|
acasă |
 |
proiect |
 |
istorie |
 |
artă |
 |
literatură |
 |
diverse |
 |
legături |
 |
e-mail |
|
|
Zoran Stefanoviè
Orfeul slav și alte drame
Versiunea românească: Dușan Baiski
CUPRINS:
Weekend cu Marija Broz
Legendă despre oul cosmic
Orfeul slav
Punctul de întâlnire
PUNCTUL DE ÎNTÂLNIRE
radiodramă
Începutul:
(Ciripit de păsărele, șuierul unui vânt domol. Ivan, un copil de
opt ani, stă și meditează.)
IVAN-GÂNDUL: Nouă și treizeci
Iar întârzie poștașul. Să-l aștept
ori să mă duc până la chioșc, după baterii? O să mă omoare tata dacă află
că m-am jucat cu reportofonul lui
(Se aud clicurile butoanelor reportofonului, o scurtă derulare a
benzii și verificarea a până unde s-a ajuns cu notițele. Clic. Ivan începe
să dicteze cu o voce liniștită, egală.)
IVAN: Ziua a doua. Opt aprilie o mie nouă sute
ori nouă aprilie?
(Clic. Ivan socotește zilele cu voce tare. Clic.)
IVAN: Ziua a doua. Opt aprilie o mie nouă sute nouăzeci și doi.
Străzile sunt pustii, toată lumea este la lucru. Tata și mama mea vitregă
încă nu s-au întors. S-au dus după sora mea, Mașa. De fapt - soră pe jumătate.
În urmă cu două zile s-au dus să o ia de la o zi de naștere, unde Marija
se joacă de-a v-ați ascunselea cu copiii. Și nu mi-au lăsat bani pentru
teniși. Le-am spart sertarul.
(Clic.)
IVAN-GÂNDUL: La Dino nu răspunde nimeni. Am vrut să-l iau la turtă
dulce. Însă nu pot ieși, fiindcă ai mei au cheia, iar cu vecinii ne-am
certat când vecinul Nedad, beat fiind, ni l-a călcat pe motanul Nikolaje
(Clicul reportofonului. Ivan începe să vorbească la reportofon.)
IVAN: Sper că nu am șters vreo înregistrare de-a tatei pentru ziar.
Interviurile și panglicile
ziarul tatei se tipărește pe cea mai proastă
hârtie. De fapt, toate ziarele din orașul ăsta sunt la fel. Dar de aceea
huțulușurile de aici sunt cele mai bune din lume. În orașul meu
(Un zgomot de avion în zbor razant. O serie de rafale. Explozii
înăbușite.)
IVAN:
Sarajevo.
(Clic. O scurtă pauză. Exploziile înăbușite se aud tot mai departe.)
IVAN-GÂNDUL: Comunitatea locală se antrenează din nou, aici Albaștri,
aici Roșii. Ori se face ceva gen Terminator
Tata mă duce întotdeauna
când se filmează și întotdeauna sunt tăcut ca un șoricel, să nu-l deranjez
pe regizor. Chiar dacă mama vitregă îi spune tatei Ivan îți este
povară, o viață întreagă îl vom duce în spate. Dar nu, nu, mă voi însura
și eu la timp
Și Maa spune că nu sunt special.
(Sună telefonul. De mai multe ori. Se aude cum se ridică receptorul.)
IVAN: Alo? Alo?
(Se aude ecoul telefonic.)
IVAN: Tata?
(La celălalt capăt, un scurt horcăit. Legătura se întrerupe. Tonul
telefonic.)
IVAN: Tata?
IVAN-GÂNDUL: Crede că m-am speriat. Cu siguranță că mama vitregă
spune cum că n-am fost în stare nici să mă hrănesc de unul singur. Dar
laptele s-a stricat pentru că frigiderul nu funcționează.
(Pauză. Așteptare.)
IVAN-GÂNDUL: Hai
sună
(Telefonul sună. Se aude cum se răstoarnă un telefon și respirația
lui Ivan.)
IVAN-GÂNDUL: În pătrunjel
IVAN: Alo? Alo?
GLASUL 1: (Bărbătesc, dur.) Tu ești, omule?
IVAN: Da?
GLASUL 1: I-ai mutat? Mai ai opt minute.
IVAN: Aici Ivan
GLASUL 1: Care Ivan?! (Cuiva de lângă el.) Un copil, de unde să
știu eu? Numărul este acesta
(Murmure și discuții în contradictoriu la celălalt capăt al firului.
Se aude o a treia voce bărbătească, evident mai domoală și mai amabilă.)
GLASUL 2: Ivane, fiule
Așa te numești, nu? Ivane, ești acolo?
IVAN: Su
sunt. Cine-i acolo?
GLASUL 2: Tatăl tău este acolo?
IVAN: Nu, nu sunt aici
GLASUL 2: Eu sunt prietenul tatălui tău. Îți mai aduci aminte când
te-am dus la fotbal? Când a câștigat eleznièar
IVAN: Nu, nu, mie nu-mi place
GLASUL 1: Lasă-l pe mucos. Ne va expira timpul
GLASUL 2: Taci! Ivane, fiule, mai ești acolo?
IVAN: Sunt, sunt
GLASUL 2: Numai nu pune receptorul jos
Unde locuiți voi acum?
IVAN: Aici
Aici, lângă supermagazin. În blocurile-turn.
GLASUL 2: Lângă Liceul de Muzică ori lângă piață?
IVAN: Lângă piață.
(Glasul 2 răsuflă ușurat. De partea cealaltă a firului se aud agitație
și discuții în contradictoriu.)
GLASUL 2: Ivane, l-ai ajuta tu pe prietenul tatălui tău?
(Ivan tace.)
GLASUL 2: Ivane, ai văzut vreun nene în uniformă?
IVAN: Ca poștașii ori în mai multe culori?
GLASUL 2: În mai multe culori
IVAN: Da, am văzut.
GLASUL 2: Unde sunt acum?
IVAN: Peste tot. Prin parc, în piață, la râu.
GLASUL 2: Ne-ai ajuta tu pe noi, Ivane?
IVAN: Se filmează ceva?
GLASUL 2: Se filmează, se filmează. Pentru televiziunea americană
(De partea cealaltă a firului, cineva râde și înjură.)
GLASUL 2: O să filmăm, Ivane, ori nu o să filmăm?
IVAN: Sigur că o să filmăm
Dar cum?
GLASUL 2: Să ne trăiești. Noi acum vom da drumul la pirotehnică
peste acei nenea ai noștri în uniforme
IVAN: La ce-i dai drumul?
GLASUL 2: La pirotehnică. Focuri de artificii, sărman de tine. Știi
tu, focurile acelea din filmele americane?
IVAN: Știu.
GLASUL 2: Păi vezi, iar tu ne vei spune unde ni se duc artificiile,
pentru că noi nu vedem dincolo de blocuri. Talky-walky nu ne funcționează.
Știi ce sunt acelea talky-walky?
IVAN: Știu. Telefoane pentru sârme.
GLASUL 2: Ei vezi, o să-ți dăruiască nenea unul, numai să ne descrii
unde ne cad artificiile! Poți?
IVAN: Pot.
GLASUL 2: Hai, pregătește-te! Și să știi, totul se filmează. Nu
ai voie să greșești.
IVAN: Nu, nu o să greșesc.
(Liniște. Zgomotul de fond telefonic. Murmure de cealaltă parte
a firului. Deodată un șuier puternic, iar pe urmă o detonație foarte puternică,
dar oarecum îndepărtată.)
GLASUL 2: Ivane, fiule? Ivane, unde-i focul?
IVAN: În parcare
Aceea de lângă autostradă.
GLASUL 2: Ești sigur? Să-mi fie iertat, însă tu cu siguranță că
nu ai urmărit
IVAN: Da, da, în parcare.
(Înjurături și contradicții de cealaltă parte a firului.)
GLASUL 2: Dar actorii? Acei nene în uniformă?
IVAN: Râd. Aceia din piață. Ceilalți sunt departe, astfel că nu
văd dacă râd sau nu.
GLASUL 2: N-au decât să râdă. Așadar, se apropie de piață?
IVAN: Întreaga piață și până la cinematograful Libertatea. Veți
prezenta și acolo?
GLASUL 2: Sigur, sigur că da
(Cuiva.) Corectează. (Lui Ivan.) Fiule,
vezi acum de asta care vine!
(Șuieratul și detonația se repetă, dar de data aceasta mult mai
aproape. Ivan țipă scurt.)
GLASUL 2: Ivane, eroule? Ți s-a întâmplat ceva? Ivane?
IVAN: Ați filmat asta?!?
GLASUL 2: Ce anume să filmăm?
IVAN: Asta! Asta!
GLASUL 2: Liniștește-te, sărman de tine. Haide, încet-încetișor
și o să primești un talky-walky: unde a explodat?
IVAN: În piață! Iar actorii
GLASUL 2: Da? Actorii
?
IVAN: Actorii au
zburat și se mișcă
Unii. Ceilalți sunt plini
de sânge
GLASUL 2: Doar trucuri, sărman de tine. Pentru public. Ești bun,
dar fă-mi un serviciu. Vezi și numără-i unde au zburat și nu se mișcă.
Poți să numeri sau nu?
IVAN: Pot, pot
IVAN-GÂNDUL: Acum or să-și dea seama că nu mă descurc la aritmetică.
Trei, patru
Da, patru
GLASUL 2: I-ai numărat, viteazule? Cam încet
IVAN: Pa-patru nu se mișcă. Cred
Ceilalți joacă și mai departe.
Țipă, de fapt
GLASUL 2 Dar câți sunt cei care strigă?
IVAN: O mulțime
Mult mai mulți
GLASUL 2: (Urlă.) Cât de mulți? Vrei să filmezi cu noi, dar ți-e
greu să-i numeri, nu-i așa? Poți ori nu poți? Ești acolo? Mă auzi?
(Ivan începe să suspine. Încearcă să-și revină.)
IVAN-GÂNDUL: Au descoperit
Au descoperit că sunt slab la aritmetică
GLASUL 2: (Mai moale.) Ivane?
IVAN: Aici
Sunt aici.
GLASUL 2: Ivane, am glumit
Eu știu că tu poți să socotești
Iată,
privește, următoarele artificii le vom trimite pentru tine. Tu ești bun,
nu-i așa?
IVAN: Da, da
GLASUL 2: Ești curajos. Rămâi pe fir.
IVAN: Da, rămân
IVAN-GÂNDUL: A spus: curajos
Nu am fost să ne uităm la eleznièar,
dar ne vom duce. Când va auzi tata că am filmat, se va lăuda în redacție.
Și Marija prin gimnaziu. Iar mama vitregă nu va spune că sunt special,
ci ne va duce la Dafer, la huțulușuri. Ca și în primul an, când a adus-o
pe Marija.
(Două șuierături, una după alta, iar apoi două detunături extrem
de puternice. Sticlele ferestrelor se cutremură.)
IVAN-GÂNDUL: Și asta
și asta a fost în Terminator
Mă dor urechile
Urechile
GLASUL 2: Ivane? Ivane, fiule, aici regizorul.
IVAN-GÂNDUL: Mă dor urechile
IVAN: Vă rog
sunt aici
GLASUL 2: Ești bun. Hai, șoimule, vezi dacă actorii ăștia lucrează
ceva sau pierd timpul de pomană?
(Pauză. De afară se aud strigăte, rafale de armă și chemări pe nume.)
IVAN: Mai sunt și culcați pe jos
GLASUL 2: Fac pe morții?
IVAN: Fac pe morții. Să-i număr?
GLASUL 2: Numără-i.
(Ivan înșiră niște numere. Apoi le repetă.)
IVAN-GÂNDUL: Dacă voi număra greșit, îi vor spune tatei
Iar el
se va plânge mamei vitrege
IVAN: Cincisprezece
GLASUL 2: Cincisprezece? Ești sigur?
(Pauză.)
IVAN: Sunt sigur.
GLASUL 2: Dar ce fac ceilalți?
IVA: Aleargă. Mai vin și alții, mulți
GLASUL 2: Cât de mulți?
IVAN: Mulți
Îi cară pe cei care mai mișcă
Filmați?
GLASUL 2: Filmăm, fii fără grijă
Și ce anume mai fac?
IVAN: Aduc tunuri micuțe. Și ceva țevi pe trei picioare
Ceva nu
le convine și le pare rău
GLASUL 2:
Și țevi pe trei picioare
Dar încotro sunt acestea îndreptate?
Ivane, îi poți spune tu lui nenea încotro sunt acestea îndreptate?
IVAN: (Se bâlbâie.) Nu, nu știu
Încă nu le-au așezat
Da, le-au
îndreptat pe deasupra școlii, peste râu
GLASUL 2: Peste râu? (Cuiva.) Lovește! Lovește, măgarule! Nu ezita!!!
(Cîteva șuierături de grenade care zboară. Se apropie. Se aud detonațiile,
una mai puternică decât cealaltă. Zdrăngănit de geamuri. Bubuituri. Afară
se aud oameni aflați în panică. Receptorul de la telefon cade. După el
cade și trupul copilului.)
IVAN-GÂNDUL: Numai să nu întrerup
Numai să nu
GLASUL 2: Ivane? Ivane? În trei frumoase
Ivane, răspunde imediat
IVAN: Aici
Sunt aici
A lovit aici
GLASUL 2: Ai fost rănit? Ivane, te-a rănit?
IVAN: A lovit în blocul-turn
Eu sunt bine. Doar urechile
Urechile,
oarecum
GLASUL 2: Ascultă, fiule, du-te acum încetișor până la fereastră
și spune-i lui nenea ce anume vezi. Poți sau să întrerupem filmările?
IVAN: Pot
(Se aude mersul de-a bușilea până la fereastră. Și o respirație
greoaie.)
IVAN: Nene?
GLASUL 2: Te ascult. Șoimule, te ascult
IVAN: Nene, ceva nu este în regulă
Nu este
(Ivan începe să plângă. Rumoare de partea cealaltă a firului. De
afară se aud gemete.)
GLASUL 2: Ivane, nu cumva tu plângi? Spune-mi, tu plângi? Nu mă
face de râs chiar acum, în moașă-ta!
IVAN: Sunt împrăștiați
Le curge
Sânge. Și celelalte
GLASUL 2: Nu plânge, sărman de tine. Nu mă face de râs, eu te laud
aici
IVAN: Mă lauzi?
GLASUL 2: Pe cine altul să laud? Dar nu-ți fă probleme, nu e vorba
de sânge adevărat, ci sânge de film. Eu sunt chirurg, iar fiică-mea merge
cu mine să vadă cum operez. Ea nu se sperie nici de sânge adevărat. Câți
ani ai?
IVAN: Opt
Dar nu ești regizor?
GLASUL 2: (Pauză.) Iar fiică-mea nu are nici nouă ani! Hai să nu
ne facem acum de râs. Nu-i așa că nu ne vom face de râs?
IVAN: Nu ne vom face.
(Pauză. De afară se aud strigăte. Cineva cere apă, geme.)
IVAN: Nene, cineva cere apă
GLASUL 2: E cald, li s-a făcut sete. Aleargă careva?
IVAN: Aleargă
Mai vin și alții
GLASUL 2: Să alerge, să-și facă datoria
(Cuiva.) Dă-i drumul.
(Se aude un șuier. O detonație. Geamurile zdrăngăne.)
GLASUL 2: S-a întâmplat ceva, Ivane?
IVAN: S-a întâmplat, I-a doborât pe toți
Nenea!
GLASUL 2: Așteaptă-un pic
(Pauză, rumoare.) Spune, șoimule.
IVAN: Nenea, m-au văzut.
GLASUL 2: Cine te-a văzut, sărman de tine?!
IVAN: Actorii. Mi-ai făcut cu mâna. Și eu le-am răspuns. Voi fi
și eu film
GLASUL 2: Ivane, stai puțin
(Se liniștește.) Ivane, spune-i tu
lui nenea, te-a văzut careva dintre artiști că ții receptorul în mână?
Ai ținut receptorul în mână când te-ai apropiat de geam?
IVAN: Da, am ținut, am vrut să te aud
GLASUL 2: Ivane, ascultă-mă, fugi imediat de-acolo! Ivane, fugi
din apartament! Imediat!!!
IVAN: O să fug, dar de ce
(O rafală puternică sparge geamurile apartamentului lui Ivan
Se aude ceva intrând pe fereastră și rostogolindu-se în apartament. Rafale.)
GLASUL 2: Ivane?!
(Se aude explozia unei grenade în apartament.)
GLASUL 2: Ivane, ești acolo? Dă un semn de viață, Ivane
Ivane?!
(Se aud pași grei pe culoar. Se sparge o ușă. Cineva pătrunde în
apartament.)
GLASUL 2: Ivane, mai ești acolo?
(Cizmele calcă peste cioburile de sticlă. Cineva ridică receptorul.
Se aude, gâfâind, o voce bărbătească, răgușită. Glasul 3.)
GLASUL 3: Puturosule, mai ești acolo?
(Liniște. Apoi se aude un răcnet.)
GLASUL 3: Alo, gunoiule, anunță-te de mai ai ceva bărbătesc în tine.
GLASUL 2: Sunt aici, porcule, sunt aici. Ați început să aruncați
cu grenade și în copii?
GLASUL 3: Nu face pe deșteptul, împuțitule. Tu știi totul foarte
bine!
GLASUL 2: Nu-i așa că v-am întristat? Dacă nu mai există facere
de bine
Dar voi ucideți și copiii, nu-i așa?
GLASUL 3: La noapte voi fi pe fir. Ne vom iubi cu gloanțe de oțel.
Te voi răsplăti pentru toți
GLASUL 2: Vino, porcule. Te voi beli de viu.
GLASUL 3: Voi veni, voi veni. Te vei mânca pe tine însuți bucată
cu bucată.
GLASUL 2: Ați început și pe copii
(Se aude trântindu-se receptorul. Se mai aude cum calcă mai
mulți oameni peste cioburi.)
GLASUL 3: Voi doi, luați luați foaia de cort și puneți-l pe băiat.
GLASUL 4: Dar de ce? E gata?
GLASUL 3: Vrei să repet?
GLASUL 4: Măi, băiatule, tu te crezi în trupele de marină.
(Se aude foșnet de foaie de cort. Rumoare. Oftaturi. Duc trupul
micuțului. Se aude ușa deschizându-se, apoi pașii de-a lungul coridorului.)
GLASUL 3: Hei, tu! Când ieși, zăvorăște ușă.
GLASUL 5: Poate vin rudele puștiului
GLASUL 3: Mi se rupe. Hai, nu mai sta pe gânduri
(Se aud pașii târșâiți ai cuiva care iasă.)
GLASUL 5: Ziua doar ce nu a început
GLASUL 4: Probabil că eu
Versiunea românească: Dușan Baiski
|