Liljana
P. Nikoliæ
.
Cealaltă
față a visului
.
.
***
Versiunea românească: Dușan
Baiski
© Dușan Baiski
Cuprins
DE VÂNTURI TE PĂZEȘTE
CUVINTE
VINO, EU TE-AȘTEPT
COROANA POMULUI
DECÂT NORII MAI ÎNALTĂ
JUDECĂTORUL
CÂINELE
BRUTALE CAPCANE
LUNA ÎMPLETITĂ-N SALCÂM
TAINA
ACOLO, DEPARTE
MIROASE PĂMÂNTUL A NOAPTE
SFÂNTUL SAVA CĂTRE
POPORUL SÂRB
POEZIA ESTE UN VESEL RÂU
ADEVĂRUL E ȘI-AL TĂU ȘI-AL MEU
DOREȘTE-ȚI PASĂRE SĂ DEVII
OMUL SE NAȘTE ȘI UITĂ
OSIRIS*
RĂSTIGNIRE
MĂ CHEAMĂ ECOUL
CA O FRUNZĂ-N VÂNT
ÎN FURTUNĂ SĂ AJUNG
REVERIE
UMBRA-N MOARA DE APĂ
ÎNCURAJEAZĂ-MĂ
LUMINEAZĂ CERUL
OCHILOR LE-AU PLĂCUT VISELE
AIURITUL
DE VÂNTURI TE PĂZEȘTE
Omul simte atingerea vântului prin suflet
și frunte.
Câteodată-l fură chemarea furtunii
când în noapte treaz visează-n
freamătul crengilor goale.
Câteodată-ntr-atâta se pierde
încât uită de primejdia ce vine.
Păzește-te de nepăsătoarele vânturi
ce strigă precum porumbeii
Păzește-te de vânturi când adie
de prin colțuri ele te pândesc
atuncea când te-mbraci în rochii de
mătase.
Se va grăbi asemenea furtunii
bucuria să ți-o strice
să-ți tulbure și mintea.
Ție numai un mesaj îți va lăsa
cum sămânță ai avut cândva
de vânturi să nu-l aperi
și-ntoarcere pentru tine nu mai există.
De vânturi te păzește când te grăbești
în întâmpinarea noii zile
fiindcă tu nu știi:
ploaie de-ți aduce ori furtună ori
vânt de primăvară ce bobocii îi desface
simțurile să-ți îmbete.
Nu-i șopti în noapte vântului
prietenul nu o să te-audă.
Ascunde-ți bine trupul
sufletul să nu ți-l fure vântul
să ți-l ducă-n necunoscuta lume-a visului.
Păzește-te de feluritele vânturi
sufletul să nu ți-l fure vântul
să ți-l ducă-n necunoscuta lume-a visului.
Păzește-te de feluritele vânturi
CUVINTE
Ca o picătură de apă când își ia zborul
din preacuratul Izvor
și dorește mersul apei mult să îl sărute,
astfel și râul înfășoară vârfurile
munților
de duce cu el cuvinte de la om
peste taifas și până la bucuria-n
care cristalul vieții visează.
De-și iau cuvintele tale prea repede
zborul
pot curcubeul să îl șteargă,
pot schimba al vieții mers
pe om să-l sfărâme ele pot.
Caută farmecul taifasului în glas.
Când pronunță omul cuvintele
Cerul vrăjit îl deschide.
Când neomul aceleași vorbe cântă
Cerul dorește
ca fulgerul lumina să-nvârtejească
tunetele muzică să fie
De ți-e chemarea cuvinte să rostești
și-ale oamenilor capete precum vântul
să le răsucești
oprește pentru o clipă
de te uită la cel
căruia cuvinte tu i-ai destinat
și de găsești durere și tristețe și
regrete
și dorința de a-și îndrepta greșeala
cheamă-l
ca și-atunci când pruncu-ți dojenești
dar și dorești
să stea-n picioare
și-atunci când îți roagă iertare.
Nu judeca de nu-ți e profesie aceasta
și nu uita,
pe alții de-i judeci
cu atenție vorbele-ți rostește!
Șezătoarea pod al iubirii îți devine
peste el lumea să-ți găsești
și cu bunătatea să te recunoști.
și dorința de a-și îndrepta greșeala
cheamă-l
ca și-atunci când pruncu-ți dojenești
dar și dorești
să stea-n picioare
și-atunci când îți roagă iertare.
Nu judeca de nu-ți e profesie aceasta
și nu uita,
pe alții de-i judeci
cu atenție vorbele-ți rostește!
Șezătoarea pod al iubirii îți devine
peste el lumea să-ți găsești
și cu bunătatea să te recunoști.
VINO, EU TE-AȘTEPT
Vino omule din vis
când stelele noaptea-o luminează!
Vino, muritorule anonim
îmbracă-ntâi cămașa ta de râs
picioarelor tu dăruiește adormitele-ncălțări
ia în mâini florile cele mai frumoase
așează-ți pe creștet pălăria de râs
dar ia aminte, nu-mi trece prea aproape
că teamă mi-este
Grăbește-te, nu mai aștepta nici măcar
o clipă
uită acea lume a viselor ce te păzește
de-ale mele dorințe
condu-mă dar nu mi te-apropia.
Du râul peste munți și mări
pod de flori împletește
doar astfel voi recunoaște drumul
și zbura-voi ochii să ți-i văd.
Voi aștepta cele dintâi stele să mă
laud
cum îmi tremură sufletu-n clarul de
lună cel dintâi.
COROANA POMULUI
DECÂT NORII MAI ÎNALTĂ
Curaj înseamnă a fi legat
de pământ cu propriile-ți rădăcini,
a simți totul în jurul tău,
a petrece norii de furtună,
a înapoia vârtejul vânturilor,
a cânta și când nu te place,
și totul fără să te miști!
Tânjesc coroanele pomilor
caută încrederea omului
să-i dăruiască roadele
împreună să se bucure.
O, viteazule pom!
Tu stai și venirea mi-o aștepți.
Îmi tremură sufletul de bucurie
pentru dragostea și darurile tale.
Când se-oprește timpul
îmi voi aduce propriul vârtej până
la tine
din inimă vor porni cuvintele să curgă
-
Aici e pomul acela nins
el e începutul vieții tale.
JUDECĂTORUL
Trăiesc lângă mine mulți judecători
care-mi pronunță verdicte.
Îmi spune sunetul clopotelor
să privesc în ochii lor.
De-și exprimă greșitul gând cântând
nu-i jigni și nici cu privirea tu nu-i
dojeni
judeca le va propria lor conștiință.
De judecă, iar ochiul lor lacrimă anunță
ști-voi că le-a-mbrăcat conștiința
omenești odăjdii.
Eu știu
că există un Judecător
care-i cheamă pe toți judecătorii pământești
să le pronunțe verdictul
în clipa stelară
a demisiei lor pe veșnicie.
Voi aștepta hotărârea Judecătorului
fiindcă știu că doar Acest Judecător
nu va da greșitul verdict
ci doar îmi va șopti:
de pleci oriunde
pleca-vor cu tine judecătorii tăi
să-ți pronunțe verdictul așa
cum și tu altora le-ai judecat!
CÂINELE
Aud lătrat în apropiere,
nu știu a cui este tristețea
mi se pare acum că e doar un câine
legat și părăsit.
Plânge noaptea deasupra lor
și umbrele de sub streașina casei,
fiindcă tot ceea ce-i oferă
departe rămâne de el.
Nici cuvintele mele până la el nu au
ajuns
iar el cu privirea mă mângâie, lanțul
mi-l arată.
Ce să fac?
Lanțul de-i dezleg
va începe să mă alerge
și colții să mi-i arate.
De rămâne lanțul
înalt capul și-l va ridica,
Despica se va cerul
de tristețea glasului ce se roagă.
De auzi un vaiet și-un urlet dureros
poate și pe tine cineva te cheamă
Îți doresc cu-nțelepciune să hotărăști,
mâna să-ți întinzi, cu inima să te-apropii,
un lucru te rog
în acești ochi să nu privești
fiindcă tristețea lor
în inimă poate să-ți intre
BRUTALE CAPCANE
Animalice forțe dau munților târcoale,
bat la ușa casei tale
până ce-n inimă nu ți se mută.
Animalice forțe râurile opresc
îți doresc bucuria de a vedea fundul
nămoloaselor și obositelor ape.
Animalice matahale conduc țipătul
prin canioane de râuri
fiindcă știu cât de mult îți
place șoapta liniștită.
Leagă noduri prin vârfurile munților
întărindu-le cu piatră
pun cuie și greutăți
și trezirea ți-o așteaptă.
Prin fiecare cuvânt ce-l rostești
prin fiecare pas pe care-l pășești
prin inima cu care sufletul iubește
prin ziua pe care-o aștepți
și când viața altora le-o înfrumusețezi
întotdeauna se găsesc dintr-aceia
care doresc vina să-ți vadă.
LUNA ÎMPLETITĂ-N SALCÂM
Privesc minunatul corp al Lunii
și gândesc
cum ar fi să zbor spre ea
în umbra-i să mă odihnesc
și să mă întorc în lumea tăcerii.
Într-atât mă cuprinde dorul,
caut pantofii cufundați în vis
mă încalț cu himerele mele
și mă prefac în pasăre,
într-un nor și-ntr-un salcâm alb.
Încalț pantofii
însă ei mă strâng precum cătușele,
nu știu să pășesc,
plâng
și-l chem pe adormitul scufundat în
vise
să mă descalțe.
El nu-mi aude chemarea,
pantofii mă strâng
de parcă am o legătură de sârmă
Mi-am pus pantofii pe piciorul gol
și-am alergat în îmbrățișarea clarului
de lună,
am auzit niște glasuri
care m-au purtat spre cosmice înălțimi.
TAINA
Păzește cuvintele noastre
spuse valul meu
păzi-le-voi de furtună
răspunse valul tău.
Păzește tainele mele
vru râul meu
păzește și tu cuvintele mele
răspunse malul tău.
Cheamă-mă-n această dimineață
dori sufletul meu
te voi chema și seara și dimineața
se vor auzi de departe cuvintele.
După aceea totu se pierdu, se duse,
se duse
rămase numai taina noastră
ACOLO, DEPARTE
Aud cântecul Acolo, departe
Cuvintele lui mi-au întristat inima
văd un râu roșu
un picior tăiat, o mână rănită, un
cap înfășurat
Mă apropii puțin câte puțin, în liniște,
în liniște
mângâi rănile, ridic pleoapele închise
în mâini le prind mâinile
și-i întreb - cum vă simțiți?
Liniștea deschide ușa ascunsă
calc peste prag
privesc petrecerea și chemarea goarnei
ritmul este același ca în Acolo, departe
Aud cum cânți și tu
tu cel dus de furtună
MIROASE PĂMÂNTUL A NOAPTE
Miroase pământul a noapte
rămas-au doar brazdele întoarse
semințe nu există-n aceste rânduri
coboară flămândele țipete ale păsărilor
la răsăritul zorilor.
Ce s-a întâmplat cu aceste persoane
de-au lăsat pământul nearat
au mâncat semințele pentru semănat
pregătite
și-n necunoscut au plecat.
Auziți chemarea pământului
și tânguitul clopotelor bisericești
Ați plecat să arați pământuri străine
și să cântați cântece de voi neînțelese.
Vom găsi grâu în hambarele noastre
vom semăna rândurile de sub curcubeu.
Veniți, copii ai noștri, deschise sunt
ușile
treceți pragurile de-ales neghina.
Când veniți întindeți-le gazdelor mâna
și cu inima smulgeți un pumn de stele.
SFÂNTUL SAVA CĂTRE
POPORUL SÂRB
Iubite al meu popor
câștigăți bucuria prin muncă
și absoarbe veselia:
din pământ roadele
din fântână limpezi picături
din furtună calde cuvinte.
Leapădă nefericirea și tristețea
adu cuvintele veseliei
când seceri holdele de grâu.
Capul în sus ți-l ridică
pornește cursurile vieții
cheamă prieteni în casele tale
cheamă lumina Soarelui
și-ale Lunii raze perlate.
În tot ceea ce faci
găsește frumusețea stelelor
și-n gândurile și-n cuvintele
pe care oamenilor le trimiți.
Nu te gândi că dorul îl dorești
nu spune că nu e vremea bine dispusă.
Adună cunoștințele
de prin scrierile strămoșilor de demult
și găsește cuvinte de dragoste pentru
tot ceea ce faci.
Poporule sârb
nu chema tânguirea în suflet
nu accepta răzbunarea
ci zâmbește
și inspiră lumina
ca în timpul Meu.
Prin furtună condu-ți copiii
îmbrățișează bunătatea primordială
și du-te pe cărările iubirii.
POEZIA ESTE UN VESEL RÂU
Bunătatea e mai tare
decât piatra
Căldura sufletului
decât vânturile
Inima veselă
decât dorurile
A dărui e-o mai mare bucurie
decât a lua
Poezia este un vesel râu
mai tare decât tânguirea
ADEVĂRUL E ȘI-AL TĂU ȘI-AL MEU
Adevărul e și-al tău și-al meu
tu stai pe loc eu pășesc
pe sub pustiul clar de lună
când eu mă opresc tu pornești
totul e la fel până străjuiesc vânturile
singura deosebire se află în pași
haide să încercăm astfel
eu voi păși pornește și tu
în întâmpinarea vântului
de ne întâlnim precum crepusculul
la porțile nopții
am pornit pe aceeași urmă
de trecem unul pe lângă celălalt
aidoma focului prin ierburile moarte
niciodată nu ne vom vedea
de am pornit drept
de sunt depărtările la fel
de ce sunt diferite punctele de plecare
Mă rog cerului să ne întâlnim
în dogoarea ierburilor verzi
te voi căuta zi și noapte
în venirea zorilor și-n brațele amurgului
îți voi ieși în cale alergând cu pași
veseli
mâinile noastre se vor împreuna
sta-vom îmbrățișați în clarul de lună
Adevărul e și-al meu și-al tău
DOREȘTE-ȚI PASĂRE SĂ DEVII
Îmi doresc uneori pasăre să devin
să-mi întind aripile
să zbor deasupra norilor
de sus să văd cine mă iubește
și mă cheamă să mă trezesc de dimineață
să ascult liniștea
să ating lumina stelară
Îmi doresc să devin furnică
să plec să dispar
eu sunt giruetă pentru floare
culorile doresc să i le fur
cu parfumu-i oamenii să-i chem
Atunci mă opresc
Iar mi-e sufletul suferind
ascult ce-mi șoptește inima
Hei, tu nu ești nici pasăre nici furnică
Dorește-ți să fii Aici
și-Acolo Undeva în același timp
Uneori îmi doresc
pasăre să devin
OMUL SE NAȘTE ȘI UITĂ
Omul în chinuri se naște
plânsu-i este cea dintâi bucurie
bun venit țipetele mamei
dăruire lacrimile tatălui
Omul e vânt ori pasăre
răstignit cu semnul nașterii
între uitare și speranță
Omul se naște și uită
ceea ce este de la mamă dăruit
uită că e-n el semănată
sămânța tatălui
Uită totul
și-ntr-o nouă viață
liber pornește
Omule
Pe lume fi binevenit
OSIRIS*
Reînvie victoria
sufletului
Se ridică a nenorocirii
cortină
S-au îndepărtat malurile
de-adâncuri
S-au îmbrățișat surorile în
cântec
S-au atins valurile
cu dragoste
S-au împlinit dorințele
cu bucurie
Nopțile fără vise și insomniile
au dispărut
Zilele reușitelor o Doamne
au venit singure
Seninul Cer a zărit
Cute adânci pe frunte
Lacrimi uscate
în ochi
A rămas pentru totdeauna cântecul
Osirisul sufletului meu
despre Veselie
Apără-mă să nu mai simt
tremurul
Când îmi pornește mâna
Să ți se alăture
și să adune cântecele
Cuvintelor mele pline de bucurie
..
* Transformare
RĂSTIGNIRE
1.
Cum să gândești răstignirea ca pe-un
mesaj
Cum să gândești mesajul în care
E mai puternic Răul decât Binele
Și boala care doar în curatele suflete
se cuibărește
Boala care naște orori
care gurile strâmbă
care ochii-i strică
Și mâini transformă-n gheare
Care sufletul bolnav
Cu Răul îl pune deopotrivă
2.
Gândește rănile poverii
Care durerea-n chin o preface
Gândește chinul
ce mâinile-ți desface
Și care capul pe piept ți-l pleacă
Și care cutele inimii tale
în ochii ți le împinge
Gândește
3.
Nimeni rănile nu ți le va vindeca
aidoma Timpului
Nimeni nu va citi mesajul
aidoma Curcubeului
Zadarnice-i sunt dorințele sufletului
răstignit
Zadarnică-i este iertarea răzbunătorului
Cum să gândești răstignirea ca pe-un
mesaj
Cum
MĂ CHEAMĂ ECOUL
Mă cheamă ecoul
prin canion să mă întorc
casa cu iertare să mi-o-mpodobesc
să descui încuietoarea pentru împăcare
să pregătesc cina pentru conversație
Mă cheamă ecoul
să însemn cărările
să luminez ale râurilor drumuri
Bucuriei izvor să-i dăruiesc
Mă cheamă ecoul
iar eu nu știu încotro să pornesc
Voi merge pe urmele Izvorului
și cânta-voi până ce la Estuar ajung
Mă cheamă ecoul
CA O FRUNZĂ-N VÂNT
Nu mi-e teamă de cântecul
pe care acest foc îl plăsmuiește
Nu mi-e teamă de jăratecul
ce din suflet îmi pornește
Scânteia e ca o frunză-n vânt
la acest foc mâinile mi le-ncălzesc
și râd și râd
ÎN FURTUNĂ SĂ AJUNG
Prin veșnicie-mi trece furtuna
Prin furtună trece Timpul
Presimt ale nepăsărilor treceri
Presimt ale mele drumuri înspre furtună
Care anume fusuri
mi-au pus pulsurile în mișcare
în care anume timpuri am pășit
Aștept să mă răcoresc
O vârfuri ale valurilor pe care le
conduc
Aștept clipa
Să-mi unesc valurile cu-ale furtunii
valuri
Nu mă voi mai întoarce
Voi rămâne Aici
dar voi fi și Acolo Undeva
REVERIE
Adeseori mă caut în lumea cea necunoscută
în care se-ntâmplă întotdeauna câte
ceva
eu mă furișez și visez
Uneori privirea-mi cheamă reveria
în pupila ochiului pe care nu-l cunosc
Când colo
culorile Curcubeului îmi colorează
ochiul
Nu știu dacă să fug
din ochiul plin de frumusețe
în stăpânu-i adâncit în vise
al cărui ochi în ochiu-mi l-am adus
Mi se pare că din nou de văd ochiul
acela
dori-voi să-l visez
dar asta nu-ndrăznesc
Și-mi întreb Călăuza
de e păcat în ochii altuia să privești
Răspunsul e ca norul cel alb
neliniștită încep să alerg
Nu mă duc picioarele într-acolo unde
le grăbesc
pe furiș se întorc
UMBRA-N MOARA DE APĂ
Umbra mea-n moara de apă se leagănă
până ce stau lângă focul de culoarea
piersicilor
Doresc să se legene și vesel să scânteieze-n
adierea vântului până ce-n loc stă
Luna
Îmi caut palida umbră
până ce grâul îl deșert din sacii plini
Când piatra să macine pornește
ea făina o va cânta
Nemărginit iubesc această exaltare
iar când singură sunt umbra mă sărută
Nici un cuvânt nu spune îmi șoptește
piatra de moară
niciodată în întuneric singură mult
să nu rămân
Umbra mea Soarele va păzi-o
la fel și Luna când din întuneric iese
păzi-o vei și tu morarule
de mă luminezi cu jarul pupilelor tale
ÎNCURAJEAZĂ-MĂ
Consolează-mă cu amintirile
cuvintele și strânsul de mână fierbinte
Încurajează-mă cu suspinele și seninătățile
încuie-mă-n suflet prin tăcere
De vei măsura timpul
nu voi apuca să-ți spun
cât doresc râul să se oprească
și arătătorul să nu o ia din loc
Sărută-mi umbra
Vrăjește-mă
Încurajează-mă
spune-mi măcar cum e vremea
Privesc la tine radioasă
timp al timpului meu
LUMINEAZĂ CERUL
(lui Miliæ de Maèva)
Doresc să te întreb artistule
De ce ți-e negru cerul
de ce au stelele colțurile urâte
la ce folosesc copacii care-n ceruri
zboară
Nu te supăra omule dragă
Pentru mine e albastru cerul
galbenul mi-a adus cel mai mare noroc
în pădurea veselă nu există copaci
tăiați
Te invit să pictăm laolaltă
împărți-vom bucuria și fericirea
cântecul va fi al meu
mâna a ta iar pictura a Cerului
Colorează cerul în culori albastre
fă în mijlocul picturii-un Soare galben
iar în partea cea de jos cu verzi culori
tu colorează bucuria florilor din iarbă
Pictează o preafrumoasă fată
cu ochi mari și buze-nflăcărate
cu flori și fluturi tu îmbrac-o
în păr tu-mpletește-i panglici roz
Înalță-i mâinile deasupra capului
întoarce-i palmele spre înălțimi
mișcarea să i se legene precum un fus
pasul precum al căprioarei să îi fie
Auzi artistule
am scris aceste cuvinte pentru tine
și pentru mine
cu puritatea mișcărilor tale
mă vei duce și pe mine în veșnicie
OCHILOR LE-AU PLĂCUT VISELE
Îmi aduc aminte a fost
cândva demult
Am desenat curcubeul
pe fruntea mea
Ochilor le-au plăcut visele
nu mâinile
Sălciile-au primit jocul
jucătorilor Lunii
Mie cândva demult
mi-a plăcut umbra ta
Îmi aduc aminte a fost
cândva demult
AIURITUL
Eu știu când cineva
exprimă sincere cuvinte
gemetele pentru sine păstrează
Când mă privește
el râde
dar de mine își ascunde
tristețea
Îi intuiesc în ochi înfrigurarea
Aiuritul e răstignit în singurătate
Îl întâlnesc uneori
el mă privește și pleacă
Simt că e greu
când cineva te iubește
dar nimica nu vine
din râul tău