TIA Janus

 

Danilovi nastavljači

Danilov Učenik, drugi nastavljači Danilovog zbornika

 

Priredio prof. dr Gordon Mak Danijel
Današnja jezička verzija Lazar Mirković
Prosveta i Srpska književna zadruga Beograd 1989.

Elektronsko izdanje:

Produkcija

Centar za digitalne tehnologije Sv. Januarija
(Mitropolija Crnogorsko-primorska)

u saradnji sa
Tehnologije, izdavaštvo, agencija JANUS
Beograd

  • Izvršni urednik i producent: Zoran Stefanović
  • Dizajn: Marinko Lugonja
  • Digitalizacija teksta i slike: Nenad Petrović
  • Vebmastering: Milan Stojić

Štampano izdanje:

Izdavači
Izdavačka radna organizacija Prosveta OOUR "Izdavačka delatnost" Beograd,
Dobračina 30
za izdavača:
Dobrica Vulović, direktor
Srpska književna zadruga Beograd,
Maršala Tita 19
za izdavača Radomir Radovanac, direktor
Beograd 1989.

Urednik: Milisav Savić
Recenzent: dr Radmila Marinković
Likovno-grafička oprema: Dobrilo M. Nikolić
Tehnički urednik: Seka Kresović Buneta
Korektor: Grozda Pejčić

 

Uređivački odbor edicije Stara srpska književnost

Dimitrije Bogdanović (1930-1986)
Irena Grickat
Milorad Burić
Radmila Marinković
Milorad Pavić
Milisav Savić
Biljana Jovanović-Stipčević


Želeo bih da izrazim zahvalnost Oliveri Nedić i Višeslavu Simiću za pomoć u prevođenju komentara i uvoda za ovo izdanje, kao i Miri Petrović za prevod komentara i uvoda za knjigu Danilo: Žitija, Službe, koja je ovoj prethodila.

Gordon Mak Danijel


 

Sadržaj

  • Gordon Mak Danijel: Uvod
  • Radovi Danilovog učenika

  • Milutin oslepljuje sipa i šalje ga u Carigrad. Dečanski se vraća. Postaje kralj i radi s Danilom. Izbor Danila za arhiepiskopa. Borba sa bugarskim carem Mihailom. Borba sa Vizantincima. Spremanje za smrt i zidanje Dečana. Borba sa sinom. Smrt.

    Uvod. Danilo ga kruni za vladara. Borba sa Vizantincima. Borba sa ugarskim kraljem Karlom.

    Uvod. Detinjstvo. Milutin uzima Danila k sebi. Prima monaški čin. Jevstatije Prvi zove Danila, proizvodi ga u prezvitera. Danilo izabran za igumana Hilandara. Napadaji na Sv. Goru i Hilandar. Danilo odlazi u Kareju. Milutin Banjsku poverava Danilu. Danilo se vraća u Hilandar. Postaje episkop humski. Vraća se opet u Sv. Goru, ali postaje arhiepiskop. Danilova gradnja u Peći. Obnova Žiče. Ostala dela. Smrt.

  • Radovi drugih nastavljača

    • Sava Drugi, arhiepiskop srpski
    • Arhiepiskop srpski Danilo Prvi
    • Jakov, arhiepiskop srpski
    • Jevstatije Drugi, arhiepiskop srpski
    • Sava Treći, arhiepiskop srpski
    • Nikodim, arhiepiskop srpski
    • O postavljenju prvoga patrijarha srpskoga Joanikija
    • O postavljenju drugoga patrijarha srpskoga kir Save
    • O postavljenju trećega patrijarha kir Jefrema, s blagoslovom patrijarha carigradskoga i celoga sabora
  • Propratni tekstovi
  • Beleška o ovom izdanju
  • Rukopisi
  • Skraćenice
  • Biblijski citati
  • Komentari
  • Spisak skraćenica uz komentare, Komentari
  • Ilustracije

Beleška o ovom izdanju

Ovo izdanje Danilovih nastavljača predstavlja njihovo celokupno danas poznato delo, a priredio ga je prof. dr Gordon Mak Danijel sa univerziteta u Bolderu, Kolorado (SAD).

Dela nastavljača preneta su ovde na savremeni srpski jezik sa srpskoslovenskog, na kojem su napisana. Prevod je Lazara Mirkovića, objavljen prvi put u knjizi Životi kraljeva i arhiepiskopa. srpskih, Srpska književna zadruga, Beograd 1935, sa predgovorom Nikole Radojčića. U ovom izdanju ima nekih odstupanja od Mirkovićevog prevoda, i to u prezentaciji. Sve oznake biblijskih citata izvučene su iz teksta i date u posebnom dodatku. U odnosu na paragrafe, dijalog, monolog i crkvenu poeziju, primenjen je savremeniji pristup.


Rukopisi

Nijedan od originalnih rukopisa zbornika žitija nije sačuvan. Najraniji sačuvani prepisi potiču iz kasnog XV i ranog XVI veka. Dela Danilovih nastavljača nalazimo samo u prepisima ili celokupnog zbornika ili zbornika žitija arhiepiskopa. O raspravi rukopisne tradicije vidi G. Mak Danijel, "Prilozi za istoriju Života kraljeva i arhiepiskopa srpskih od Danila II", Prilozi za KJIF, 1980 (1984), 42-52.

1. Najraniji potpuni tekst nalazimo u rukopisu iz 1553, napisanom u Mileševi i prenetom odmah u Hilandar, gde je ostao do kraja XIX veka; sada se nalazi u SANU (sig. A 14509). Ovaj rukopis bio je izvor drugih prepisa: potpunog prepisa iz 1763, za Jovana Rajića (Biblioteka Patrijaršije, 45), drugog potpunog prepisa iz 1780 (Biblioteka Patrijaršije, 51).

2. Dva prepisa nastala u Moldaviji sadrže sve osim Života arhiepiskopa Danila Drugog. Jedan se do Drugog svetskog rata nalazio u Ljvovu (Univerz. bibl., 198 111/1. A. 12/). Datovan je u sredinu XIV veka. Sada se nalazi u Varšavskoj narodnoj biblioteci (aks. 10780). Drugi prepis je iz 1567. i smešten je u manastiru Sučevici, Rumunija (17/421).

3. Životi arhiepiskopa (do desetog reda na strani 330 Daničićevog izdanja) javljaju se u kodeksu nastalom između 1751. i 1760. u Studenici, sada u Nacionalnoj i sveučilišnoj biblioteci u Zagrebu (sig. R4186). To je takozvani Milojevićev rukopis koji, uz to, sadrži i delove Studeničkog tipika (vidi Sveti Sava, Sabrani spisi, Beograd 1986, str. 150).


Skraćenice

ZRVI - Zbornik radova Vizantološkog instituta

KJIF - Književnost, jezik, istorija i folklor

LMS - Letopis Matice srpske

SAN - Srpska akademija nauka

SUD - Srpsko učeno društvo


Istorija / Ljudi / Duhovnost / Hramovi / Umetnost / Veze
Naslovna / Promena pisma


Pećka patrijaršija, Mitropolija crnogorsko-primorska i TIA Janus se zahvaljuju svim institucijama i pojedincima koji su pomogli pravljenje ovog sajta i elektronske biblioteke.

© 2001. Autorska prava na pojedinačne elemente sajta zadržavaju njihovi autori i vlasnici, a na celinu TIA Janus. Umnožavanje materijala bez dozvole nije dozvoljeno.


 

Preporučene
veze