|
acasă |
|
proiect |
|
istorie |
|
artă |
|
literatură |
|
diverse |
|
legături |
|
e-mail |
|
|
Vuk Drakoviæ
Consulul rus
Versiunea românească: Dușan Baiski
.
© Dușan Baiski, pentru versiunea românească a romanului
"Consulul rus" (o continuare a romanului "Cuțitul",
dar, de data aceasta, acțiunea se petrece în Kosovo, leagănul națiunii
sârbe; romanul se dorește a fi o frescă a actualelor relațiilor interetnice
sârbo-albaneze). Vă prezentăm, în cele ce urmează, primul capitol.
........................................................................................................................................
Umbrelor lui Ivan Stjepanovici Jastrebov, viceconsul și consul
al Rusiei la Prizren și Shköder între anii 1870 și 1886. A fost poliglot,
geograf, etnolog, scriitor, istoric, dar și haiduc atunci când diplomația
și pana nu-i puteau fi de ajutor. Despre lupta lui cu fărădelegile turcești
și arnăuțești sârbii au brodat o mulțime de legende.
Adu-Ți aminte, Doamne, de cele întâmplate, și vezi ocara noastră!
Moștenirea și casele noastre au căzut în mâna celor străini, de
alt neam.
Bem apa noastră cu bani, lemnele noastre le primim cu plată.
Pe grumajii noștri stau prigonitorii și, deși n-avem puteri,
nu ne dau răgaz.
Flăcăii au învârtit la râșniță și tinerii s-au poticnit cărând lemne.
Bătrânii nu mai stau la poartă, cei tineri nu mai cântă din
alăute.
S-a dus veselia inimii noastre, jocul nostru s-a schimbat în plâns.
Căzut-a cununa de pe capul nostru; vai nouă, că am păcătuit!
Întoarce-Te către noi și ne vom întoarce; înnoiește
zilele noastre ca în vremea cea de demult!
(Plângerile lui Ieremia, capitolul 5, versetele 1, 2, 4, 5,
13, 14, 15, 16 și 21)
ÎN FAȚA LUI DUMNEZEU LUMEA TOATĂ-I UN NIMIC. ÎN FAȚA LUI
DUMNEZEU NIMICUL E UN MARE LUCRU
Era o după-amiază înnorată și cețoasă, în cea de a doua zi a Crăciunului
pravoslavnic al anului 1894, când, în cimitirul grecesc din Salonic,
coborâră cu funiile sicriul de nuc laolaltă cu trupul pe neașteptate neînsuflețit
al consulului general al Rusiei în acel oraș, Ivan Stjepanovici Jastrebov.
Pașa Salonicului, de naștere arnăut din Đakovica, care stătea la vreo
zece pași de groapa deschisă, aproape că nici nu mai trebuia să-și ascundă
satisfacția. Nu din cauză că murise Jastrebov, cu toate că la vestea
decesului nu suferise prea mult, ci pentru că - lucru pe care îl și
observase - fusese îndeplinită porunca lui tainică prin care stăpânirea
turcească împiedicase miile de sârbi din Salonic și de prin împrejurimi
să pătrundă în cimitir și să ia parte la înmormântare. Departe de gândul
că pașa se temea de cine știe ce tulburări sau răscoale din partea acestei
lumi păgâne: ba, dimpotrivă, fusese dorința lui intimă ca sârbii, doar
ei, să nu-și poată lua un ultim rămas bun de la Jastrebov.
În discuție fusese ranchiuna și pentru aceasta pașa avusese motive
îndeajuns de puternice. Soseau la Istanbul plângeri și reclamații de peste
tot pe unde slujise acest rus mare și bărbos: din Ianina și Prizren,
din Shköder și Salonic. Cu pistolul în mână, oprea turcii și arnăuții
dinaintea caselor și bisericilor sârbești, risipea nunțile mahomedane și
răpea sârboaicele răpite, aresta criminali și forța cadiii să judece după
lege, ascundea la consulatul rusesc dezertorii și cetnicii pentru ca apoi,
pe ascuns, să-i treacă în Serbia! Ajungea până și în Herțegovina
și acolo, "în numele țarului rus", îi conducea pe răsculați în lupte! Nouă
hagii herțegovineni se juraseră pe Coran că numai acesta
era adevărul, rugându-l pe sultan să-l "ucidă pe tâlhar". Din nefericire,
alte dovezi despre o asemenea implicare a lui Jastrebov la răscoală nu
existau, iar sultanul, cu toată bunovăința, nu putea, iar aceasta
fiindcă nu îndrăznea, să recunoască jurământul turcesc drept o condamnare
la moarte a consulului rus.
Ce e drept, sultanul a protestat de câteva ori la împăratul rus, chiar
și foarte energic, din cauza "purtării deloc diplomatice și criminale"
a consulului Jastrebov, îndeosebi în Kosovo. Dar, din Petrograd, îi ajungeau
răspunsuri precum că Majestatea Sa, țarul Rusiei, nu găsește că "protecția
bisericilor pravoslavnice și a popoarelor pravoslavnice în fața barbariei
și fărădelegilor" poate fi considerată drept o "purtare criminală".
Din cauza unei asemenea recente întâmplări, însuși pașa rămăsese cu
o amintire extrem de neplăcută despre Jastrebov. Fără a se anunța și în
afara oricăror reguli de protocol diplomatic, acest rus robust a dat năvală
în casa rezidențială a pașei și a întrerupt convorbirea acestuia cu consulul
Austriei. Pașa a reacționat politicos, dar nu fără ironie. "În această
casă până și musafirul nepoftit are un loc alături de gazdă!" - i-a spus,
oferindu-i lui Jastrebov un scaun din lemn de mahon. "Pașă, fiindcă tot
veni vorba, cu respect și pe de-a-ntregul după protocol trebuie să-ți spun
că amândoi suntem oaspeți și amândoi suntem nechemați" - i-a răspuns
Jastrebov pe turcește. "Eu sunt nepoftit în această casă, însă dumneavoastră
sunteți nepoftit de acest popor!" - se aplecă el dinaintea
colegului său austriac și, cu aceeași cutezanță, repetă și în limba
germană cele spuse. Austriacul se ridică și spuse că pleacă. Așa socotise
el că era cel mai bine. Pașa știuse că domnul austriac se afla de partea
sa, însă el unul nu voia vroia să dea de gol, în fața consulului rus, tainica
prietenie dintre Viena și Istanbul. Și doar ce plecă austriacul că
Jastrebov scoase cuțitul și-l puse pașei sub gât! Iar cu cealaltă mână
scoase din buzunar un creion și o bucată albă de hârtie cu antetul oficial
al consulatului rus la Salonic. Apoi șopti: "Te voi scurta de cap dacă
nu scrii și nu semnezi, vorbă cu vorbă, tot ceea ce-ți voi spune!" Luat
prin surprindere, în plin șoc, pașa îngăimă: "Ex...Exce...domnule Jastre...ce
să scriu, Excelență?" Rusul îi dete capul pe spate, de parcă voia să-l
înjunghie. Și-l întrebă: "Unde-i Milica? Unde o ascunzi pe fata târgovețului
sârb Duan Smiljaniæ?" La care pașa îngăimă: "În harem, în ha...ha...remul
meu, voi elibera-o de îndată, Excelență!" Jastrebov îi întinse creionul
și bucata de hârtie. Și-i dictă: "Eu, pașa Salonicului, de bunăvoie și
după ce mi-am făcut un proces de conștiință și mi-am dat seama ce faptă
rușinoasă am înfăptuit, mă angajez solemn, aici, la Consulatul Rusiei la
Salonic și în prezența consulului general al Rusiei la Salonic, I. S. Jastrebov,
că o voi elibera din haremul meu și o voi preda părinților pe Milica Smiljaniæ,
o fată de 12 ani, pe care, spre rușinea mea și spre rușinea sultanului
turc, am răpit-o ieri. Mă oblig, în același timp, în genunchi să-mi exprim
regretul în fața părinților fetei și să le plătesc, în aur, atâta cât vor
crede că este drept atât ei, cât și Excelența Sa, consulul rus, domnul
I. S. Jastrebov...". Și, când se terminară toate acestea, Jastrebov îi
spuse pașei să-l însoțească până la poartă și încă vreo sută de pași mai
încolo. "De veți face, pașă, un semn cât de mic către soldații dumneavoastră,
să știți că pistolul meu e cu piedica trasă și veți fi primul care va pieri
de pe fața pământului!" - îl amenință consulul. Pe stradă, când se despărțiră,
se plecă amabil dinaintea pașei...
Arborând o mină tristă, ca un om ce s-a școlit la Londra și care
și-a însușit manierele elegantei guvernări englezești, pașa privea
la corul preoților ce cântau veșinica pomenire și la groparii ce
adunau grămadă țărâna gălbuie și smocurile de iarbă peste tâlharul care,
până mai ieri, adusese atâtea jigniri și rele și lui și obositei sale împărății.
Da, obositei sale împărății întrucât nu avea putere să se elibereze și
să-l alunge nici măcar pe răposatul Jastrebov. De altfel, pașa telegrafiase
la Istanbul și întrebase: De ce "leșul banditului" nu a fost dus în Rusia?
De aceea pentru că - i se răspunse - în urmă cu șapte ani, Jastrebov a
spus, la o cină împreună cu patriarhul sârb, să fie înmormântat de
prietenii lui sârbi acolo unde va fi să moară ori să piară.
Și, iată, prietenii îi erau alături, să-i îndeplinească această dorință!
Pașa jubila pentru că, după cum i se părea, nu se strecurase nici un sârb
pentru a-și lua adio de la Jastrebov. Văduva, cu cei trei copii, slujbașii
consulatului rus, câțiva greci și țințari*, o duzină de diplomați și tot
atâția spioni de-ai pașei, aceștia erau toți prietenii care veniseră la
înmormântare.
Consulul Angliei, care stătuse în tot acest timp alături de pașă, privi
la ceas și turcul înțelese gestul. Se îndreptă spre văduvă pentru ca, înainte
de plecare, să-i transmită acesteia, cu o mină tristă, condoleanțele de
rigoare. Ea, însă, nu luă în seamă ori nu voi să ia în seamă nici pe englezul
acela pistruiat, nici pe stăpânul Salonicului. Îngenunchie lângă mormânt
pentru a îndrepta pământul îngrămădit, dar cu asemenea gesturi de parcă
îngenunchiase alături de soțul ei viu și de parcă îl mângâia.
- Iartă-mă, porumbelul meu, iubitul meu, iubitul meu...copilașul
meu, Vania, Vaniușka...- bolborosea ea mai mult decât ce plângea. - Spune-mi,
dragoste, ce să-ți sădesc la primăvară la căpătâi? Un mesteacăn, vrei un
mesteacăn din Gromușka ta, să-mi țină de răcoare și să-mi fie ca în Patrie?
Sau un plop, un plop sârbesc, din Prizren? Dar poate fi... ce zici, un
porumbar, să le sădesc pe amândouă: un plop din Kosovo și un mesteacăn
din gubernia Tambov?
- Ce tot spune asta? Înțelegeți rusește, Excelență? - se adresă pașa,
în șoaptă, în engleză, consulului englez.
- Patetică! - răspunse britanicul tot în șoaptă. Tipicul primitivism
rus - adăugă el și mai încet și mai discret.
- Vania al meu, odihnește-te în pace! - gângăvea ea lângă mormânt,
dar nu la fel de adulator, ci mai serios, mai oficial.. - Fie după cum
ai spus, porumbelul meu. Și ceea ce a scris Fiodor al nostru pentru Constantinopol
și Aia Sofia. Și ceea ce ai dorit și te-ai rugat lui Hristos în vreme ce,
ți-aduci aminte, priveam Metohia și Kosovo de pe Koritnik și muntele ar.
Și acele lucruri de la urmă, de la urmă, toate se vor împlini...
- Doamnă Nina, liniștiți-vă, vă rog - i se apropie unul dintre rușii
prezenți, ajutând-o să se ridice. Nina, Ninocika, nu, nu faceți asta, pentru
copii și pentru...pentru...Ninocika, haideți, vă rog, să mergem!
- Adio! - se sculă ea încet de lângă crucea de lemn. Deodată,
se întoarse, de parcă ar fi uitat ceva. - Dar școala, școala sârbească
din Salonic...va fi acoperită, în sfârșit, în sfârșit, când dorești tu...pe
cuvânt de onoare, înainte de începutul toamnei....Și spitalul pentru sârbi
din Shköder...va fi, va fi și școala din Prizren...Iar cărțile, manuscrisele
tale...la revedere, iartă-mă, Vania!
Atunci doi ruși o luară de subsuori și o duseră, pe cărare,
pe lângă pașă și consulul englez.
Unul dintre oamenii pașei, care vorbea rusește, tocmai traducea vorbele
ei de rămas bun către soț, fiindcă atât turcului, cât și englezului li
se păru suspect faptul că văduva pomenea Constantinopolul, Prizrenul, Shköderul,
Aia Sofia. Pașa asculta încruntat și, când trecu femeia pe lângă el, uită
să i se încline.
- Primitiv și scandalos! - zise englezul pornind spre ieșire. - Dragă
domnule...cinstite pașă, aceasta este o provocare!
- Excelență! - se opri pașa. - Credeți că Jastrebov a lucrat pe cont
propriu ori după ordinele oficiale ale Rusiei?
- După ordinul acelui vis rusesc ce trăiește încă de pe vremea lui
Petru cel Mare, cinstite pașă. Ursul siberian vrea să se scalde într-o
mare caldă, drumul cel mai scurt fiindu-i peste Serbia.
- Sârbii ne sunt osul în gât și noi...ei doresc toată Turcia de până
la Salonic și încă...nu e nici un secret faptul că sârbii se pregătesc
pentru un nou război, Excelență!
- Sârbilor trebuie să li se dea puțin drumul la sânge! - răspunse englezul.
Acest lucru l-a proclamat contele Salburry cu douăzeci de ani în urmă.
- A da drumul la sângele sârbesc! Da, da... Minunat spus, și prietenesc,
Excelență. Numai că...de-ar împiedica Anglia Rusia să se amestece și atunci
când am...am face-o la o scară mai mare - zâmbi pașa - despre asta vom
discuta deseară, la reședința mea.
Această convorbire, din păcate, niciodată n-a mai avut loc. Pașa Salonicului
și-a dat duhul de cum s-a întors de la înmormântare!
- Jastrebov! Va...va...vampir! își dădu pașa duhul, strigând la aghiotantul
său.
* * *
Opt decenii după această întâmplare, în noaptea dintre 17 și 18
aprilie 1973, eram medic de gardă la spitalul din Prizren. Nu au fost cazuri
urgente și nici nu m-a deranjat careva prea mult la telefon. O noapte liniștită
și făcută parcă pentru somn. Un somn grăbit și ploaia, care ore-ntregi
nu s-a oprit.
- Doctore, avem un rănit! mă trezi după miezul nopții infirmiera Mirjana.
- Un rănit...cine e rănit? - am căscat eu alene.
- Au adus tovarășii un rănit - își schimbă ea tonalitatea glasului,
apoi tuși semnificativ. Eu nu am priceput acest mesaj de atenționare al
ei.
- Un accident rutier... ce e? - am pornit eu înspre colțul încăperii
pentru a mă spăla pe față.
- Un accident politic! - am auzit în urmă o voce bărbătească.
Când m-am întors, mă întâmpină chipul lățit de zâmbet al unui
tânăr în uniformă de milițian. Își duse mâna la frunte salutând cu lejeritate.
- Periculos...ăștia, muntenegreanul, doctore. Un mare șovin și un bandit
împotriva socialismului nostru.
Rănitul zăcea pe coridor, pe cimentul spart, imediat lângă intrarea
în spital. Mai păzeau două uniforme lângă el.
Era plin de noroi, stropit cu sânge, fără sacou, fără pardesiu și cu
cămașa sfâșiată. Duhnea a transpirație stătută și a alcool. De cât de lovit
și de umflat îi era ochiul drept nici nu și-l putea deschide.
Mirjana îi șterse crusta de sânge și noroiul de pe față. Am dat dispoziție
portarului să trezească doi infirmieri și să aducă targa.
- Asta nu se poate, doctore - spuse milițianul acela care mă vizitase
și în camera de gardă. Nu permit așa ceva!
- Ce anume nu permiteți?
- Dumneavoastră, tovarășe doctor, să-i trageți o injecție, să-l pui
în simțuri și să vezi de nu cumva din întâmplare..., mă gândesc să nu fie
din întâmplare fără ochi și ca noi să facem treaba.
- Care treabă?
- Să recunoască...el terorist, să-l interogăm!
Răsufla adânc, dar cu intermitențe. Mi-am lepădat halatul pentru a-l
acoperi. Am îngenuncheat lângă el. Îl năpădeau deja frigurile, iar inima
îi bătea tot mai iute. În timp ce, ținându-l de mână, îi luam pulsul, i-am
privit fața tumefiată și brăzdată de cute vineții: mi se păru că îl știu
de undeva pe bolnav .
- Cine-i ăsta? - m-am adresat uniformei.
- Un muntenegrean...mare bandă și șovinist pe frăție și unitate. El
terorist și fals...
- Are...are el un nume și prenume?
- I-a rămas buletinul de identitate la șeful meu, la siguranță...vrei
să-l aducă? Să telefonez?
Nu trebuia. Recunoscându-l pe cel de la picioarele mele, abia reușeam
să-mi stăpânesc nevoia de a izbucni: ridică-te, fiu de cățea, să ne luăm
la trântă!
Milițienii, Mirjana, portarul, infirmierii de lângă cărucior - au băgat
cu toții de seamă că se întâmpla cu mine ceva neobișnuit și poate mi-au
recunoscut în priviri lucirea răutăcioasă care mă cuprindea. Mă holbam
la el, așa, nemișcat și neputincios, însă în sinea mea mă aflam într-o
altă noapte, într-un alt oraș și într-un alt timp...
Februarie, 23 februarie 1963...n-am uitat nici faptul că fusese într-o
sâmbătă și ziua de naștere a lui Ljuba Booviæ, ziua de naștere a lăudărosului
de Ljuba Nikiæanin. În acea noapte, la Saraievo, într-un cămin studențesc,
pe Bjelava, Ljuba a dansat cu Milica, cu Milica mea...îi strângea
mijlocul cu mâna, îi șoptea ceva și-i îngâna ceva la ureche...pe urmă s-a
năpustit asupra mea, m-a provocat să ne luăm la trântă și să ne omorâm.
M-a umilit în fața tuturor, a vrăjit-o pe Milica, a liniștit cumva lucrurile
cu ceva...eu am fugit de rușine, Milica a rămas cu el și a devenit a lui.
Câteva zile mai târziu, a plecat din Saraievo. Nu i-am mai văzut niciodată
nici pe el, nici pe ea... Care fusese norocul - mă gândeam - care l-a nenorocit
pentru ca, după atâția ani, să-l întâlnesc într-un coridor de spital, desfigurat
și abia mai răsuflând?
- Cu ce a greșit? - l-am întrebat pe milițianul a cărui vorbire stricată
oarecum mă înveselea.
- Mult periculos omul, doctore. Vrea ca în țară la noi să aducă nu
știu ce pasăre de pradă*...vrea o pasăre de pradă rusească, doctore!
- Ce vrea?
- Vrea pasărea ăla periculos...răpitorul ăla ce vânează pui... muntenegreanul
ăsta vrea răpitor rus!
- Prostii. Vorbiți prostii...Când a fost arestat?
- În seara asta, pe Dumnezeu meu.
- Unde?
- La cafenea...Arestat cu țarul rus și...mare bandă, a înjurat republica
noastră și mareșal Tito...a băut cel puțin banda asta un litru de țuică.
- L-ați arestat în Prizren?
- El trăiește la Đakovica.
- Este căsătorit? - am simțit eu un nod în gât.
- Are, zice-se, multe muieri frumoase...nu este așa femei frumoase
în Đakovica.
- Cine l-a bătut în halul ăsta? - am întrebat eu după câteva clipe
de tăcere și abia înăbușindu-mi dorința de a-l lovi și eu, măcar o dată.
- Nimeni, pe Dumnezeul meu! Noi trei am fost doar în legitimă apărare,
iar el...când a început muntenegreanul ăsta, doctore, să se lovească de
unul singur în cap, să-și sfâșie pardesiul...a fost un pardesiu frumos...
iată, pentru pardesiul ăsta, uite...aici a început să mă doară!
- Du-te și pregătește roentgenul - i-am zis Mirjanei. Puneți-l pe cărucior,
dar cu atenție - le-am spus infirmierilor.
- Numai de nu sunt viu, doctore! Ăsta mare bandă trebuie la închisoare...poate
se duce mâine la Pritina** Tu fă-i ceva numai să nu fie ochiul afară din
ochi și o injecție pentru conștiință...dacă va fi ochiul afară din ochi,
noi ți-l întoarcem ție!
- Viața lui este în primejdie, este foarte grav rănit!
- Pe Dumnezeul meu, doar se preface - zise celălalt, apoi apucă de
cărucior și se propti dinaintea infirmierilor. - Trei zile să-l bați, că
el a patra zi sare în picioare...tu fă-i numai ochiul să nu-i fie în afara
ochiului, să nu se povestească și să ne eticheteze de șovini!
Burnița timpului și-a adus obolul. S-au amestecat și și-au pierdut prospețimea
în amintire imaginile de-atunci. Mie mi se părea că l-am împins pe
bolnav de pe cărucior și că, în clipa aceea, unul dintre cei doi milițieni
tăcuți m-a înjurat. Ajunsesem să pricep atât de multe cuvinte albaneze
încât la înjurătură nu m-am putut abține.
- Ceee? Cine-i porc de sârb? - am lăsat eu căruciorul din mâini și
m-am îndreptat spre el.
El dădu din umeri. Nu știa, zise, despre ce anume vorbesc eu. El n-a
înjurat. Nimeni nu a înjurat.
- Am auzit...au auzit și...
- N-ai auzit nimic, doctore! - mă întrerupse, la jumătatea gândului,
milițianul cu vorba stricată. - Acest vânt înghețat și faptul că e foarte
târziu....să dormi, asta e cel mai bine.
- Regepi! Zeciri! - m-am adresat eu infirmierilor. - Repetați ce v-a
înjurat acest om pe limba voastră.
- Nimic! - răspunse Regepi fără să clipească.
- N-a scos nici o vorbă! - întări Zeciri.
Lucram deja de doi ani cu aceștia doi, ne întâlneam aproape zilnic.
Mă priveau drept în ochi și depuneau mărturie că milițianul a tăcut și
ceea ce am auzit nu am putut să aud. De ce ar minți? Eu știam albaneza
cum poate ști un începător, poate am înțeles greșit înjurătura.
- Pentru că înjuri mama albaneză...ai să plătești pentru asta...și
pentru că ne ameninți că sârbii ne vor mătura pe toți în Albania!
Nu aveam timp nici să mă mir, nici să judec, nici să-mi revin. Milițianul
de a cărui vorbă râdeam mă apucă de mână și mă bătu pe umăr.
- Fără supărări, doctore! Tu să întorci acest bandă muntenegreană la
simț și ochiul să fie la el în cap...asta să faci și să ne dai pe bandit,
iar noi tăcem că tu ai înjurat la om și-l mâni în Albania!
Nu am băgat de seamă când s-a întors Mirjana. Nici nu am auzit
când m-a chemat la o convorbire telefonică inventată. Mi-a povestit
mai târziu că am tremurat. Și că, luându-mă cu amîndouă mâinile de cap,
am țipat la cei doi infirmieri: "Oameni buni, auziți ce spun ăștia?!" Nici
de asta nu-mi aduc aminte. Dar îmi amintesc de faptul că și Regepi, și
Zeciri au confirmat că am înjurat! Ceea ce a urmat era acoperit de
negura uitării. Nu-mi amintesc nici că mi-a ajutat Mirjana să împing căruciorul
cu bolnavul sub roentgen...
Preocupat poate cu controlul bolnavului, în sala de radiografie m-am
mai liniștit. Fotografiile au dezvăluit trei coaste rupte, iar vânătăile
de la loviturile milițienilor, peste tot spatele, mă duceau la concluzia
deloc liniștitoare că au fost afectați și rinichii lui Booviæ. L-am trimis
în salonul de urgențe, recomandând medicamentele de extremă urgență și
am plecat la culcare. Am rugat-o pe Mirjana să-l viziteze pe bolnav la
fiecare cincisprezece minute și, de se va ajunge la înrăutățirea situației,
să mă trezească de îndată. Nu mă temeam numai pentru rinichi, ci și pentru
ochiul drept: era tot plin de sânge, iar în noaptea aceea nu se găsea în
spital nici un specialist oftalmolog și nici eu nu puteam face pentru Ljuba
Booviæ mai mult decât ceea ce făcusem.
Somnul fugea de mine, iar cu el și efortul de a mă îndepărta de întîlnirea
aceea tulbure cu milițienii. La un moment dat, după ce mi-am aruncat pe
umeri halatul de spital, am ieșit afară. Trebuiau să treacă mai multe minute
până ce se obișnuiau ochii cu întunericul dens care, aidoma unei
pelerine călugărești, învăluia Prizrenul și Metohija. Mă plimbam prin curtea
pustie a spitalului și fumam. Ploaia se oprise, dar deasupra munților Patrik,
ar și Koritnik încă mai fulgera și tuna. Ascultam geamătul torentelor
de primăvară ce coborau din acești munți, la fel ca și clocotul încă nenumăratelor
pârâiașe de peste tot în jur. Nu-mi vine a crede că există oriunde altundeva
atâtea izvoare câte există în Prizren. În primăvara timpurie și la începutul
toamnei, țâșnea apa aproape de sub fiecare stâncă, din miile de crăpături
în jurul Prizrenului.Într-un singur loc doar, denumit Krk-bunar,
există vreo patruzeci de asemenea izvoare... Ciudat poate, însă pe mine,
care iubesc șuvoaiele de munte și care am crescut la marginea lor și scăldându-mă
în ele, în noaptea aceea murmurul apei m-a tulburat deosebit de mult. Mi-ascultam
parcă propria copilărie și parcă aceste puhoaie o duceau cu ele și pe Milica,
pasul ei, surâsul ei, stricatul ei accent de Sarajevo, minunații ei genunchi.
Am recunoscut atunci, probabil și cu voce tare, că, aidoma copilăriei,
nu o pot uita nici pe Milica. Nu pot, numai că viața m-a silit să le dau
la o parte și să le uit pe amândouă. M-am hotărât ca, de cum se va face
ziuă, să pornesc spre Đakovica. Să o anunț că soțul ei este făcut zob și
că se află la mine la vindecare. Doar atât îi voi spune, oficial, cu o
reținere politicoasă. Ea nu trebuie să bănuiască nimic altceva în afara
grijii medicale față de bolnav. Dar ce se va întâmpla dacă se va ajunge
la hemoragie internă iar Ljubo va fi răpus de lovituri?! Nu știu dacă m-am
speriat de la un asemenea gând ori m-am bucurat. Am stins repede țigara
și m-am întors în spital, să-l vizitez.
Dormea. Am luat un scaun și m-am așezat la căpătâiul lui. În ciuda faptului
că-i era fața desfigurată și tumefiată și cu toate bandajele de pe trup,
crusta de sânge și balele din jurul buzelor, mi se păru că plesnește de
puterea ca de bivol și necunoscută era doar clipa în care își va recăpăta
conștiința și, la fel ca în noaptea aceea de demult , de la Sarajevo, va
sări asupra mea! Nu-l priveam cu ochi de medic, ci cu ochii răzbunării,
ai invidiei și a unei gelozii fierbinți.
Și-atunci se trezi în mine și o boală pe care o știu de când mă știu
pe mine însumi, despre care n-am spus vreodată nimănui nimic și de care,
când trecea, mă rușinam în mod regulat. Această boală m-a lovit prima dată
încă înainte de ce am început școala. Am privit - și-mi aduc aminte de
asta, la un schilod: se târa în patru labe de la o casă la alta și cerșea.
Mi-am închipuit că schilodul gândea cam așa: Mă pot îndrepta, însă nu vreau,
așa-mi place mai mult, de ce m-aș îndrepta! De nenumărate ori după aceea,
dar și după ce am crescut, mă surprindeam în rușinosu-mi obicei de a
pune pe seama altor oameni , cel mai adesea bolnavi și nenorociți, gândurile
mele denaturate. Se întâmpla, astfel, să-i spun condoleanțe mamei mele
pentru moartea copilului, iar geamătul ei să-l strecor, de undeva, în gândul
ei: Trebuie să plâng, dar nu-mi vine a plânge, eu doar mă prefac, mă prefac!
Ba odată mi s-a părut că până și mortul, la a cărui față mă uitam, gândea:
Nu am murit, eu sunt viu, viu, văd și aud totul în jurul meu! Am sperat
că, în timpul studiilor, voi găsi în vreuna din cărți numele și cauza acestei
bizarerii. Dar nu am citit despre nimic asemănător, iar a căuta explicații
de la profesorii mei nu îndrăzneam din pricina rușinii. Trăiesc cu acest
cusur, conștient de el și fără putere de a-l învinge. Această boală, fiindcă
este fără îndoială o boală, nu a cedat în fața studiilor mele medicale,
nici nu slăbea cu trecerea anilor. Poate cu numai două zile înainte ca
milițienii să-l fi adus la spital pe Ljubo Booviæ, drumul m-a dus lângă
un cimitir sârbesc, la o oră și ceva de mers de Prizren. Am nimerit, îimi
amintesc, peste o mulțime de oameni. Adunau, în vaietele bătrânilor și
ale femeilor îmbrobodite în negru, osemintele răposaților din gropile deschise,
le băgau în saci pe care-i încărcau apoi, în spinarea unor mârțoage,
de cealaltă parte a gardului cimitirului. Am întrebat: "Ce faceți acolo?"
Unul dintre bărbați trecu peste gard și, cu lopata în mâini, porni spre
mine: "Cine ești tu, de ce întrebi?" Înfricoșat în fața privirii lui, nu
am știut ce anume să răspund. "De unde ești, amice?" - se opri el. Am răspuns:
"Lucrez aici, la spitalul din Prizren și sunt de loc din Herțegovina."
Chipul lui se schimbă dintr-o dată. În ochi îi fulgeră suferința unei de
nedescris umilințe omenești. Chemă pe careva pe nume și ceru o sticlă cu
rachiu. Am ciocnit și el ură. "Nici morții nu mai pot rămâne în Kosovo
și Metohia!" A mai povestit ceva și încă multă vreme, dar parcă se adresa
unei pietre. Nu eram îndeobște impresionat de această scenă. Mi se părea
că niciunul dintre acești oameni nu era nefericit și se prefac cu toții.
Iar când ei își terminară treaba, când își încărcară morții, când își luară
de la mine rămas bun și când, cu vaiete și gemete, cortegiul funebru porni
în josul muntelui, mi-am închipuit că osemintele răposaților, lovindu-se
unul de altul și de scărițele samarelor, strigau vesele: "Noi călătorim,
călătorim, călătorim!"
Aceeași rușine, fiindcă această boală a mea o trăiesc și ca pe o rușine,
puse stăpânire pe subconștientul meu, ori poate și pe conștiința mea, în
timp ce stăteam în camera de urgență, la căpătâiul lui Booviæ. În mintea
mea întunecată răsuna un gând de-al lui: Minunați ăștia care m-au bătut,
măcar acum mă voi sătura de somn, mă voi sătura de somn! Niște gânduri
urâte, ce o priveau pe Milica, mi-e rușine și să le amintesc...Bolnavul
se holba la bolnav, chiar știa că judecă așa, ca un bolnav, însă nu reușea
să oprească acest ciudat curs al gândurilor.
Din delir, fiindcă era și această stare o formă de delir, m-a trezit
infirmiera Mirjana. Îmi spuse că infirmierii Regepi și Zeciri au părăsit
cu de la sine putere garda și că, înainte de asta, au dat cuiva un telefon.
I se părea că Zeciri i-ar fi spus celui căruia i-a telefonat: "Dacă moare
acest câine ori rămâne fără ochi, noi vom depune mărturie că miliția nu
a fost la spital și că nu știm cine la adus pe porcul ăsta de sârb la spital!"
- Toate acestea să i le spui și directorului Miriæ. Mă vor ține minte
gunoaiele astea! - i-am zis eu în șoaptă, în vreme ce-i luam bolnavului
pulsul și tensiunea. Am îmbiat-o cu o țigară.
- Pentru Dumnezeu, asta este camera de urgențe - nu scăpă ea ocazia
de a-mi atrage atenția.
Am fost tentat să o îmbrățișez, dar mâneca mi se agăță în acul ei de
păr și acesta căzu. L-am căutat împreună și l-am găsit, după câte mi-aduc
aminte, într-o crăpătură din parchetul uscat, de sub patul bolnavului.
- Ești deosebit de frumoasă în această noapte -i-am spus spălândumi
mâinile de praf.
După surâsul și roșeața din obrajii ei am dedus că o bucuraseră aceste
cuvinte și că se așteptase o asemenea revărsare a tandreții mele.
Poate mi-ar fi răspuns ceva și poate nici eu nu m-aș fi limitat doar la
nevinovata îmbrățișare de adineaori dacă nu și-ar fi venit bolnavul în
simțiri. Ne-am dat seama, de fapt, abia în clipa aceea că își revenise
și că ne privea cu ochiul sănătos, larg deschis.
Surprinzător, însă, în privirea lui nu era nici urmă de tulburare.
Fără îndoială, își revenise cu două-trei secunde mai înainte, se reculesese
și-și dăduse seama unde anume se afla.
- Ljubo! - am strigat. Mă cunoști?
Își ridică mâna cu greutate și-și șterse saliva din jurul buzelor.
Zise:
- Eu sunt Ivan. Mă confundați, doctore!
- Te-am confundat, Ljubo, cu un anume Booviæ, un tip din Nikiæ, care
a studiat cu mine la Saraievo.
- Eu sunt Ivan, doctore.
Eram mai mult dezorientat decât șovăielnic. Mă gândeam: el m-a recunoscut,
dar ceva îl determină să se prefacă. Am strigat:
- Ooo Milutineee!
Bolnavul trecu și peste această verificare. Ba și tresări, de parcă
s-ar fi speriat.
- Eu sunt Ivan, și nu Milutin, domnule!
- Ce-ați pățit, doctore? - se miră Mirijana. - Ljubo, Ivan, Milutin...cu
care dintre aceștia trei ați fost coleg de facultate?
M-am grăbit să-i explic, dar cuprins deja de îndoială că dinaintea
mea nu se află Ljuba Booviæ, ci cu totul altcineva care-i seamănă, și
această explicație i-am dat-o și lui. Am avut la facultate, i-am spus,
un coleg care, în fiecare noapte, la miezul nopții, nici un minut mai devreme,
nici un minut mai târziu, striga: "Ooo Milutineee!" Ne lua peste picior
îmbrățișând fetele, ne trezea din somn, ne întrerupea din învățat. La început
l-am înjurat, dar mai apoi l-am acceptat ca pe o pată de culoare în viața
noastră, iar în cele din urmă abia așteptând chemarea lui nocturnă, pentru
a-i întoarce cu o altă chemare și pentru a ne mai relaxa.
- Semănați, incredibil cât semănați cu acest prieten al meu - m-am
întors eu spre bolnav. - Am crezut...scuzați-mă, eu și pe mai departe cred
că dumneavoastră sunteți Ljuba Booviæ.
- Puteți crede tot ceea ce vreți, dar...dar...- dădu el din mână, de
parcă-i era lene să continue.
- Știți - l-am întrebat eu - că astă-noapte ați fost arestat? - Adresându-mă
cu dumneavoastră, îmi recunoșteam parcă mie însumi că
el era într-adevăr un oarecare Ivan și că eu nu-l cunosc.
- Sunt eu oare aici, baciușca, pentru interogatoriu ori pentru vindecare?
- mă întrebă el cu ironie. - Sunteți dumneavoastră doctor ori Sigurimi*?
- mă descumpăni el și mai mult cu accentul lui ekavian. - Dacă și spitalele
au devenit...dacă și spitalele...- tăcu și se uită, cu teamă, peste umărul
meu.
Același milițian, a cărui vorbire îmi provoca râsul, stătea în cadrul
ușii larg deschise. M-am gândit: a venit să-l ducă pe bolnavul Ivan! S-a
sfătuit cu stăpânii lui și a hotărât arestarea. M-am întrebat în sinea
mea: pot și îndrăznesc să mă împotrivesc?
- Doctore, tu fumezi să moară bolnavul! - dădu el din cap. - În camera
ta doar telefonul...sună, sună...tu nu ești la slujbă când sună. Tu stai
și fumezi, iar unul mult bolnav...mă rog, prietenește mă rog să ajuți!
- Unde...care om?
- L-a găsit patrula noastră pe drum...doctore, cu oasele frânte!
M-am luat grăbit după el, iar Mirjanei i-am zis să pregătească sala
de operație și să găsească numerele de telefon de acasă ale anestezistului
și căruiva dintre chirurgi.
La parter, lângă biroul de internări, am dat și peste ceilalți doi
milițieni. Fără halate albe, în uniformele lor, cu ei se găseau și infirmierii
Regepi și Zeciri.
- Unde-i bolnavul? - am întrebat gâfâind.
- Poftim? - mi se postă dinainte o uniformă. - La doi metri de om,
iar tu nu vezi...geme de durere și tu nu vrei să-l ajuți!
- Dar unde este...unde este? - am început eu să țip.
- Să nu strigi, tovarășe doctor. Rog ajutor, omul moare.
M-am frecat la ochi și am privit din nou în jur. Nimeni în afară de
cei trei milițieni, de Regepi și Zeciri. Doamne, ce se întâmpla cu mine?!
- Căruciorul...vă rog, căruciorul! - mă prostea uniforma. - Iată, îmi
dau și sângele pentru om...nici unul dintre noi cinci nu regretă după sânge,
numai să nu moară omul!
- Care om, pentru Dumnezeu?!
- Eu...eu acest om! - spuse una dintre uniforme. - Pe mine m-a călcat
trenul în curtea mea...te rog să mă ajuți!
- Afară! - Curios, am spus asta foarte liniștit.
- Poftim?
- Sârbește vorbesc.
- Dar omul bolnav? Și el afară?
- Și el, afară cu toții. A-fa-ră!
- Cum spui dumneavoastră, tovarășe doctor. Mă rog, mă rog - făcea el
pe învinsul.
- De eram sârbi și de era acest bolnav sârb, nu ne-ați fi scos afară
- spuse infirmierul Zeciri. - Haideți. Există în Prizren și doctori
de-ai noștri! - trase el una din uniforme de mână și, când ieșiră cu toții,
trânti ușa.
Înjurând și fumând, m-am plimbat multă vreme prin coridorul pustiu
ce dădea la ușa de intrare în spital: încolo-încoace, cu mințile
rătăcite, nebun de furie. Portarul nu era, dispăruse pe undeva. I-am telefonat
Mirjanei. Totul e-n regulă, i-am spus, nu trebuia să pregătească sala de
operație și nici să trezească pe careva dintre chirurgi. M-am trântit pe
scaun și am încercat, muțește, să stau de vorbă cu mine însumi. Ce se întâmplă?
Ce să fac?
Apăru de undeva portarul și eu, furios, m-am năpustit asupra lui.
- Unde-ai fost? Să știi că diminieață vei fi dat afară!
- Tovarășe doctor, eu om cinstit... nouă copii - începu el să se dezvinovățească.
- Mare sărac... nouă copii... iartă-mă, tovarășe doctor, dar eu a trebuit...
eu am fost la closet - se apropie el precaut de mine .
- De ce le-ai descuiat?
- Vă rog, tovarășe doctor, tu ești șef în spital, dar miliția stăpân
peste stăpân... eu sunt pentru tine, însă eu nimic auzit și nimic văzut.
Tu pe mine doar chemi și eu îți fac curățenie, îți spăl... și pantofii,
și pe acasă... nouă copii, dar plata mică... eu om cinstit.
Continuă să vorbească, insista să se dezvinovățească și să se pună
bine pe lângă mine. Își exprima, în felul său, bunăvoința față de mine,
dar îmi dădea de înțeles că va depune mărturie așa cum trebuie și așa cum
i se va cere. Stătu cu mine până în clipa în care am întâlnit-o pe Mirjana,
dându-mi impresia că seamănă cu un câine învățat să-și arate colții și
să dea din coadă în același timp.
Pe coridor, în fața sălii de urgență, am nimerit peste bolnavul Ivan.
Cu o mână își ținea pansamentul în jurul coastelor, iar cu cealaltă se
sprijinea de perete: se îndreptă când mă văzu și doar un mușchi tresărind
pe fața lui arătă că această mișcare bruscă îl duru foarte tare.
L- am ajutat să se întoarcă la pat și i-am spus, supărat, că trebuie
să se odihnească.
- De cum se luminează de ziuă, Înălțimea Sa Împărătească va trebui
anunțată despre toate acestea! - strigă el și mă ținu să nu ies din încăpere.
- Asta este, baciușca, un atac la suveranitatea și demnitatea Rusiei!
- Ce tot spuneți? Dumneavoastră delirați! - mi-am trecut eu palma peste
fruntea și obrazul lui. - Mirjana, adu termometrul.
- Nu-i nevoie, doctore. Știu cine sunt, unde mă aflu, ce și cui vorbesc.
- Ljuba Booviæ... Ivane... Satano! - am ridicat eu vocea, învins de
proasta dispoziție. - Destul, pentru Dumnezeu. Se pare că, în noaptea aceasta,
am numai halucinații. Aceasta este noaptea nălucilor.
- Depinde cum o iei, doctore - replică el. - Nu sunt Ljuba Booviæ,
dar sunt cineva care l-a cunoscut bine. Aveți unele închipuiri, dar ceva
ați nimerit... Da, aveți dreptate, semăn cu el!
- Dar el... unde este el?
- El, doctore, este demult printre cei drepți.
De parcă m-ar fi lovit cu ceva în moalele capului. Chiar și stând,
m-am prins cu mâna de pat, să nu cad.
- Ce-aveți, doctore? Regretați ori vă bucurați?
- Dar copiii, femeia... a fost căsătorit?
- Au avut cu toții un accident! Tot ceea ce a fost al lui... - spuse
cu o voce tremurândă, apoi se opri. - Aș fuma, pot să aprind o țigară?
Tăceam și fumam. Milica, Ljubo, un oarecare Miralem, unul Saa Nevesinjac,
gramofonul în colțul camerei, o melodie din vremurile acelea, clubul de
șah de pe Bjelava. Cartierul nemusulman, o bătaie nocturnă la barul Hamam
din Sarajevo, toate astea roiau sub calota craniului meu. Se nășteau
parcă în ceață și fără legătură între ele închipuiri ale unor vremuri apuse
și repede trecute.
- Îi sunteți frate... poate geamăn ? - întrerupse Mirjana tăcerea.
- Frate? Nu, nu suntem frați deși semănăm leit. "Scapă, frate Ivane!"
- zicea el mereu, atunci când ajungea să se plângă de fărădelegile și actele
lor de violență.
- Ale cui fărădelegi? - clipi Mirjana.
- Vă rog, doctore, aduceți-mi un creion și o hârtie. Trebuie anunțat
la Moscova și Petrograd de cum se luminează de ziuă... va ține minte canalia
că nu se poate comporta după cum îi este cheful cu un consul rus, împărătesc!
- Abia acum nu mai înțeleg nimic. Cine sunteți de fapt, pentru numele
lui Dumnezeu?
- Ivan Stjepanovici Jastrebov! Trag nădejde că ați auzit de mine.
- Nu, din păcate.
- Veți auzi, mai este timp. Deși...deși, credeți-mă, este rușinos pentru
un om cu pregătirea dumneavoastră să nu știe cine apără aici interesele
lui baciușca țarul.
- Scuzați, l-am căinat eu. - Asta nu se va mai întâmpla, domnule
consul. Compătimirea față de bolnavul mintal se prefăcu, în aceeași clipă,
în ideea fixă de a lua în derâdere nenorocirea altuia. - Spuneți-mi, vă
rog, cine v-a aranjat astă-noapte în halul ăsta? Cine v-a acostat, dacă
știți acest lucru?
- Baba Kristina - răspunse el pregătit. Toate astea - zise, arătând
spre ochi și spre pansamente - de la baba Kristina, doctore!
- O babă periculoasă, pesemne... o babă trăsnet - glumi Mirjana.
- Mai mult ca sigur, domnule doctor, dumneavoastră, din anumite motive,
nu vă place Njego. Aș recita, totuși, cu voia dumneavoastră, câteva din
versurile sale.
- Poftiți, domnule consul.
- Într-un anume loc... poate Sæepan cel Mic, zice vlădica:
Pentru Dumnezeu clipa-i cât un veac
Pentru dumnezeu, veacul e cât o clipă
În fața lui lumea e nimic
În fața lui nimicul este mare lucru!
Recită asta cu patos, strălucind. Tipic, mă gândeam, pentru un schizofrenic:
s-a identificat pe de-a-ntregul cu poetul, l-a invocat și doar ochiul,
de fapt strălucirea din acel singur ochi și schimbarea bruscă a direcției
și temei discuției trădau că era boala în discuție.
- În fața lui Dumnezeu nimicul este mare lucru... care Einstein, care
teorie a relativității... toate acestea le-a spus Njego, și mai frumos
și înaintea lui - continuă el cu entuziasm. - Dinaintea lui Dumnezeu, baciușca,
lumea toată parcă nici nu există. El nici nu ne ia în seamă - începu să
explice bănuind poate că nici nu am înțeles prea bine unele versuri. -
Dinaintea aceluiași Dumnezeu, însă, și cel mai mic mărunțiș este în stare
să capete forme cosmice. Dinaintea lui nimicul e... nimic... dinaintea
lui până și ceaiul babei Kristina este un lucru mare.
- Ceaiul babei Kristina - nu m-am putut eu abține să nu surâd.
- Cu siguranță că dumneavoastră, baciușca, știți că o oarecare
doamnă Hitler, care a rămas fără bărbat și fără urmaș, a adoptat
la bătrânețe un copil. Acesta a crescut, s-a căsătorit, a avut un fiu.
Și acestui fiu i s-a dat numele de Adolf..., dar, să scurtez, poate vă
obosesc.
- Dar de unde, Excelență!
- La vreo trei ani de viață, mucosul ăsta s-a îmbolnăvit de dezinterie.
Într-un târziu l-au dus la doctori, însă aceștia și-au luat mâinile de
pe el. Părinții, deznădăjduiți, văzură că nu mai există nici o salvare
și pregătiră sicriul. Atunci, careva pomeni de baba Kristina și de ceaiurile
ei. A salvat, se zicea, un băiat de prin vecini, care, la fel ca și Adolf,
a suferit de dezinterie. O căutară pe baba Kristina și ea începu să-i descânte
micuțului Adolf și să-i pregătească ceaiuri. Într-a cincea zi copilul deschise
ochii și se însănătoși repede și pe deplin.... Iată, doctore, nădăjduiesc
că acum l-ați înțeles pe Njego!
- Înseamnă, Excelență, că Njego a cunoscut-o pe baba Kristina?
- Njego a cunoscut miracolele dumnezeiești și legile! În fața
lui Dumnezeu nimicul este mare lucru... asta a putut spune doar un semizeu,
doar cel mai mare geniu!
- Dar, domnule consul, ce legătură are baba Kristina și ierburile ei
cu bătaia pe care ați încasat-o și cu arestarea dumneavoastră de astă-noapte?
- În fața lui Dumnezeu nimicul este mare lucru - repetă el. De nu ar
fi existat baba Kristina și descântecele ei, mucosul acela nu ar fi supraviețuit.
N-ar fi ajuns conducătorul Reich-ului, nu s-ar fi năpustit asupra întregii
lumi, nu ar fi îmbucătățit, în patruzeci și unu, Iugoslavia... nu ar fi
existat nici eliberatorii noștri, eroii... nu ar fi..., iar ruda mea, doctore,
de nu ar fi fost ceaiurile babei Kristina, încă ar fi cărat cu măgarul
lemne la târg și niciodată nu ar fi ajuns colonel!
Am zâmbit cu tristețe. Gândeam că medicina este o minciună. Niciodată
nu va reuși să pătrundă cu privirea în nebunie, în haosul mental și sufletesc
al unor astfel de nefericiți.
- Sunteți obosit, domnule consul. Dormiți, iar eu voi anunța despre
toate acestea la Petrograd - am vrut eu să-l scutesc de continuarea discuției.
- Baba Kristina - se precipită el - a făcut din Vukota un colonel,
iar dintr-un cioban slinos pe nume Đuka a descântat și a scos cu ceaiul
acela un ambasador! De ce mă priviți astfel, doctore? Nebun, scrieți că
sunt nebun... nu veți fi primul, nici ultimul... Mulțumită babei Kristina,
atâția fierari, ucenici, lăcătuși, elevi codași și studenți ratați... aceștia
au devenit unica inteligență, unica lege, unicul adevăr, istorie, viitor,
totul și toate. Baba Kristina, baciușca, a predat Kosovo și Metohia Albaniei!
Baba Kristina a stins vatra bărbătească și a făcut ceea ce nu au putut
turcii și arnăuții în cinci sute de ani! Baba Kristina, ea... ea l-a arestat
azi-noapte pe consulul rus Ivan Stjepanovici Jastrebov, l-a bătut ca pe
un animal și... ea, pentru a mă îmbăta, mi-a turnat cu de-a sila pe gât
un litru de țuică! Dar baba Kristina a aranjat până și faptul ca fiii ei
să mă predea în mâinile dumneavoastră... scuzați, pentru asta este vinovat
altcineva, unul Jugoviæ!
- Jugoviæ! - am sărit eu de pe scaun în clipa când mi-a pronunțat numele.
- El, domnule doctor. Fiul lui Bogdan, Boko Jugoviæ...
Ne duse prin bătălia de la Kosovo, pe departe și pe îndelete, de parcă
nici Mirjana, nici eu nu știam nimic despre acel eveniment. Cântărea cuvintele
și se străduia, dintr-o anume pricină, să le insufle un înțeles sarcastic.
În acest timp, nu și-a coborât privirea de pe fața mea, obligându-mă să
ascult și să înving cu greu somnolența ce mă cuprinsese... Spuse, într-un
târziu, că el, citind niște cronicari turci din vechime, dar și pe conaționalul
său, Aleksandar Fiodorovici Ghiliferding, a dat peste un amănunt pe care-l
prevăd toți istoricii și care a influențat soarta Balcanilor și poate și
a Europei cu nimic mai puțin decât baba Kristina și farmecele ei. Îmi amintesc
de faptul că, în clipa aceea, Mirjana a izbucnit în râs. Chicotul femeiesc
parcă l-a înfuriat pe consulul Jastrebov. I-am spus:
- Grăbiți-vă cu povestea, de îndată se va lumina de ziuă, domnule consul.
- Vă grăbiți, vă plictisește ceva și vă plictisiți să ascultați despre
bătălia de la Kosovo! - se înfurie el dintr-o dată și începu să strige.
- Vă înțeapă ceva, dar nu între coaste și ochi, ca pe mine, ci acolo unde
nu există leac și unde nu ajută medicamentele!
Nu mai încăpea nici o fărâmă de îndoială: această voce, această ură
destinată mie, aceste provocări și tachinări nu puteau fi ale nimănui altcuiva
decât ale lui Ljuba Booviæ! Dacă până la acel moment, și cel mai mult
din cauza pronunției sale ekaviene, am gândit că întâmplarea a aranjat
o asemenea asemănare între bolnavul meu și, cândva, întâi prietenul și
apoi dușmanul meu, atunci înseamnă că a căzut și cea din urmă nedumerire,
iar eu, atins de ura lui și atins la rana încă neînchisă pe care mi-a pricinuit-o
demult, eram pregătit și pentru o nebunie, pentru o acțiune prin care să
mă folosesc de puterea mea și sănătatea mea asupra unui Ljubo Booviæ atât
de bătut și aproape în imposibilitatea de a se mișca. Ura a întunecat și
acea din urmă frână, și anume că eu sunt medic, iar el, bolnav, care trebuia
să mă readucă la rațiune și să mă oprească. Din fericire, m-a reținut Mirjana,
deși nici nu bănuia ce se întâmpla în mintea mea. Se apropie de Booviæ,
îi puse o picătură de medicament în ochi și-i șterse transpirația de pe
frunte și obraji. El încercă să se îndrepte în pat, să se ridice. Făcu
asta cu imprudență și gemu de durere.
- Încet, fără mișcări bruște! - zise Mirjana. - Ceaiul babei Kristina.
Chiar că m-ați distrat astă-noapte, cu toate chinurile.
- Nu aceasta mi-a fost intenția, măi, fată.
- Dar ce anume ați început cu câteva clipe mai înainte? Drag îi va
fi și doctorului să audă... nu trebuie să vă grăbiți, el doar a glumit.
- Mă voi grăbi, dar bine nu va fi pentru că mă grăbesc. Și Boko Jugoviæ
s-a grăbit și... și - amuți el de parcă și-a uitat gândul.
- Așadar, un vechi cronicar turc, martor vizual al bătăliei de la Kosovo,
împreună cu multstimatul și iubitul meu conațional Aleksandar Fiodorovici
Ghiliferding, depun mărturie că, întrucât Milo l-a ucis pe Murat, iar
Baiazid a preluat comanda, Boko Jugoviæ s-a grăbit ca să-l despartă de
viață și pe noul sultan. Trei cai au ucis turcii sub el, însă el a zorit
spre cortul lui Baiazid. Și ar fi ajuns, zice-se, la o depărtare de o suliță
de sultan... din păcate, mai departe n-a ajuns - oftă și iar se holbă la
mine. - Iată, domnule doctor, ce poate să însemne un mic și, s-ar putea
spune, un cu totul neînsemnat amănunt în istorie. De ar fi mers Boko
încă zece pași, doar încă zece pași... n-ar fi reușit turcii atunci să-l
ia cu ei în Asia pe Baiazid străpuns de sulița lui Boko... n-ar fi, i-ar
fi măcelărit cuirasierii sârbi. Și niciodată nu s-ar mai fi văzut
pe meleagurile noastre semiluna și cuțitul acestui fiu de cățea. Niciodată
nu ar fi văzut beduinii lui Muhamed nici Viena, nici Buda, niciodată nu
ar fi cotropit arnăuții Kosovo, n-ar fi..., dar și dumneavoastră,
domnule doctor..., dar și tu ai fi purtat astăzi un alt nume și un alt
prenume, doctore Alija Osmanoviæ.
Doar cu o clipă mai înainte nu aș fi suportat asta. Cu toate acestea,
și-atunci a țâșnit ura din mine și el a simțit asta. Dar, în același moment
a izbucnit și ceva care a mai calmat furia, dacă nu chiar a înlăturat-o.
M-a cuprins mirarea, de fapt, când am auzit că eu sunt pentru el Alija
Osmanoviæ, acela și același ca și în ziua când ne-am despărțit, la Saraievo,
eu și Ljubo Booviæ. Și am înțeles: el m-a recunoscut de cum și-a venit
în simțire și m-a văzut. A interpretat cu abilitate rolul unui bolnav de
minte, m-a ademenit cu ceaiul babei Kristina și funcția de consul: el s-a
jucat cu mine! M-am hotărât să i-o întorc cu aceeași măsură, în așa fel
încât vom continua jocul pe care el l-a început și l-a impus. Avantajul
a trecut de partea mea: nu știa că există în mine doi oameni și că el îl
cunoștea doar pe unul din cei doi.
- Săturați-vă de somn, Excelență - i-am strâns eu mâna și am ieșit
din încăpere.
|