Библиографија
српско-украјинских веза у фолклористици
По књизи Бібліографія українського народознавства у 3-х томах. Т. 1,
книга II, Зібрав і впорядкував Мирослав Мороз, Львів, 1999. допунио и у оквиру
група хронолошки преуредио Дејан Ајдачић.
Украјински преводи српских народних песама (књиге)
- Сербські народні думи і пісні / Пер. М. Старицького, 1876.
- Сербські епічні пісні / Переклад із сербського Максима Рільського; Вступ, стаття "Сербський
народний епос", с. 3-15, та словничок-пояснення, с. 125-127, Л. Булаховського.- К.: Держ. вид-во
худоюжньої літ., 1946.- 127 с.— Паралель, заг. сербською мовою.- Рец.: Гудзій М.К. //Більшовик
України.- 1947.- 3.- С. 55-60.
- Сербська народна поезія. Збірник / Упоряд. Л. Первомайський, М. Рильський; Вступ, стаття та словничок-пояснення
"Сербський народний епос", с. 3-15, Л. Булаховського. К.: Держ. вид. художньої літ-ри, 1955.-
347 с. - У кн. розділи: Юнацькі пісні; Докосовські пісні; Косовські пісні; Пісні про Марка
Королевича; Пісні про Якшичів; Пісні про гайдуків; Пісні про ускоків; Балади та ліричні пісні. Переклади
Л. Первомайського, М. Рильського, І. Франка, М. Старицького.
- Сербські народні думи і пісні / Пер. М. Старицького // Старицький М. Твори: У 8-ми т.- К., 1963.-
Т. І. Поетичні твори. С. 411-605.- Перша публ. у 1876 р.
- Сербохорватські пісні / Пер. М. Рильського та ін.; Упоряд текстів, розвідки до розділів та приміт.
М. Гуця.- К.: Муз. Україна 1970.- 398 с., іл. і ноти (Нар. пісні світу). - Зміст: Рильський М.
Сербські пісні.- Розділи: Епічні пісні; Ліроепічні пісні; Ліричні пісні. - Рец.: Вацик Ю., Проскурницький
В. Пісні близькі й зрозумілі // Всесвіт.- 1971.- № 8.- С. 109-110; Мушинка М. Українська антологія
сербохорватського фольклору // Шветлосц.- 1971. -№ 3.- С. 202-204.
Вук Караджич
- Гуць М.В. Великий син сербського народу: (До 100-річчя з дня смерті В.Караджича)
// Нар. творчість та етногр.- 1964.- № 4.С. 33-36.
- Білодід І.К. Вук Караджич в історії українсько-сербських наукових зв'язків
/ АН УРСР. Ін-т мовознавства ім. О.О.Потебні; Укр. комітет славістів.- К.:
Наук. думка, 1965.- 47 с. - Зміст: Вук Караджич і Україна; Відзначення
100-річчя з дня смерті Вука Караджича і участь у ньому радянських учених.
Резюме.
- Гуць М.В. Вук Караджич і суспільно-наукова думка на Україні (XIX ст.) //
Слов'янське літературознавство і фольклористика.- К., 1965.- Вип. 1.- С. 96-114.
- Рец.: Недић В. // Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор.-
Београд, 1966.- Кн. 32.- Св. 1-2.- С. 125-127.
- Гуць М.В. Вук Караджич і українська фольклористика // Вуков зборник. Српска
Академија наука и уметности.- Београд: Науч. депо, 1966.- С. 261-288.
- Путилов Б. Видання творів Вука Караджича // Нар. творчість та етногр.- 1968.-
№ 5.- С. 94. - Рецензія на кн. "Сабрана дела" Вука Караджича.-
Београд.
- Кирилюк Є.П. Вук Караджич і українська культура: Доповідь на VIII Міжнароднім
з'їзді славістів / Загреб-Любляна, вересень 1978 р- К.: Наук. думка, 1978.-
41 с.- Унадоаг.; АН УРСР. Укр. комітет славістів; Ін-т літератури їм. Т.Г.Шевченка.
- Кирилюк Є.П. Вук Караджич і українська культура // Нар. творчість та етногр.-
1978.- № 2.- С. 29-40.
- Рильський М.Т. Вук Караджич (1787-1864) // Рильський М.Т. Зібрання творів:
у 20-ти т.- К., 1986.- Т. 14.- С. 279-281. - Перша публікація у журн. "Славяне",
1954. - № 1.- С. 50-51.
- Непорожня Н. "Як радісно ввійти в далекий давній світ". Вук Караджич
і культура України // Вітчизна.- 1987.- № 11.С. 189-193.
- Мишанич О. Вук Караджич і Україна // Радянське літературознавство.- 1987.-
№ 10.- С. 42-49.
- Гольберг М. Вук Караджич і Україна // Всесвіт.- 1987. № 11.- С. 147-149.
- Гуць М.В. Велетень слов'янської фольклористики // Нар. творчість та етногр.-
1987.- № 6.- С. 31-39.
- Микитенко О.О. Міжвузівська конференція славістів, присвячена 200-річчю
В.С.Караджича // Нар. творчість та етногр.- 1987. № 6.- С. 90-91. Конференція
у Ленінграді у квітні 1987 р.
- Пащенко Є.М. Фольклорні збірки Вука Караджича і порівняльне вивчення українських
дум та сербохорватських юнацьких пісень // Нар. творчість та етногр.- 1987.-
№ 4.- С. 49-55.
- Непорожня Н. О. Вшанування ювілею Вука Караджича в Києві [у листопаді 1987
р.] // Нар. творчість та етногр.- 1988.- № 2.С. 93-94.
- Пащенко Є.М. Міжнародний симпозіум, присвячений В.С.Караджичу // Нар. творчість
та етногр.- 1988.- № 1.- С. 90-93. - Міжнародний симпозіум "Вук Караджич
та його спадщина в минулому і в сучасності". Белград та інші міста Югославії,
вересень 1987р.
- Пащенко Є.М. Наукові конференції з нагоди ювілею В.Караджича // Нар. творчість
та етногр.- 1988.- № 4.- С. 89. - Конференція у Мінську 1987 р.; Конференція
в Ризі 1987 р. на тему "Від Даугави до Дунаю", присвячена діяльності
В. Караджича та латиського збирача фольклору К. Барон і письменника XIX ст.
А.Пумпура.
- Микитенко О.О. Міжнародний симпозіум славістів // Нар. творчість та етногр.-
1990.- № 1.- С. 93-94. Симпозіум "Дні Вука Караджича".- Югославія,
вересень 1989 р.
Студије о српским народним песмама
- Goetz L.K. Inland und Ausland im Volkslied der Serben und Kroaten // Ювілейний
збірник на пошану академіка Михайла Сергійовича Грушевського.- К., 1928.-
Т. 2.- С. 591-605.
- Брик І. Переклади сербських народних пісень у "Русалці Дністровій"
// Записки Наукового товариства імені Шевченка.- 1930. Т. 99.- С. 213-231.
- Рильський М. Сербські епічні пісні: (Скорочена стенограма публічної лекції,
прочитаної 12 лютого 1947 р.).- К., 1947.- 27 с. - Це ж у кн. : Рильський
М. Зібрання творів: У 20-ти т.- К., 1987.Т. 16.- С. 14-33.
- Гольберг М.Я. Іван Франко про героїчний епос народів Югославії // Наукові
записки Дрогобицького пед. ін-ту.- 1957.- Вип. 2.С. 92-106.
- Гольберг М.Я. До питання про Франкові переклади сербохорватських народних
пісень // Доповіді та повідомлення. Матеріали IV наук. конф. Дрогобицького
пед. ін-ту за 1961 р. Серія філолог. Дрогобич.- 1962.- С. 21-25.
- Коптілов В.В. Відображення стилістичних особливостей мови сербського фольклору
в перекладах М.П.Старицького // Славістичний збірник.- К., 1963.- С. 171-187.
- Гуць М. Маловідомі переклади і переспіви, сербських народних пісень українською
мовою // Міжслов'янські фольклористичні взаємини.- К., 1963.- С. 162-195.
- У додатку до статті надрук. переклади сербських нар. пісень у
виконанні М.Бучинського, О.Навроцького, І.Франка. - Рец.: Стојан Суботин.
- Гуць М.В. Переклади М.П. Старицького сербських народних пісень // Славістичний
збірник.- К., 1963.- С. 404-423. - Рец.: Стојан Суботин. Нови радови о
украинско-српским књижевним везами // Прилози за књижевност, језик, историју
и фолклор.1964.- Кн. 30.- Св. 3-4.- С. 290-291.
- Мишанич О.В. Спільні риси сербських гайдуцьких пісень про Старину Новака
та карпатського фольклору про Олексу Довбуша // Тези доповідей VI укр. славістичної
конференції. Чернівці 13-18 жовт. 1964 р.- Чернівці, 1964.- С. 236-237.
- Гуць М. Невідомий переклад Івана Франка // Дніпро.- 1964. № 9.- С. 141-143.
- Гуць М. .І.Франко й српска народна песма // Прилози за књижевност, језик,
историју и фолклор.- Београд, 1964.- Кн. 32- Св. 3-4.- С. 211-226.
- Гуць М. Іван Франко - дослідник пісенної творчості сербів і хорватів //
Франко-вчений. Тези доповідей дев'ятої щорічної наукової сесії, присвяченої
вивченню творчості І.Я.Франка.- Львів, 1964.С. 22-24.
- Гуць М. Лисенко і пісенна культура народів Югославії // Микола Лисенко -
борець за народність і реалізм у мистецтві.- К., 1965.С. 146-173.
- Гуць М. Іван Франко про сербохорватські пісні // Всесвіт.1966.-№ 9.-С. 188-192.
- Гуць М.В. Недруковані переклади Я.Головацького з сербської та хорватської
народної поезії // Рад. літературознавство.- 1965. № 2.- С. 74-79.
- Гуць М. Іван Франко - дослідник сербохорватської народної пісні // Укр.
літературознавство.- Львів, 1966.-Вин. 1.- С. 134-139.
- Гуць М.В. Сербохорватська народна пісня на Україні / АН УРСР. Ін-т мистецтвознавства,
фольклору та етногр. ім. М.Т.Рильського.- К.: Наук. думка, 1966.- 206 с. - Зміст: Вступ; Перші українські переклади сербохорватських народних пісень;
Тарас Шевченко і сербохорватська лірична пісня; Переклади та переспіви сербохорватських
пісень в 60-70-х роках XIX ст.; Сербохорватський народний епос та лірика в
перекладах Михайла Старицького; Південнослов 'янський гайдуцький епос та сербохорватська
народна лірика в перекладах І.Я.Франка; Мотиви сербохорватського фольклору
в творчості Лесі Українки; Сербохорватська народна поезія в перекладах українських
радянських поетів; Висновки; Додаток. Зведена таблиця українських перекладів
та переспівів пісенної творчості сербів і хорватів. - Рец,: Коваль М. Цікава
книга етнографа // Культура і життя.1967.- 5 лют.; Лесів М. Про сербохорватську
пісню на Україні //Наша культура.- Варшава, 1967.- № 1.- С. 7; Мушинка М.
Свідчення про українсько-югославську дружбу // Шветлосц, Нови Сад.- 1968.
№ 1.- С. 45-47; Руда Т. Сербські фольклорні видання на Україні // Нар. творчість
та етногр.- 1970.- № З,- С. 88-90; Степанишин Б. Щоб серце билося з колишніми
серцями // Жовтень.- 1967.- № 2.С. 153-154; Стојан Суботин. Књига о нашој
народној поезији у Украјини // Борба.- Београд, 1967.- 27 јул.- С. 9; Стојан
Суботин // Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор.- Београд, 1967.
Књ. 33.- Св. 3-4.- С. 294-297; Чорнописький М. Пісні побратимів // Дніпро.-
1968.- № 12.- С. 152-153; Ющук І. Вона облетіла світ // Всесвіт.- 1967.-
№ 8.- С. 133-134; Украјинска студија о народној поезији Срба и Хрвата // Република
[Загреб].- 1967.- № 1.- С. 45. Підп.: М.В.; Wroclawski K // Slavia Orientalis.-
1969.- № 1.- с. 112-114.
- Гольберг М.Я. Українські радянські поети-перекладачі сербських народних
пісень // Велика Жовтнева соціалістична революція і культури слов'янських
народів: Тези доповідей сьомої укр. славістичної конференції / Дніпропетровськ,
30 вересня - 3 жовтня 1966 р. -Дніпропетровськ, 1966- С. 111-113.
- Гуць М. З перекладацької спадщини Івана Франка // Дніпро.1966.-№ 12.-С.
135-137. - Про переклади І. Франка сербського епосу.
- Гуць М. Золотий міст єднання // Жовтень.- 1967.- № 8.с- 116-120.
- Про М.Рильського як перекладача сербохорватської народної творчості.
- Шалата М. Ще вісім невідомих перекладів Я.Головацького // Рад. літературознавство.-
1968.- № 9.- С. 82-85. - Переклади Я.Головацького сербських народних пісень.
- Гуць М.В. Невідомі переспіви сербохорватської народної лірики Олександра
Навроцького // Дніпро.- 1968.- № 7.- С. 120-121.
- Гуць М.В. Сербохорватская народная песня на Украине: Автореф. дис. ... канд.
филол. наук / АН УССР. Ин-т искусствоведения, фольклора й етногр. им. М.Т.Рьільского.-
К., 1970.- 22 с.
- Гуць М. Сербохорватські народні пісні в українських перекладах (1837-1965)
// Слов'янське літературознавство і фольклористика. К., 1970.- Вип. 5.- С.
110-144.
- Гуць М.В. Українські переклади сербохорватських народних пісень // Українська
культура в її інтернаціональних зв'язках. Тези доп. і повідомп. VIII укр.
славістичної конференції / Вінниця 21-24 жовт. 1971 р.- К., 1971.- С. 240-241.
- Мишанич С.В. Сеньські ускоки в сербському народному епосі // Слов'янське
літературознавство і фольклористика.- К., 1973. Вип. 8.- С. 77-91.
- Мишанич С.В. Спільні риси сербського епосу про Старину Новака та опришківського
фольклору про Олексу Довбуша // Зборник Матице српске за славистику. - Нови
Сад, 4, 1973, с. 29-45.
- Гольберг М.Я. Амвросій Метлинський і сербська народна пісня // Слов'янське
літературознавство і фольклористика.- К., 1973. Вип. 9- С. 96-107.
- Лірниченко В.А. Роль образу в ідейно-художній єдності сербської народної
епіки: (Косівський цикл) // Слов'янське літературознавство і фольклористика.-
К., 1973.- Вин. 8.- С. 91-97.
- Лирниченко В.А. Сербохорватская народная лирика: (Любовные песни): Автореф.
дис. ... канд. филол. наук / АН УССР. Ин-т искусствоведения, фольклора и этногр.
им. М.Ф. Рыльского.- К., 1974. 28 с.
- Лірниченко В.А. Сюжетність, композиція та головні персонажі сербохорватської
народної лірики // Слов'янське літературознавство і фольклористика.- К., 1975.-
Вип. 10.- С. 96-104.
- Дутина Т. Героїчний епос народів Югославії // Всесвіт.1975.-№ 11.-С. 195-198. Рец. на кн.: Светозар Колевич. Наш героїчний епос.- Белград, 1974.
- Лірниченко В.А. Югославські партизанські пісні // Нар. творчість та етногр.-
1976.- № 1.- С. 100-101.- Рец. на кн. : Момчило Златановић. Сија звезда:
Народне песме ослободилачке борбе и социјалистичке изградње. - Београд, 1974.
- Гуць М. В. Библиографија. Народна поезія сербів і хорватів в українських
перекладах // Зборник Матице српске за славистику. - Нови Сад, 10, 1976. -
с. 185-212.
- Лірниченко В.А. Сербо-хорватська народна лірика: (Любовні пісні). / АН УРСР.
Ін-т мистецтвознавства, фольклору і етногр. ім. М.Т.Рильського.- К.: Наук.
думка, 1977.- 182 с. - Рец.: Вахніна Л. З чистих криниць // Літ. Україна.-
1978. 21 квіт.- С. 4; Гуць М. Праця про сербохорватські пісні // Нар. творчість
та етногр.- 1979.- № 6.- С. 86-87.
- Пащенко І., Рашковић. Украјинци и српска народна песма // Преводна книжевност:
Сборник радова II Београдских сусрета преводиоца.- Београд, 1978.- С. 174-181.
- Пащенко Є.М. Нові праці югославських фольклористів // Нар. творчість та
етногр.- 1979.- № 5.- С. 96-98. Перелік таких кн.: Бошковић-Стули, М. Усмена
књижевност као умјетност ријечи. - Загреб, 1976; Хисторија хрватске књижевности,
1978; Чубелић Т. Усмене народне пословице, питалице, загонетке.. Загреб,
1975; Недић В. О усменом песништву. Београд, 1976; Крњевић X. Антологија народних
балада. Београд, 1978; Саздов Т, Студии за македонстката народна книжевност;
Бован В. Српске народне песме са Косова и Метохије. Приштина, 1977.
- Головацький Я. Сербські народні пісні // Письменники Західної України 30-50-х
років XIX ст.- К.: Дніпро, 1982.- С. 271-275. Перша публікація у 1847 році.
- Гольберг М. Сербська народна балада "Хасанагиниця" в перекладах
Якова Головацького і Леоніда Первомайського // "Хай слово мовлене інакше
...": Проблеми художнього перекладу. Статті з теорії та культури перекладу.-
К., 1982.- С. 119-135.
- Гольберг М.Я. Художній світ чорногорського епосу // Нар. творчість та етногр.-
1984.- № 6.- С. 74-76.- Рец. на кн. : Путилов Б.Н. Героический эпос
чорногорцев.- Л., 1982.
- Гуць М.В. Сербські й хорватські пісні із зібрання В.Караджича в перекладах
Валеріана Поліщука // Слово і час.- 1991.- № 8.С. 64-67. - Публікація текстів
перекладів.
- Гуць М. Мотиви сербохорватського фольклору в українських народних творах,
записаних Володимиром Гнатюком // Роль Володимира Гнатюка у розвитку української
національної культури.- Тернопіль, 1991.- С.128-133.
- Поповић Љ. О семантици назива за боје у руском, украјинском и српском фолклору
// Зборник Матице српске за славистику. - Нови Сад, 41, 1991. - с. 149-154.
- Поповић Љ. О семантици назива за црвену боју у руском, украјинском и српском
фолклору // Расковник. - Београд, 1992, 69-70. - с 91-102.
- Јовановић, В. М. Украјински преводи наших народних песама // Зборник радова
о народној књижевности. - Београд, 2001. - С.206-226.
Тужбалице
- Микитенко О.О. Сербські голосіння: поетичний та історикогеографічний аналіз:
/ НАН України. Ін-т мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М.Т.Рильського.-
К.: Наук. думка, 1992 Бібліографія:- С. 140-151.
- Микитенко О.О. Сербські плачі-тужбалиці: Спроба по тичної та регіональної
характеристики жанру: Автореф. дис. ... канд. фіпол. наук / НАН України. Ін-т
мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М.Т. Рильського.- К., 1992.-
17 с.
- Микитенко О.О. Сербські тужбалиці як жанр традиційного фольклору // Нар.
творчість та етногр.- 1987.- № 1.- С. 56-61.
- Микитенко О.О. Украинский обряд “сумне весилля” и его сербские параллели,
Кодови словенских култура. - Београд. - 3, 1998. - С. 121-135.
- Микитенко О.О. Етно-поетске константе српских тужбалица у контексту универзалија
европске традиције тужења (2001)
- Микитенко О.О. Традиция и импровизация в тужбалицах (2001)
- Mykytenko О.О. Hronotope of “Transition” in the South-Slavonic Graveside
Lament Tradition (2001)
Проза
- Драй-Хмара М. [Рец. на кн.:] Српске народне приповетке кн. І ... Београд-Земун,
1927 ... // Етнограф, вісник.- 1929.- Кн. 8. С. 230-231.
- Казки народів Югославії /Упоряд., вступ, слово та переказ із сербохорв.,
словен. й македон. мов. І.Ющука; Мал. О.Кошеля.К.: Веселка, 1983.- 159 с.,
іл.- (Казки народів світу). - Рец.: Пилинський Я.М. Казки народів Югославії
// Нар. творчість та етногр.- 1984.- № 5.- С. 81-82.
- Прислів'я та приказки народів Югославії (Збірник) / Упоряд. і вступ, слово,
с. 5-9, І.Ющука; Пер. із сербо-хорват. З.Гончарук, із словен. В.Гринич, македонської
А.Лисенко.- К.: Дніпро, 1969.- 158 с., іл.- (Мудрість народна. 36. 1).
Говорни фолклор
- Бован В. Краткие формы речевого народного творчества на сербохорватском языке и современные культури
// Современные славянские культури.- К., 1982.- С. 164-169.
Српски фолклор и (украјинска) књижевност
Мануил Козачинський
- Пащенко Є.М. Сербський фольклор у творчості українського письменника XVIII
ст. М.Козачинського: (До 600-річчя битви на Косовому полі) // Нар. творчість
та етногр.- 1989.- № 5.- С. 50-55.
- Пашченко Ј. Легенда о пропасти Србије и њен спас у "Трагекомедији"
М. Козачинског // Научни састанак слависта у Вукове дане. - Београд, 19/1.
- 361-371.
Тарас Шевченко
- Недић В. Један српски мотив у Шевченка // Зборник Матице српске за књижевност
и језик. - Нови Сад, 1955, 3. - С. 216-218.
- Гуць М.В. Шевченко і сербська пісня // Нар. творчість та етногр.- 1964.-
№ 2.- С. 56-63.
- Гуць М.В. Сербохорватська народна пісня на Україні. - К., 1966. - С. 39-49.
Леся Українка
- Галащук Б. Леся Українка і сербський фольклор // Міжслов'янські літературні
взаємини.- К., 1958.- С. 306-313.
- Драй-Хмара М. Поема Лесі Українки "Віла-Посестра" на тлі сербського
та українського епосу // Записки Істор.-філол. відділу ВУАН.- К., 1929.- Кн.
23.- С. 125-175- Це ж // Драй-Хмара М. З літературно-наукової спадщини.-
Нью-Йорк [та ін.], 1979.- С. 162-219 (Записки Наукового товариства імені Шевченка.-
Т. 197).
- Гуць М.В. Сербохорватська народна пісня на Україні. - К., 1966. - С. 137-157.
- Микитенко О.О. Неке српско-украјинске књижевно-фолклорне паралеле у почетку
модерне лирике (Војислав Илић – Лесја Украјинка) // Научни састанак слависта
у Вукове дане, Београд, 24/2, 1995. - с. 53-62.
Іван Франко
- Гольберг М.Я. З творчої історії "Поеми про білу сорочку" Івана
Франка // Міжслов'янські літературні взаємини.- К., 1963.Вип. 3-й.- С. 135-155.
- Гуць М.В. Сербохорватська народна пісня на Україні. - К., 1966. - С. 111-136.
- Руда Т. Лист сербського вченого до Івана Франка // Нар. творчість та етногр.-
1970.- № 5.- С. 67-68. - Лист Т.Остоїча від 2 (15) липня 1906 р. Т.Остоїч,
1865-1921, сербський літературознавець і фольклорист.
- Руда Т.П. Сербохорватський фольклор як об'єкт наукових і художніх зацікавлень
І. Франка // Слов'янське літературознавство і фольклористика. - К., 1971.
- Вип. 7. - С. 90-100.
- Гольберг М.Я. Іван Франко і українсько-сербські культурні зв'язки.- Львів:
Вид-во "Світ", 1991.- 144 с. - Із змісту: Розділ п'ятий. Іван
Франко і сербська народна пісня.С. 78-101; Розділ шостий. І. Франко - дослідник
і перекладач сербських народних пісень.- С. 102-119; Розділ сьомий. 8 творчої
історії "Поеми пробілу сорочку".- С. 120-137.
....
- Зайцев В.К. Балканські події 70-х років XIX ст. у творчості М.Старицького
// Міжслов'янські літературні взаємини.- К., 1961.Вип. 2.- С. 238-246.
- Mikitenko O. "The Church Demands the Man" The Motif of Buildin
Sacrifice at Slavs // The Matical and Aesthetic in the Folklore of Balkan
Slavs. - Belgrade, 1994. - pp. 55-61. (Andric)
|