880s.
o Jules Machard (1839-1900)
o Odilon Redon (1840-1916)
o Auguste Rodin (1840-1917)
o William Blake Richmond, 1885.
o Luc-Olivier Merson (1846-1920)
o John Macallan Swan, 1896.
o John William Waterhouse (1849-1917)
o Pascal Adolphe Jean Dagnan-Bouveret, 1876.
o Alexandre Seon, (1855-1917)
o Henry Ryland, 1901.
o Emile Fabry (1865-1966)
o Maurice Denis, 1910.
o Charles de Sousy Ricketts, 1922.
o John Duncan (1866-1945)
o Jean Delville (1867-1953)
o Orfizam (ili Orfički kubizam)
o Carl Milles (1875-1955)
o Sir William Russell Flint, 1910.
o Suzanne Clairac, 1910.
o Pablo Picasso, 1931.
o Edmund Dulac (1882-1953)
o Jean Cocteau, (1889-1963)
o Ossip Zadkine, 1949.
o Hans Hofmann, 1962-1963.
o Donald De Lue, 1966.
o Luc Archambault (1954- )
o Ron Rodgers
o Jean-Claude Davreux
o Yarek Godfrey, 1994.
o Barbara Kerstetter, 1997.
o Zoran Tucić (1961- )
o Dobrosav Bob Živković

Četvrtak, 22. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Sreda, 21. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Utorak, 20. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Ponedeljak, 19. avgust 2002.

Povodom festivala
Prix Europa 2002 u Berlinu
(oktobar 2002)
postavlja se sajt posvećen drami koja predstavlja Srbiju

Zoran Stefanović
Slovenski Orfej / Slavic Orpheus
(obredni slučaj / ritual event)

1992

Pozorišna i radijska verzija, rediteljske dijalog liste, članci, bibliografija, dokumenti, fenomen Orfeja i orfizma. [Verzije objavljene na ovom sajtu su blago izmenjene i zamenile su prethodna Internet-izdanja.]

Kritički, teorijski i autopoetički osvrti

    Intervjui

Članci i vesti

Dokumenti

  • 1992: Strumica, Makedonija. Ansambl Narodnog teatra "Anton Panov". Režija Goran Trenčovski Premijera: 4. jul 1992. Star Dojran, scena na otvorenom. [klikni ovde za punu listu učesnika]

  • 2002: Beograd, Srbija. Dramski program Radio Beograda. Režija Zoran Rangelov. Premijera: 26. februar 2002. III program Radio Beograda. trajanje: 32,30 minuta. [klikni ovde za punu listu učesnika]

O Orfeju u mitu i umetnosti

  • Orfej - Robert Grevs (odrednica iz knjige "Grčki mitovi", 1991)
  • Orfej - Aleksandrina Cermanović-Kuzmanović i Dragoslav Srejović (odrednica iz "Rečnika grčke i rimske mitologije", 1992)

Linkovi


Nedelja, 11. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Subota, 10. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza):

  • Razkazi - Jovica Ačin (Jovica Aćin, priče, prevod na bugarski Rusanka Ljapova)
    Detinšcini
    Svidetel na prest''plenie, iz dnevnika
    Portret na pisatelja ot distancionnata škola
    T''ten
    L''žata

Petak, 9. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Lužica (Biblioteka lužičkosrpskih-južnosrpskih kulturnih veza):

Četvrtak, 8. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Sreda, 7. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza):

Utorak, 6. avgust 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:

U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

  • Boka Kotorska - dr Nandor Koh (1915, putopis, za PR - Boka preveo Čaba Mađar)

Ponedeljak, 5. avgust 2002.
U Biblioteci antropologije i etnologije:

  • Slovenska mitologija - Luj Leže (1901, integralno elektronsko izdanje monografije, ilustracije će biti naknadno dodate)

Petak, 2. avgust 2002.
U Biblioteci srpskog stripa:

Četvrtak, 1. avgust 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Petak, 28. jun 2002. - četvrtak, 18. jul 2002.

Predstavljamo poduhvat

Srpska arheologija
Serbian archaeology • Serbskaja arheologija

Srpska arheologija / Serbian Archaeology

"Srpska arheologija" je jednoglasno izglasan za
službeni Internet-poduhvat Srpskog arheološkog društva,
na godišnjoj skupštini SAD, u Beogradu 28. juna 2002.


Uvodna reč o poduhvatu
"Srpska arheologija"


Stručna pitanja


Nova istraživanja i otkrića



Riznice građe


Zatvorene arheološke celine

  • Srednjevekovna nekropola Vinča - Gordana Marjanović-Vujović, Inventaria Archaeologica / Corpus des ensembles archeologiques / Jugoslavija, Fascicule 22 (Y 209 - 218), 1979.

Pisani izvori


Ustanove


Bibliografija


Pomoćne arheološke nauke


Adresar


Petak, 28. jun 2002.

Na praznik
SVETOG VIDA
2002.
otvara se

PROJEKAT RASTKO - LUŽICA
Biblioteka
lužičkosrpskih-južnosrpskih
kulturnih veza

PROJECT RASTKO -
LUSATIA

E-library of
Sorbian-Serbian
cultural ties

Uvod u sorabistiku: hrestomatija za srpske slaviste
priredio Predrag Piper, 2002.

Nada Đorđević
O Lužičkim Srbima i njihovoj kulturi

izabrani članci, priredio Predrag Piper, 2001.

Pripovetke Lužičkih Srba
priredio Predrag Piper, 2002

Poezija Lužičkih Srba
priredio Predrag Piper, 2002.

Književnost Lužičkih Srba
priredio Radoslav Bratić, 1984.

Narodne bajke Lužičkih Srba
priredio Nikola Jeremić, 1974.

ANANOVA

Jan Bok

Jan Brankačk

Radoslav Bratić

Jurij Brezan (1916)

Toni Bruk

Beno Budar (1946)

M. Valde / M. Walde

Mina Vitkojc

Jurij Kubaš Vorklečan

Jan Vornar (1934)

Dabit Boguvjer Glovan

Nada Đorđević

Milutin Đuričković

Handrij Zejler

Ludvig Ela / Ludwig Elle

Hilza Elina

Robert Elsie

EUROMOSAIC / RESEARCH CENTRE OF MULTILINGUALISM

Helmut Jenč:

Nikola Jeremić

Anonimus T. K.

Rudolf Kegel

Ines Keler / Ines Keller

D. Kobela

COUNCIL OF EUROPE

THE COLUMBIA ENCYCLOPEDIA

  • Wends (Sixth Edition. 2001)

Ciril Kola

Jurij Koh (1936)

Mato Košik

Jurij Kravža (1934)

Krešćan Kravc

Kito Lorenc (1938)

Jurij Ludovci

(E. H. M.)

Petr Malink

Marja Mirčin / Maria Mirtschin

Jurij Mjen

Marija Mlinkova (1934—1971)

Mihal Navka

Jolyon Naegele

George R. Nielsen

Jozef Novak

Merćin Novak Njehornski

Džon Petrik / John Petrik

Kaspar Peuker

Jurij Pilk

Danica Piper

  • Beleške o pesnicima u zbirci "Poezija Lužičkih Srba"
  • Beleške o piscima u zbirci "Pripovetke Lužičkih Srba"
  • Bibliografija sorabističkih radova dr Nade Đorđević (koautorski sa Predragom Piperom)
  • Bibliografija sorabističkih radova na srpskom jeziku (koautorski sa Predragom Piperom)

Predrag Piper

S. D. Prjamčuk

Krišćan Prunič / Christian Prunitsch

Jan Radiserb - Vjela

Jan Rak

Jurij Rak

Jan Boguvjer Rihtar

Helmut Rihter / Helmut Richter

E. L. Skip Knox

Angela Stahova

Jan Arnošt Smoler

Handroš Tara

Helmut Faska

Merćin Felkel

Abraham Frencel

Mihal Frencel

Lucija Hajnec

Jan Horčanski

Susanne Hose

Mićo Cvijetić

Jurij Češka

Jeva Marija Čornakec

Jakub Bart-Ćišinjski

Micah Jayne:

Omar Šaćirbej / Omar Sacirbey

Sabina Švarc / Sabine Schwarz

Kito Frinko Štempel

Hinc Šuster-Ševc

Ditrih Šolce / Dietrich Scholze

Poezija Lužičkih Srba,
priredio Predrag Piper, 2002.

  • Predgovor Predraga Pipera
  • Handrij Zejler
    Trajanje Srpstva
    Gde je Srbima rodni zavičaj?
  • Jakub Bart - Ćišinski
    Lužičkim Srbima
  • Mato Košik
    Čežnja
  • Jozef Novak
    U boj...
  • Jav Sakla
    Jugoslovenima
  • Mika Vitkojc
    Dremež
    Ševi
  • Pavol Vićaz
    Srbin sam i to ću ostati
    Pesnik
  • Jurij Košin
    Jutro u polju
    Jedno veče
    Suseda
    Zakon jeseni
    Spomenik u Rakeci
    Cereus grandiflorus
  • Jurij Kejška
    Vizija
  • Kito Lorenc
    1. Jednoj srpskoj devojci
    Bojenje uskršnjih jaja
    Jesenja elegija
    Sedeo sam iznad Budišina
    Nepogoda nad Kragujevcom (Sećanje na 21. oktobar 1944.)
  • Benedikt Dirlih
    Noćni zov
    Zeleni poljupci
    I Kaktusi
    II Kaktusi
    Minut. Za M.
    Fantazija I
    Fantazija II
    Fantazija III
    Fantazija IV
    Fantazija V
  • Hanka Mikanova
    Greška
    Nemam vremena!
  • Beno Budar
    Sprjeva - Budišin
    Poseta uz televizor
  • Marja Kravcec
    Telefoniram
    Lišće
    Kad nemam boja
  • Jurij Luščanski
    Miris gnezda
  • Franc Šejn
    Utisak
    Žalost
  • Ruža Kejškec-Domašcina
    Slika
    Dan bez ljubavi
    Vreme teče
  • Lioba Veclikec-Ferčova
    Susede
    Ponedeljak
  • Jank Kejška
    Sunčana kiša
  • Beleške o pesnicima (priredila Danica Piper)

Subota, 22. jun 2002.
U Biblioteci srpske arheologije:

Petak, 21. jun 2002.
U Biblioteci srpske arheologije:

Četvrtak, 20. jun 2002.
U Biblioteci srpske arheologije:

Sreda, 19. jun 2002.
U Biblioteci srpske arheologije:

Utorak, 18. jun 2002.
U Biblioteci srpske arheologije:

Ponedeljak, 17. jun 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Petak, 14. jun 2002.
U okviru Projekta Rastko - Gračanica-Peć (biblioteka kulture i tradicije Kosova i Metohije)

Četvrtak, 13. jun 2002.
U okviru sajta Milinka Stefanovića, umetničkog fotografa:

Sreda, 12. jun 2002.
U Biblioteci savremene srpske drame:

Utorak, 11. jun 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

  • Boka Kotorska na starim razglednicama: Kamenari (iz zbirke Tome Katurića)
  • Boka Kotorska na starim razglednicama: Zelenika (iz zbirke Čabe Mađara)
  • Boka Kotorska na starim razglednicama: Hotel "Plaža", Zelenika (iz zbirke Čabe Mađara)
  • Boka Kotorska na starim razglednicama: Meljina (iz zbirke Čabe Mađara)

Ponedeljak, 10. jun 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Nedelja, 9. jun 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)

Subota, 8. jun 2002.
U Biblioteci savremene srpske drame:

Petak, 7. jun 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza):

  • Vikologija - Mirjana Stefanović (radio-drama), prevod na bugarski: Rusanka Ljapova

Četvrtak, 6. jun 2002.
U Biblioteci antropologije i etnologije:

Sreda, 5. jun 2002.
U Biblioteci bogoslovlja:

Utorak, 4. jun 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

  • Dalmacija - Dr Havaš Reže (Dr Havass Rezső, 1905, izvode iz knjige preveo sa mađarskog i priredio Čaba Mađar)

Ponedeljak, 3. jun 2002.
U Biblioteci likovnih umetnosti:

Subota, 1. jun 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Sreda, 29. maj 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)

Utorak, 28. maj 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)

  • Prozni radovi - Petar II Petrović Njegoš
    • Žitije Mrđena Nesretnikovića njim samijem spisano
    • San na Božić
    • Iz bilježnice

Ponedeljak, 27. maj 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Petak, 24. maj 2002.

Na praznik svetih i ravnoapostolnih
slovenskih prosvetitelja
ĆIRILA I METODIJA
praznika Republike Bugarske
i krsne slave firme TIA Janus
otvara se

 

PROJEKAT RASTKO - BUGARSKA
Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza

 

PROEKAT RASTKO -
B''LGARIA

Biblioteka na s''rbsko-b''lgarskite kulturni v''rzki

Bibliografija

Istorija

Folklor

Bugarski i srpski jezik

  • B''lgarskijat ezik prinadleži k''m južnoslavjanskata ezikova grupa i po stepen na genetična blizost e naj-bliz''k do sr''bskija. S''vremennijat b''lgarski knižoven ezik e nasledil osnovnite evoljutivni čerti na južnoslavjanskija makrodialekt ...>>
  • Srpski jezik pripada grupi južnoslovenskih jezika. Kodificiran je na osnovu štokavskog narečja koje je osnov za sve savremene jezičke standarde donedavnašnjeg zajedničkog srpskohrvatskog - hrvatskosrpskog književnog jezika... >>
  • B''lgarski ezik se sledva kato osnovna specialnost v Belgradskija universitet i kato vtori ezik v Universiteta v grad Niš. Srpski jezik danas se studira na nekoliko univerziteta u Bugarskoj: na filološkim fakultetima u Sofiji, Plovdivu, Velikom Trnovu i Blagojevgradu.

Lingvistički radovi

Umetnost

Književnost

Film

Likovne umetnosti

Vebkatalog bugarske kulture


Utorak, 21. maj 2002.
U Biblioteci bogoslovlja:

Ponedeljak, 20. maj 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:

Petak, 17. maj 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)

  • Ogledalo srpsko 2 - priredio Petar II Petrović Njegoš (pesme za koje se smatra da ih nije napisao Njegoš)

Četvrtak, 16. maj 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)

  • Ogledalo srpsko 1 - Petar II Petrović Njegoš (pesme za koje se smatra da ih je napisao sam Njegoš)

Sreda, 15. maj 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

Utorak, 14. maj 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:

Ponedeljak, 13. maj 2002.
U Biblioteci likovnih umetnosti:

Sreda 8. i četvrtak 9. maj 2002.

Dani ukrajinsko-srpske kulture u Beogradu

Organizuju
"Projekat Rastko • Srpsko-ukrajinsko društvo • Kulturni centar Beograda uz pomoć Ministarstva kulture Srbije, TIA Janus i drugih prijatelja

9. maj 2002

19.00 - Kulturni centar Beograda (Galerija Artget) Trg Republike 5/I

  • Predstavljanje ukrajinskih prevoda srpske književnosti izdavača "Klasika" i lavovskog književnog časopisa "Ji"
  • Govore: Milorad Pavić (akademik) i Ala Tatarenko (docent Univerziteta u Lavovu)

10.30 - Filološki fakultet (Studentski trg 3, učionica 35)

  • Predavanje na temu: Ukrajinska poezija u kontekstu savremene svetske književnosti
  • Govori: Ivan Drač (ukrajinski pesnik)

8. maj 2002

19,00 - Kulturni centar Beograda (Galerija Artget) Trg Republike 5/I

  • Predstavljanje knjige "Sto godina u Podunavlju" o srpsko-ukrajinskim vezama u baroku i prikazivanje novih priloga na sajtu "Projekat Rastko Kijev Lavov - biblioteke ukrajinsko srpskih veza u kulturi"
  • Govore: Jevgen Paščenko (autor knjige) i Dejan Ajdačić (upravnik Projekta Rastko)

18,00 - Biblioteka grada Beograda (Rimska dvorana), Knez Mihailova 56

  • Književno veče ukrajinskog pesnika Ivana Drača
  • Govore: Ivan Drač (ukrajinski pesnik) i Miodrag Sibinović (profesor)
  • Stihove kazuje: Ivan Jagodić (dramski umetnik)

12.00 - Kulturni centar Beograda (Galerija Artget) Trg Republike 5/I

  • Predstavljanje knjige "Antologija ukrajinske poezije, XVI-XX veka" (na srpskom i ukrajinskom)
  • Pozdravno slovo: Anatolij Šostak (ambasador Ukrajine u Srbiji i Crnoj Gori)
  • Govore: Ivan Drač (ukrajinski pesnik), Ljudmila Popović (priređivač), Miodrag Sibinović (prevodilac i autor pogovora) i Slobodan Nagradić (predsednik Srpsko-ukrajinskog društva Republike Srpske, izdavač)
  • Stihove kazuje: Ivan Jagodić (dramski umetnik)

Utorak, 7. maj 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Ponedeljak, 6. maj 2002.

U Biblioteci srpske drame i pozorišta:

  • Sumnjivo lice - Branislav Nušić (komedija, pisano 1887. ili 1888, prvi put izvedeno 1923. godine u Beogradu)

U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):

U Biblioteci umetničke književnosti:

  • Pesme - Borivoje Đokić

Nedelja, 5. maj 2002.
U Biblioteci istorije:

Subota, 4. maj 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:

Petak, 3. maj 2002.
U Rastkovom glasniku:

Četvrtak, 2. maj 2002.
U Biblioteci filosofije:

Sreda, 1. maj 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):

Utorak, 30. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net

  • Iz m''rtvija dom - Ljuben Karavelov (bugarski jezik, preveo sa srpskog Stefan Elevterov).

Petak, 26. april 2002 - Ponedeljak, 29. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Banja Luka (biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine)


Sabrana djela Petra Kočića

I-IV
integralno elektronsko izdanje

I

II

  • Petar Kočić: Pjesmarica
    • Ponoćni zvuci
    • Proletni zvuci
    • ("Pridruž' se i ti", veliš mi, druže)
    • (Spustivši glavu na moje grudi)
    • (Ja te ljubim divni stvore)
    • Pošljednja suza
    • Bar tad hoće l'
    • Potočić
    • (U odbljesku bl'jedih zv'jezda)
  • Petar Kočić: Lirske proze
    • Jelike i omorike
    • Kroz maglu
    • Kroz svjetlost
    • U magli
    • Pjesma mladosti
    • Jajce
    • Težak
    • Molitva
    • Tavnovanje
    • Žalobitna pjesma
    • Kmeti
    • Slobodi
  • Petar Kočić: Lirske sudanije
    • Sudanija
    • Niz drum
    • O, proklete večerašnje večeri!
  • Petar Kočić: Jazavac pred sudom
  • Petar Kočić: Prikazi, zabilješke, članci
    • O lirici Đure Jakšića
    • Naša pjesma
    • Obrana G. Josipa Milakovića
    • Kalendar "Vardar"
    • Prvo viđenje s Jankom
    • Stevan Sremac
    • Naša poezija pod apsolutizmom
    • Milovan Đ. Glišić
    • Jedna korisna ustanova
    • Vaso Kondić
    • "Slatka sirotinja Mihajla Milanovića
    • Pisci i knjige, V
    • Pjesme Alekse Šantića
    • Kad ruže cvetaju
    • Za srpski jezik
    • Osman Đikić
    • Nova knjiga Maksima Gorkog
    • Jedna famozna svadba
    • Slike iz stare Srbije i Maćedonije
    • Beledije
    • Naša riječ
    • Kečetove istorijske uspomene
    • Srbi u Hrvatskoj i veleizdajnička parnica 1909.
    • Agrarni odnosi u Rumuniji prije zakona 1864.
    • Gavro Vučković
    • Naselja srpskih zemalja
    • Istorija imena Banje Luke
    • Kmetovsko pitanje u Bosni i Hercegovini
    • Istorija Srba od Konstantina Jirečeka
    • O programu obnovljene "Otadžbine"
    • Bošnjakluk
    • Porezi pod Turcima
    • Stojan Novaković
    • Rđavi i štetni narodni običaji
    • Balkanski rat i austrijska intervencija

III

IV

  • Bibliografija (pažnja: fajl je veliki 1,15 Mb)
    • Reč uz bibliografiju
    • I. Posebna izdanja
    • II. Prevodi – posebna izdanja
    • III. Prilozi u periodici, zastupljenost u izborima i delima
    • IV. Prilozi prevoda u periodici, zastupljenost u izborima i delima
    • V. Dramske, TV, filmske i zvučne adaptacije
    • VI. Literatura
  • Registar autora bibliografskih jedinica, literature (odnosi se na štampano izdanje)

Četvrtak, 25. april 2002.
U Biblioteci bogoslovlja:
U okviru Novog zavjeta Gospoda našeg Isusa Hrista (Prevod komisije Svetog arhijerejskog sinoda Srpske pravoslavne crkve)

Sreda, 24. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Banja Luka (biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine)
Za i protiv Vuka - Meša Selimović (studija, 1967, integralno elektronsko izdanje)

Utorak, 23. april 2002.
U okviru magazina Rastkov glasnik
Prve srpske ćiriličke baze podataka na Internetu - Srbislav Bukumirović i Milomir Pavlović (izlaganje na naučno stručnom skupu "Srpski jezik, pismo i kultura u savremenim informacionim tehnologijama", Beograd, 11. 2. 2002)

Ponedeljak, 22. april 2002.
U Biblioteci umetničke književnosti:
Rođendan za mrtve - Zoran Radosavljević (pesme, 2001, integralno elektronsko izdanje)

Nedelja, 21. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Budimpešta - Sent Andreja (biblioteka Srba u Mađarskoj i mađarsko-srpskih kulturnih veza)
Cerkva kao tajinstvo ljubovi Svete Trojice - Episkop Danilo Krstić
Pravoslavni pred izazovima novoga svetskog poretka - Episkop Danilo Krstić

Subota, 20. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Budimpešta - Sent Andreja (biblioteka Srba u Mađarskoj i mađarsko-srpskih kulturnih veza)
Istorijski pregled Srpske Pravoslavne Mitropolije Karlovačke - Aleksa Ivić

Petak, 19. april 2002.
U Biblioteci istorije:
Peroj - srpsko selo u Istri, bilješke i uspomene - Fran Barbalić (1933, knjiga, integralno elektronsko izdanje)

Četvrtak, 18. april 2002.
U Biblioteci istorije:
Gde se nalazila Srbija od VII do XII veka - Relja Novaković (1981, zaključak i rezime monografije)

Sreda, 17. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Prilog proučavanju odnosa Vuka Karadžića i Bugara - Golub Dobrašinović (1988, članak)

Utorak, 16. april 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:
Bibliografija dr Dejana Ajdačića

Ponedeljak, 15. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Banja Luka (biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine)
Pijetao i Mačak - Branko Ćopić

Nedelja, 14. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)
Svobodijada - Petar II Petrović Njegoš (integralno elektronsko izdanje)

Subota, 13. april 2002.
U Biblioteci filologije i lingvistike:
Prolegomena za raspravu o našem bogoslužbenom jeziku - Ksenija Končarević

Petak, 12. april 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:
Njegoševe pesme o pesniku - Miodrag Sibinović

Četvrtak, 11. april 2002.
U Biblioteci srpske arheologije:
Etnički prostor Srba na Balkanu u srednjem veku u svetlu arheoloških i pisanih izvora - Đorđe Janković (1993)

Sreda, 10. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)
Homer: Ilijada (prvo pjevanje) - preveo Petar II Petrović Njegoš

Utorak, 9. april 2002.

U Biblioteci filologije i lingvistike:
Monaška civilizacija i jezik (konfrontacioni lingvokulturološki pristup) - Dr Ksenija Končarević

U Biblioteci srpske arheologije:
In memoriam: Milutin Garašanin (1920-2002)

U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):
Srbijo, majčice (pesma) - Špiro Živković – Bura

Ponedeljak, 8. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):
Tomo Krstov Popović – književnik i istoričar, 1853-1931 - Maksim Zloković (1976, članak)

Nedelja, 7. april 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Znam gi az tjah!: S''rbija i s''rbite v b''lgarskata literatura - Veličko Todorov (2000, bugarski, integralno elektronsko izdanje knjige)

Subota, 6. april 2002.
U Biblioteci srpske arheologije:
Hrišćanski tragovi na novcu cara Galijena i carice Salonine kao odraz edikta o verskom miru iz 261. godine i prvom javnom uvažavanju Hrišćanske crkve - Nikola A. Crnobrnja (2001)

Petak, 5. april 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:
Jeretici u knjizi Desanke Maksimović "Tražim pomilovanje" - Miodrag Sibinović

Četvrtak, 4. april 2002.
U Biblioteci filma i televizije:
Cinematography in Serbia during the Second World War 1941-1945 [Summary] - Miroslav Savković (1994)

Sreda, 3. april 2002.
U Biblioteci umetničke književnosti:

Elektronska biblioteka pisca Radoslava Bratića

Utorak, 2. april 2002.
U Biblioteci filma i televizije:
Skica za biografiju Mihajla Al. Popovića - Stevan Jovičić
Filmografija Mihajla Al. Popovića - podatke sakupio i obradio Stevan Jovičić

Ponedeljak, 1. april 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:
Strani pisac u nas - Zoran Konstantinović (iz knjige Komparativno viđenje srpske književnosti, 1993)

Nedelja, 31. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Kutija za pisane (roman) - Milorad Pavič (bugarski, prevod Asja Tihinova-Jovanovič)
Za sebe si i za B''lgarija - Milorad Pavič (pr. Asja Tihinova-Jovanovič).

Subota, 30. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):
Herceg-Novi, mala virtuelna fotografska galerija - Dragan Pješivac
Tivat, mala virtuelna fotografska galerija - Dragan Pješivac

Petak, 29. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)
Knjaz Arvanit (dramski čin) - Kralj Nikola Petrović Njegoš

Četvrtak, 28. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):
Kroz Boku (1), mala virtuelna fotografska galerija - Dragan Pješivac

Sreda, 27. mart 2002.
U Biblioteci antropologije i etnologije:
Obredni elementi u tradicionalnim dečjim igrama Vojvodine - Vesna Marjanović

Utorak, 26. mart 2002.
U Biblioteci likovnih umetnosti:
Kaligrafija sa ornamentalnom ikonografijom - Karina Avagijan-Jevtić i Miroslav Cenić (virtuelna galerija)

Ponedeljak, 25. mart 2002.
U Biblioteci nauke o književnosti:
Zmaj Despot Vuk - mit, istorija, pesma - Ljiljana Pešikan-Ljuštanović (rezime doktorske disertacije i ekspoze na odbrani)

Nedelja, 24. mart 2002.
U Biblioteci istorije:
The Origins and Causes of the Bosnian Civil War 1992-1995 - Carl K. Savich [2002]
Islam, Catholicism, and Orthodoxy: The Civil War in Bosnia-Herzegovina, 1992-1995 - Carl K. Savich [2002]

Subota, 23. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Teoretični problemi na sravnitelnija analiz na srednovekovnite južnoslavjanski tekstove - Radoslava Trifonova (bugarski)

Petak, 22. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)
Junački spomenik - Pjesme o bojevima Crnogoraca sa Turcima (1852-1862) - Veliki vojvoda Mirko Petrović Njegoš (sabrana djela)

Četvrtak, 21. mart 2002.
U Biblioteci umetničke književnosti:
Pričala mi Baka (male priče o malima) - Dušan Romčević sa bakom (1998)

Sreda, 20. mart 2002.
U Biblioteci drame i pozorišta:
Lutka i obred - Ljiljana Pešikan-Ljuštanović (članak, 2000)

Utorak, 19. mart 2002.
U Biblioteci bogoslovlja:
U okviru Novog zavjeta Gospoda našeg Isusa Hrista (Prevod komisije Svetog arhijerejskog sinoda Srpske pravoslavne crkve)
Jevanđelje po Jovanu
Djela apostolska

Ponedeljak, 18. mart 2002.
Projekta Rastko - Skadar (Biblioteka Slovena u Albaniji i albansko-slovenskih kulturnih veza):
Albanske junačke pesme - izbor i prevod na srpski Dragutin Mićović (1981)

Subota, 16. mart 2002.
U Biblioteci srpske nauke o književnosti:
Bog zar tako hoće ["Prokleta avlija" Ive Andrića] - Dragan Stojanović
Razminuće sa lepotom ["Omerpaša Latas" Ive Andrića] - Dragan Stojanović
Život u zlom snu, smrt ["Robinja" Ive Andrića] - Dragan Stojanović (nova verzija)

Petak, 15. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Sveto pismo u žitijima srpskih vladara - Nina Georgieva-Gagova

Četvrtak, 14. mart 2002.
U Biblioteci srpskog bogoslovlja:
U okviru Novog zavjeta Gospoda našeg Isusa Hrista (Prevod komisije Svetog arhijerejskog sinoda Srpske pravoslavne crkve)
Jevanđelje po Marku
Jevanđelje po Luki

Sreda, 13. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Gračanica-Peć (biblioteka kulture i tradicije Kosova i Metohije)

Response to Noel Malcolm's book "Kosovo. A Short History"
Scientific Discussion on Noel Malcolm's book "Kosovo. A Short History"(Macmillan, London 1998) Belgrade, 8th October 1999
Institute of History of the Serbian Academy of Sciences and Arts

Milorad Ekmečić: Historiography by the Garb Only
Đorđe Janković: Middle Ages in Noel Malcolm's "Kosovo. A Short History" and Real Facts
Ema Miljković-Bojanić: Malcolm's Apology of the "Pax Ottomana"
Slavenko Terzić: Old Serbia in the Eyes of the "Merciful Angel": the Phenomenon of the Historian as a Destructionist
Mile Bjelajac: Pro et Contra: Some Western Echoes of Noel Malcolm's Book "Kosovo. A Short History"
Đorđe Borozan: Malcolm's View of Kosovo in the Twentieth Century
Ljubodrag Dimić: Facts and Interpretations of Education and Everyday Terror
Milorad Ekmečić: Shorter History

Utorak, 12. mart 2002.
U Biblioteci filologije i lingvistike:
Geolinguistic and other lines of evidence for the correlation between lithic and linguistic Development - Mario Alinei (Emeritus Professor, University of Utrecht, Atlas Linguarum Europae, Florence, Italy), [1997]
An alternative model for the origins of European peoples and languages: The Continuity Theory - Mario Alinei [1999]

Ponedeljak, 11. mart 2002.
U Biblioteci srpske umetničke književnosti:
Zmajeva pevanija - Jovan Jovanović Zmaj [1833-1904], integralno elektronsko izdanje zbirke pesama za decu

Subota, 9. mart 2002.
U Biblioteci istorije:
Čujte, Srbi [1928.] - Arčibald Rajs

Petak, 8. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):
Moloda serbs'ka proza, abo "Proza vidminnostej" - Ol'ga Ros' (ukrajinski)
Sni i dni - Nemanja Mitrović (ukrajinski)
Levicja zalizuje rani - Branko Anđić (ukrajinski)
Licar, pes i čort - Radoslav Petković (ukrajinski)

Četvrtak, 7. mart 2002.
U Biblioteci srpske drame i pozorišta:
Pisci nacionalnog teatra: Aleksandar Popović
(biografija i teatrografija) - Petar Volk

Sreda, 6. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):
Kotorski biskup Frano Ućelini–Tice (povodom 50-godišnjice smrti 1937-1987) - Ignjatije Zloković

Utorak, 5. mart 2002.
U Biblioteci srpske drame i pozorišta:
Nesrećna Kafina (Čika-Jovina smešno-žalosna igra za lutke, koju mogu igrati i deca) - Jovan Jovanović Zmaj [1833-1904]

Ponedeljak, 4. mart 2002.
U Biblioteci istorije:
Who are Serbs? - general introduction, prepared by "Vuk St. Karadzic" Foundation Belgrade, Serbia and Serbian National University "Vuk Stefanovic Karadzic" Cleveland, Ohio.

Nedelja, 3. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Bugari, građani Zemuna u drugoj polovini XVIII veka - Ilija Nikolić

Subota, 2. mart 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Pesma o Strahinjiću Banu u bugarskoj epskoj tradiciji - Antonina Afanasieva-Koleva (1988)

Petak, 1. mart 2002.
U Biblioteci srpske drame i pozorišta:
Pisci nacionalnog teatra
- dr Petar Volk (studija)

Četvrtak, 28. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):
Izbor iz dnevnika 1942-1956. - Oleksandar Dovženko, preveo na srpski Janko Sabadoš

Sreda, 27. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):
Vesnik, predgovor knjizi Oleksandra Dovženka "Ukrajina u plamenu" - Oleksandar Pidsuha, preveo na srpski Janko Sabadoš
Pismo oficirima nemačke armije: Pismo neprijatelju (1942) - Oleksandar Dovženko, preveo na srpski Janko Sabadoš

Utorak, 26. februar 2002.

Proslavljena peta slava "Projekta Rastko", Sv. Simeon Mirotočivi

PROJEKAT RASTKO - SKADAR
Biblioteka Slovena u Albaniji i
albansko-slovenskih kulturnih veza

PROJEKTI RASTKO - SHKODËR
Biblioteka për sllavë në Shqipëri dhe për lidhje kulturore sllavo-shqiptare


Subota, 23. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)
Slovo o Igorovom pohodu - Petar II Petrović Njegoš, prepev delova staroruskog speva iz XII veka

Petak, 22. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Cetinje (biblioteka kulture i tradicije Crne Gore)
Noć skuplja vijeka - Petar II Petrović Njegoš (Pjesma je napisana 1845. Prvi put je objavljena u "Bosanskoj vili" 1913.)

Četvrtak, 21. februar 2002.
U Biblioteci srpske drame i pozorišta:
Narodni poslanik
- Branislav Nušić (1883, komedija)

Sreda, 20. februar 2002.
U Biblioteci srpske umetničke književnosti:
Gromobran svemira - Stanislav Vinaver (1921, integralno elektronsko izdanje knjige

U okviru Projekta Rastko - Banja Luka (biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine)
Ubijeljela se krvava riza krajiška - jeromonah Jovan Ćulibrk (1994)

Utorak, 19. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):
Iza ograde Meternihovog vrta - Mikola Rjabčuk (geopoetički esej)

U okviru magazina Rastkov glasnik:
Srpska ćirilica na Internetu i "Projekat Rastko" - Dejan Ajdačić (izlaganje na naučno stručnom skupu "Srpski jezik, pismo i kultura u savremenim informacionim tehnologijama", Beograd, 11. 2. 2002)

Ponedeljak, 18. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):
Prota Savo Nakićenović, bokeljski istoričar i etnograf (1882-1926) - Vaso J. Ivošević (1982, članak)

Subota, 16. februar 2002.
U Biblioteci likovnih umetnosti:
O idili i sreći: Heliotropno lutanje kroz slikarstvo Kloda Lorena - Dragan Stojanović (1991, integralno elektronsko izdanje knjige)

Petak, 15. februar 2002.
U okviru magazina Rastkov glasnik:
Zaključci Naučno-stručnog skupa “Internet i ćirilica” održanog u Narodnoj biblioteci Srbije, Beograd, 11. i 12. februara 2002. godine

U Biblioteci filologije i lingvistike:
Prvi srpski bukvar - Vuk Stef. Karadžić (1827, integralno faksimil-izdanje), uključujući i belešku Ljubomira Stojanovića: "Život i rad Vuka Stefanovića Karadžića"

Četvrtak, 14. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):
Prvi književni časopis među Bokeljima (o "Srpskom magazinu" arhim. Dionisija Mikovića, 1896. i 1897. ) - Vaso J. Ivošević (1980)

Sreda, 13. februar 2002.
U Biblioteci istorije:
Drevnorusko slovensko pravo - Dragan Nikolić (2000, integralno izdanje knjige)

Utorak, 12. februar 2002.
U okviru magazina Rastkov glasnik:
Srbi i srpska ćirilica na globalnoj svetskoj mreži (uključujući i preliminarni spisak veb-prezentacija na srpskoj ćirilici) - Aleksandar Raković

Ponedeljak, 11. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Tipologičeski paraleli meždu b''lgarskata i sr''bskata agiografska knižnina prez XIII v. - Radoslava Trifonova (bugarski)

Petak, 8. februar 2002.
U Biblioteci srpske drame i pozorišta:
Pokojnik
, komedija sa predigrom u tri čina - Branislav Nušić

Četvrtak, 7. februar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela mitropolita Amfilohija Radovića
Tajna Sveta Trojice po učenju Grigorija Palame (doktorska disertacija na grčkom, 1973) - mitr. Amfilohije Radović (štampano grčko izdanje: Patrijaršijski institut za svetootačke studije, Solun, 1991) PDF, 16 Mb

Sreda, 6. februar 2002.
U Biblioteci srpske drame i pozorišta:
Gospođa ministarka
, šala u četiri čina - Branislav Nušić (prvi put prikazano u beogradskom Narodnom pozorištu 1923)

Utorak, 5. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Problemata za prosveščenieto i vzaimootnošenijata meždu balkanskite literaturi - Ilija Konev (bugarski)

U Biblioteci srpske arheologije:
Slovenske osobine naselja poznorimskog doba na jugoistoku Panonije - Đorđe Janković

U okviru Projekta Rastko - Banja Luka (biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine)
Kočićev hrišćanski ekspresionizam - Predrag Lazarević, 1997.
Povijest o izmirenju na Jasenovačkoj Gradini - svjedočenje očevica, 1990.

Ponedeljak, 4. februar 2002.
U okviru Projekta Miholjska Prevlaka:
Teologija pregradne ploče sa predstavom lava iz manastira Prevlaka - M. Nikodim (Bogosavljević)

U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):
Predstavljanje "Projekta Rastko - Kijev-Lavov" u Beogradu, 13. septembra 2001. i u Kijevu, 18. oktobra 2001.
Magično kruženje knjiga: Danilo Kiš u Ukrajini - Ala Tatarenko

Nedelja, 3. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (Biblioteka kulture i tradicije Boke):
Boka - Aleksa Šantić (pesma, 1906)
"Foto-oko", izložba umetničkih fotografija - Vojislav M. Beloica, Galerija Kluba Vojske Jugoslavije, Herceg-Novi, 13–20. decembar 2001.

Subota, 2. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):
Boje u savremenom pesništvu - međuslovenske lingvostilističke paralele: Desanka Maksimović i Lina Kostenko - Veronika Jarmak
Testament • Nemanja peršim vtomivsja vid volodarjuvannja - Miroljub M.Stojanovič, pereklad z serbs'koj Alli Tatarenko (ukrajinski)

Petak, 1. februar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Kijev-Lavov (Biblioteka ukrajinsko-srpskih kulturnih veza):
Večir naperedodni svjata / Pretprazničko veče - Aleksa Šantić / Aleksa Šantič pereklad z serbs'koj Martiševoj Ol'gi (ukrajinski prevod i srpski original)

Četvrtak, 31. januar 2002.
U okviru Projekta Rastko - Boka (biblioteka kulture i tradicije Boke):
Herceg-Novi, mala virtuelna galerija - snimio Miloš Ćapin

Sreda, 30. januar 2002.
U okviru Projekat Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Svadba u srpskoj i bugarskoj prozi - Dejan Ajdačić

Utorak, 29. januar 2002.
U okviru Projekat Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
"Ekzistencialnata dilema na "bunta" i "Kradec''t na praskovi" ot Emilijan Stanev" - Dijana Ivanova (bugarski jezik)
"Emilijan Stanev: "Kradec''t na praskovi" - ot S''tvorenieto do Apokalipsisa" - Dijana Ivanova (bugarski jezik)

Ponedeljak, 28. januar 2002.
U okviru Projekta Rastko Boka (biblioteka kulture i tradicije Boke):
"Narodna zastava ujedinjenih Hrvata i Srba" - izdavatelj: Cavtatsko i konavosko bratstvo (štampala Srpska Dubrovačka Štamparija A. Pasarića, Dubrovnik 1905.)



27. januar 2002.
Projekat Rastko - Banja Luka
biblioteka kulture i tradicije Bosanske Krajine

Subota, 26. januar 2002.
U okviru Projekat Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Kriva li e s'dbata (1868, na bugarskom) - Ljuben Karavelov (prevod Jordan Stratiev, 1955-1964)

Petak, 25. januar 2002.
U okviru Projekat Rastko - Bugarska (biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom Liter.Net
Kratak pregled folklornih demona u bugarskoj književnosti - Dejan Ajdačić

Četvrtak, 24. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Pokret koljivara, duhovno-liturgički preporod i grčka crkvena bratstva - mitr. Amfilohije Radović (Glasnik Srpske pravoslavne crkve, Beograd, 3. mart 1976)

Sreda, 23. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Ostroško čudo - mitr. Amfilohije Radović
Značaj manastira Studenice za srpsku prosvetu - mitr. Amfilohije Radović

Utorak, 22. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Kaži mi riječ spasenja - mitr. Amfilohije Radović (predavanje na manifestaciji "Dani islamske knjige", 1990. u Sarajevu)

Ponedeljak, 21. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
O tajni krsta Hristovog - mitr. Amfilohije Radović (predavanje na Saboru pravoslavne omladine u Man. Remeti 1984)

Četvrtak, 17. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Benediktinska i svetosavska tradicija u Primorju - mitr. Amfilohije Radović (u zborniku radova Crkva svetog Luke kroz vekove, Kotor, 1997)

Sreda, 16. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Pravoslavna crkva i njen istorijski i duhovni život - mitr. Amfilohije Radović
Međupravoslavni bogoslovski simposion, Solun, 1972: Njegov tok uz kratka razmišljanja - mitr. Amfilohije Radović
Poreklo Zlatoustove Liturgije (prikaz knjige Der Ursprung der Chrysostomusliturgie von Georg Wagner, Munster; Westf. 1973. Teološki pogledi, Beograd, 4/1974, g. VII) - mitr. Amfilohije Radović

Utorak, 15. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Besede i poslanice mitropolita Amfilohija

Ponedeljak, 14. januar 2002.

Po Julijanskom kalendaru 1. januar 2002.
SREĆNA NOVA GODINA!

U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Premudrosti Solomonove (prevod sa starogrčkog) i drugi prevodi mitropolita Amfilohija

Nedelja, 13. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Saopštenja mitropolita Amfilohija

Subota, 12. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Intervjui mitropolita Amfilohija

Petak, 11. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Duhovni smisao Hrama Svetog Save na Vračaru (članak, 1987) - mitropolit Amfilohije Radović

Četvrtak, 10. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Osnovű pravoslavnogo vospitani˙ (ruski prevod, 2000-2001) - mitropolit Amfilohije Radović, prevodilac Svetlana Luganskoja

Sreda, 9. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
U Jagnjetu je spas (pesme, 1996) - mitropolit Amfilohije Radović

Utorak, 8. januar 2002.
U okviru biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića
Vraćanje duše u čistotu: Besede, razgovori i pogledi (1992) - mitropolit Amfilohije Radović

Ponedeljak, 7. januar 2002. - MIR BOŽJI - HRISTOS SE RODI!

Otvaranje biblioteke Dva voda vojske - sabrana dela Mitropolita Amfilohija Radovića (koprodukcija Projekat Rastko, TIA Janus i Mitropolija Crnogorsko-primorska)
Istorijski presjek tumačenja Starog Zavjeta (studija, 1995) - mitropolit Amfilohije Radović

Četvrtak, 3. januar 2002.
U Biblioteci srpske fantastike:
Sokolar - Vladimir Lazović
Lovac zmajeva, prijatelj vilenjaka - Vladimir Lazović
Srećan kraj se podrazumeva - Vladimir Lazović

Sreda, 2. januar 2002.
U Biblioteci srpske fantastike:
Bez crvene - Radmilo Anđelković
Ogledalac - Radmilo Anđelković
Žena - Nenad Dunović

Utorak, 1. januar 2002.
U Biblioteci srpske fantastike:
Dubrava - Zoran Jakšić

 

Prethodne novosti...


// Projekat Rastko / Novosti //
[ Promena pisma | Pretraživanje | Mapa Projekta | Kontakt | Pomoć ]