Дејан Ајдачић

Библиографија - књиге, текстови (1983-2018)

I. Монографије / Monografie

  1. Izabrana dela / Ivan Srdanović i Dejan Ajdačić, Beograd, 1988, Београд: [издање аутора], 1988. – [50] с.
  2. Новак Килибарда. Научник и књижевник, Bar: Conteco, 2000. – 437 с.
  3. Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд: Научно друшство за словенске уметности и културе, 2004. – 311 с.
  4. Короткий українсько-сербський словник сполучуваності слів. Навчальний словник, Київ: Видавництво „Бібліотека українця“, 2005, 126 с. [коаутор: Юлія Білоног]
  5. Сербські фольклор і література в українських перекладах і дослідженнях. 1837–2004: Матеріали до бібліографії, Київ, Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, 2005.
  6. Славистичка истраживања, Београд: ИП “Филип Вишњић”, 2007. – 298 с.
  7. Футурославија. Студије о словенској научној фантастици / Приредио Зоран Стефановић, Београд, 2008. – 104 с. – (Емитор; бр. 463)
  8. Футурославија. Студије о словенској научној фантастици / Приредио Зоран Стефановић, 2. проширено издање, Београд: Јанус, 2009. – 192 с. – (Фантастика. Истраживања ; књ. 1)
  9. Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ: ВПЦ „Київський університет“, 2010. – 172 с.
  10. Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ: ВПЦ „Київський університет“, 2010. – 308 с.

Приказ: Maciupa Olga: Slawistyczna mozaika serbsko-ukraińska // Etnolingwistyka, 25 2013, s. 316–317.

  1. Демони і боги у слов’янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ: ВПЦ „Київський університет“, 2011. – 183 с.
  2. Еротославија: преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд: Албатрос плус, 2013. – 415 с.

Приказ: [1] Пантић Михајло: Писма из Еротославије. Дејан Ајдачић „Еротославија“, Албатрос плус, Београд, 2012. // Политика, 20.07.2013.

[2] Jelena Marićević: U Slav(ij)u Erosa! (Erotoslavija: Preobražaji Erosa u slovenskim književnostima Dejana Ajdačića) // Sveske broj 113 (septembar 2014)

  1. Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ: Tempora, 2015. – 503 с.
  2. Поредбена српско-украјинска фразеологија, Београд: Алма, 2015. – 242 с. (коаутор: Лидија Непоп-Ајдачић)

Прикази: [1] Драгићевић, Рајна: „О српској и украјинској фразеологији“ (Дејан Ајдачић и Лидија Непоп Ајдачић, Поредбена српско-украјинска фразеологија, Алма, Београд, 2015) // Књижевност и језик, Београд, LXII, 1–2, 2015. – с. 211–217. http://rastko.rs/rastko/delo/15221

[2] Ярмак, Вероніка: Порівняльна слов’янська фразеологія в її сучасному вимірі. Рецензія // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського. – Київ, вип. 27, 2015. – с. 414–416. http://rastko.rs/rastko/delo/15222

[3] Гортан Премк, Даринка: Дејан Ајдачић, Лидија Непоп Ајдачић: Поредбена српско-украјинска фразеологија. Београд, Алма 2015, стр. 242. // Лингвистичке актуелности, 26, 2015. с. 67–70.

[4] Włodzimierz Wysoczanski: Frazeologia serbska i ukraińska: Językowy obraz świata utrwalony we frazeologii // Etnolingwistyka, 28, 2016. – s. 307–311.

  1. Порівняльна сербсько-українська фразеологія: Навчальний посібник, Київ : «Освіта України», 2015. – 271 с. (коаутор Лідія Непоп-Айдачич)
  2. Порівняльна сербсько-українська фразеологія: Навчальний посібник, Київ: Видавничо-поліграфічні центр Кийвський університет, 2015. – 259 с. (коаутор Лідія Непоп-Айдачич)
  3. Перунославија. О паганским боговима у непаганска времена, Београд: Алма, 2016. – 184 с. (Библиотека Сагледавања ; књ. 3)

Рец.: [1] Радуловић, Немања: Перунославија // Књижевни преглед, Београд, 7, 2016, бр. 9. – с. 6–8.

  1. Радови Дејана Ајдачића: Анотирана библиографија / Дејан Ајдачић , Вера Петровић, Београд : Алма, 2016. – с. 261.
  2. Полонистички мозаик, Київ, «Освіта України», 2016. – 223 с.
  3. СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, Алма, 2017. – 250 с.

            Рец.: [1] Светлана Гољак: Дејан Ајдачић, Словославија. Етнолингивистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – 250 с. // Славистика, Београд, 21, 2017, св 1–2. – с. 460–462.

            [2] Маријана  Ђукић: Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Зборник Матице српске за филологијуу и лингвистику, Нови Сад, 60/2, 2017. – с.

  1. Србистички мозаик: Књижевност, Београд, Алма, 2017. – (Библиотека Сагледавања ; књ. 10). – 278 с.
  2. SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2018. – 262 s.

 

II. Уредник - Redaktor

  1. The Magical and Aesthetic in the Folklore of Balkan Slavs, Belgrade : Library Vuk Karadžić, 1994. – 171 s. – (Folkloristic studies ; 1)
  2. Кодови словенских култура. Биљке, Београд: Clio, 1, 1996. – 121. с.

Рец.: [1] Детелић Мирјана Чекајући врлог Фортинбраса : Кодови словенских култура, Београд, 1996 // Књижевна историја. – 29, 101 (1997), стр. 94–97.

  1. Кодови словенских култура. Храна и пиће, Београд: Clio, 2, 1997. – 191 с.
  2. Фотографије Војислава. М. Јовановића, Београд: Универзитетска библиотека „С. Марковић“, 1997. – с. 32 [приредили Миланка Тодић и Дејан Ајдачић ; сарадници Радмило Џонић и Јасна Чанковић].
  3. Епска мјера историје / Новак Килибарда; Приређивач Дејан Ајдачић, Подгорица: Универзитет Црне Горе, 1998. –414 с.
  4. Усмена књижевност пред читаоцем / Новак Килибарда; [приређивач Дејан Ајдачић], Цетиње : Обод, 1998. – с. 445.
  5. Усмена књижевност у служби писане / Новак Килибарда [приређивач Дејан Ајдачић], Ријека Црнојевића, 1998. – 355 с. (Библиотека Фокус)
  6. Кодови словенских култура. Свадба, Београд: Clio, 3, 1998. – 273 с.
  7. Кодови словенских култура. Делови тела, Београд: Clio, 4, 1999. – с. 255.
  8. Антиутопије у словенским књижевностима, Београд: Janus, Научно друштво за словенске уметности и културе, 1999. – 175 с. – (Словенска капија : зборници ; 1)

Рец.: [1] Стојановић Бранислава: Антиутопије у словенским књижевностима, Београд, 1999. // Славистика, Књ. 5 (2001), с. 276–281.

  1. Erotsko u folkloru Slovena, Beograd: Stubovi kulture, 2000. – 585 s. – (Biblioteka Lazulit ; knj. 8)

[1] Ajdačić Dejan: A Collection about Erotic Folklore // SEEFA Journal: The Journal of the Slavic and East European Folklore Association, vol III 1998, 2. – pp. 36–37. (белешка са најавом)

  1. Кодови словенских култура. Земљорадња, Београд: Clio, 5, 2000. – с. 171

Рец.: [1] Радојевић Марко: Кодови словенских култура (земљорадња), број 5 https://www.academia.edu/10246883/

  1. Чудо у словенским културама, Београд-Нови Сад: Апис, Научно друштво за словенске уметности и културе, 2000. – с. 385. – (Словенска капија : зборници ; 2)

Рец.: [1] Мицева Евгения: Чудо у словенским културама. Уредно Деjан Аjдачић // Български фолклор, 2002, 2. – с. 96–98.

  1. Кодови словенских култура. Боје, Београд: Clio, 6, 2001. – 179 с.
  2. Зборник радова о народној књижевности / Војислав М. Јовановић, приредили Илија Николић, Дејан Ајдачић, Београд: Универзитетска библиотека „С. Марковић“, 2001. – 478 с.
  3. Бугарско-српске књижевне и културне везе : каталог изложбе / Дејан Ајдачић, Драгана Бесара, Вера Петровић, Александра Јовановић, Београд: Универзитетска библиотека „Светозар Марковић“, 2002. – с. 30.
  4. Кодови словенских култура. Деца, Београд: Clio, 7, 2002. – 251 с.
  5. Кодови словенских култура. Птице, Београд: Clio, 8, 2003. – 169 с.
  6. Од Малорусије до Украјине / Микола Рјабчук, Београд: Универзитетска библиотека „С. Марковић“; Библиотека града Београда, Чигоја штампа, 2003. – с. 75.
  7. Јужнословенска истраживања на немачком језику = Deutschsprachige südslavische Forschungen im 20. Jahrhundert, Београд: Универзитетска библиотека „С. Марковић“; Gete Institut Beograd, 2003. – 39 с.
  8. Кодови словенских култура. Смрт, Београд: Clio, 9. 2004. – 315 с.

Рец.: [1] B.Sikimić: Kodovi slovenskih kultura 9, Lingvističke aktuelnosti 14, Beograd 2006. http://www.asusilc.net/aktuelnosti/?p=68

[2] B.Sikimić: „Kodovi slovenskih kultura”–Smrt, Belgrade, Klio, 9, 2004 (2006), ed. Dejan Ajdačić, 315 p., Philologica Jassyensia II/2, Iaşi 2006 [2007], 321–324.

  1. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 1/2006. – 242 с.
  2. Новітня сербська п'єса : Новија српска драма, Київ: Центр Курбаса, 2006. – 471 с.

Рец.: [1] Людмила Олтаржевська: „Сербське капричіо“ Театральні діалоги — це сучасно й ефективно // Україна молода http://umoloda.kiev.ua/print/91/45/24908/

  1. Apokryfy i legendy starotestamentowe Słowian południowych, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2006. – LVIII, 386 s ( i Georgi Minczew, Małgorzata Skowronek)
  2. Словенска научна фантастика. Зборник радова / Уредили Дејан Ајдачић, Бојан Јовић, Београд: Институт за књижевност и уметност, 2007. – с. 411.

Рец.: [1] Татаренко Ала: Словенска научна фантастика: Зборник радова // Књижевна историја, 40, 2008, 134–135. – с. 315–318.

  1. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 2/2007. – 204 с.
  2. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 3/2008. – 144 с.
  3. Кодови словенских култура. Ватра, Београд: Clio, 10, 2008. – с. 308.
  4. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 4/2009. – 254 с.
  5. Darko Suvin: Naučna fantastika, spoznaja, sloboda, Beograd: SlovoSlavia, 2009. – s. 395.
  6. О делу Драгослава Михаиловића / Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање: Учитељски факултет, 2009. – 172 с. [Садржај]
  7. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 5/2010. – с. 248.
  8. Južnoslovenske teme / Per Jakobsen. Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo, Beograd: SlovoSlavia, 2010. – 346 s.

Рец.: [1] Тодоров Нада П.: О "Јужнословенским темама" Пера Јакобсена // Речи, 3, 2010. – с. 151–155.

[2] Делић Јован: Јубилеј слависте у изабраном завичају // Новости, 8.05.2010. – с. 18.

  1. U čast Pera Jakobsena: Zbornik radova / Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo, Beograd: SlovoSlavia, 2010. – 569 s. – (Studia in honorem ; 1.)

Рец.: [1] Делић Јован: Јубилеј слависте у изабраном завичају // Новости, 8.05.2010. – с. 18.

  1. Venecija i slovenske književnosti / Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo. – Beograd: SlovoSlavia, 2011. – 580 s. – (Topoi ; knj. 1)

Рец.: [1] Jerkov Janja: Venecija i slovenske književnosti // Europa orientalis : studi e ricerche sui paesi e le culture dell'est europeo, 31, 2012. – s. 355–358.

[2] Петковић Ивана: Венеција и словенске књижевности: зборник радова, приредили Дејан Ајдачић и Персида Лазаревић Ди Ђакомо, Београд, 2011 // Филолошки преглед, Год. 39, 2012, бр. 1. – с. 276–278. Доступно и на: http://www.fil.bg.ac.rs/fpregled/

[3] Simović Dubravka: Kako zavoleti jedan grad (Venecija i slovenske književnosti / priredili Dejan Ajdačić i Persida Lazarević Di Đakomo, Slovoslavia, Beograd, 2011.) // Putopis časopis za putopisnu književnost, 1–2, 2012. – s. 347–353.

  1. Језик – Слика – Свет. Етнолингвистичке студије / Јежи Бартмињски, Приредио Дејан Ајдачић, Превела Марта Бјелетић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – 569 s.

Рец.: [1] Лутовац Тамара // Лингвистичке актуелности, 25, 2014. – с. 39–46 на сајту Института за српски језик http://test.izjs.mycpanel.rs/rubrike/uploaded/Lingvisticke%20aktuelnosti%2025%201.pdf

  1. Угренова земля та інші оповідки / Новак Килибарда, Упорядник і автор передмови Деян Айдачич. – Київ: Tempora, 2011. – 215 с.
  2. Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – 350 с.
  3. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 6/2011. – 226 с.
  4. Слов’янська фантастика. Збірник наукових праць / Наук. редактор Д. Айдачич, Київ, ВПЦ „Київський університет“, 2012. – 576 с.
  5. Ciało w futurofantastyce słowiańskiej / Pod red. Dejana Ajdačicia i Wacława Waleckiego, Kraków: Collegium Columbinum, 2013. – 315 s. – (Biblioteka Tradycji ; nr 123)
  6. Київ і словянські літератури : збірник упорядник Деян Айдачич, Київ : Tempora ; Београд : SlovoSlavia, 2013. – 430. с.

Рец.: [1] Драгојловић, Јулија. У лавиринту „кијевског текста“: Київ і слов’янські літератури: упорядник Деян Айдачич (Київ: Темпора, Београд: SlovoSlavia, 2013). // Славистика, XVIII, 2014. – с. 642–645.

[2] Ајдачић, Дејан. О зборнику „Кијев и словенске књижевности“ (2013) www.rastko.rs/rastko/delo/14909 Ajdačić Dejan. O zborniku „Kijev i slovenske književnosti” http://kulturniheroj.com/?p=2610

  1. Тесла као лик у уметности, Београд : Албатрос плус, 2014. – с. 186. – (Албатрос библиотека ; књ. 169)
  2. О вредностима у српском језику: зборник етнолингвистичких радова. – Београд: Алма. 2015. с. 209. – (Библиотека Тематски зборници ; књ. 1)
  3. Слов’янська фантастика. Збірник наукових праць. Том 2. – Київ: „Освіта України“, 2015. – с. 526.
  4. Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту. – Београд: Алма. 2015. – с. 154. – (Библиотека Тематски зборници ; књ. 2)
  5. Сербська література ХХ ст. Хрестоматія / Вибір та опрацювання Деяна Айдачича, Алли Татаренко. – Київ : «Освіта України», 2016. – 302 с.
  6. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 7, 2012 (2016).
  7. Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ, Tempora, 8, 2013 (2016). – с. 277.
  8. Про слов’янську фантастику на порталі ЛітАкцент / Вибір та післямова Деян Айдачич, Київ, «Освіта України», 2016. – 214 с.
  9. Сербська драма в нацоналному та европескому історико-лтературному контексті / Укладачі Айдачич Д, Білик В., Київ, Освіта України, 2016. – 242 с.
  10. Јуда искариотски у словенским културама / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма, 2016. – с. 197 с.
  11. Срби и српско: зборник радова / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд, Алма, 2016. – 182 с.
  12. Збірник молодих сербістів = Зборник младих србиста / Редактор Деян Айдачич ; Мовна редакція Леся Стеблина. Том 1. – Київ: «Освіта України», 2016. – 156 с.
  13. Збірник молодих сербістів = Зборник младих србиста / Редактор Деян Айдачич. Том 2. – Київ: «Освіта України», 2017. – 118 с.

 

  1. Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту. 2. прош. издање / Уредио Дејан Ајдачић, Київ: Tempora; Београд: Алма. 2017. – с. 214.
  2. Leksykon aksjologiczny Słowian i ich sąsiadów pod redakcją Jerzego Bartmińskiego. 5 HONOR / Red. Petar Sotirov, Dejan Ajdačić, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2017. – 431.
  3. Савремена словенска фантастика и популарна култура // Књижевна историја 2016, бр. 160, 2016. – с. 97–162, бр. 161, 2017. – с. 73–102.
  4. Prace Młodych Polskich Serbistów - Radovi mladih poljskih srbista, Beograd: Projekat Rastko Poljska, 2018. – 90 s.

 

III. Текстови

1983

  1. Функције светлости у народној поезији // Књижевност и језик, Београд, 30, 1983, 4. – с. 257–270.
  2. Зачетница човека // Знак, Београд, 1983, бр. 17. – с. 16–17. (стихови)

 

1986

  1. Infantilizam i ljubav u Gombrovičevom „Ferdidurkeu“ // Delo, Beograd, 32, 1986, 9–10. – с. 187–191.

[б] Инфантилизам и љубав у „Фердидуркеу“ Витолда Гомбровича // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 267–271.

[в] Інфантилізм і кохання у „Фердидурке“ Вітольда Гомбровича // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 326–331.

[г] Инфантилизам и љубав у „Фердидуркеу“ Витолда Гомбровича // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 211–215.

 

1988

  1. Метафора обнове. Миодраг Павловић: „Поетика жртвеног обреда“, едиција „Сазвежђа“ – Нолит, Београд, 1987. // Борба, Београд, 17.02.1988. – с. 8. [Приказ]
  2. Napetost životnog luka (Različne ženske pjesme, antologija Hatidže Krnjević) // Борба, Београд, 24.02.1988. – s. 8. [Приказ]
  3. Принцип прожимања Александар Флакер, Дубравка Угрешић: Појмовник руске авангарде I–V – издање Графичког завода Хрватске и Завода за знаност о књижевности Филозофског факултета у Загребу, 1988. // Борба, Београд, 16.03.1988. – с. 8. [Приказ]
  4. Искушења парадокса // Борба, Београд, 30.03.1988. – с. 8.
  5. Nakon šest decenija : „Erlangenski rukopis“, priredili Radosav Medenica i Dobrilo Aranitović, „Univerzitetska riječ“ – Nikšić, 1987. // Борба, Београд, 6.04.1988. – s. 8. [Приказ]
  6. I muzej i lavirint : „Povijesna poetika romana“ Viktora Žmegača, Grafički zavod Hrvatrske – Zagreb, 1987. // Борба, Београд, 20.04.1988. – s. 8. [Приказ]
  7. Mržnja prema kulturi: uz tematski dvobroj (3–4, 1988) beogradskog književnog časopisa „Delo“ // Борба, Београд, 10.05.1988. – s. 8 [Приказ]
  8. Kob smrti. Novak Kilibarda; „Puti nedohodi. Antologija tužnih pjesama“, „Univerzitetska riječ“ – Nikšić. // Борба, Београд, 8.06.1988. – с. 9. [Приказ]
  9. Демонски хаос Новица Тадић: Песме, „Рад“, Београд, 1988. // Борба, Београд, 15.06.1988. – с. 8. [Приказ]
  10. Изложба о ћирилици // Задужбина, Београд, 1, 1988, 2. – с. 7.
  11. Расправе о језику и писму // Задужбина, Београд, 1, 1988, 2. – с. 7.

 

1989

  1. Иронија и љубав // Књижевна реч, Београд, 10. јануар 1989, бр. 335. – с. 10.

[б] Иронија и љубав // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 312–315.

[в] Іронія й кохання // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 383–387.

 

1990

  1. Народна књижевност и рачунари // Задужбина, Београд, 3, 1990, 11. – с. 10.
  2. Предавање Герхарда Невекловског у Београду // Задужбина, Београд, 3, 1990, 10. – с. 9. [Белешка]

 

1991

  1. Хронотопи сврховитости // Књижевна реч, Београд, 20, 1991, 370–380. – с. 11.
  2. Apelativni žanrovi usmene lirike // Narodna umjetnost, Zagreb, 28, 1991. – s. 207–212.

[б] Апелативни жанрови усмене лирике // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 7–11.

  1. Свадбене песме у словенским националним операма // Folklor i njegova umetnička transpozicija. Referati sa naučnog skupa održanog od 24–26. X 1991, Beograd, 1991. – с. 7–21.

[б] Жанры свадебных песен в славянских национальных операх //http://kapija.narod.ru/Authors/Ajdacic/ajdr_opery.htm.

[в] Жанрови свадбених песама у словенским операма // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 67–74.

  1. Demonski hronotopi u usmenoj književnosti // Македонски фолклор, Скопје, 24, 1991, 47. – с. 289–302.

[б] Демонски хронотопи у усменој књижевности // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 112–122.

  1. Јелка Ређеп. “Гроф Ђорђе Бранковић и усмено предање”, Нови Сад, 1991 // Задужбина, Београд, 4, 1991, 16. – с. 7. [Приказ]

 

1992

  1. Опсене у свету негативних утопија // Књижевна реч, Београд, 25. октобар 1992, бр. 403. – с. 12.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 101–105.

  1. Клетва у контексту жанрова усмене књижевности // Књижевна историја, Београд, 24, 1992, 87. – с. 193–203.

[б] Клетвата като елемент в структурата на различни жанрове народно творчество // Български фолклор, София, 1994, 3. – с. 49–55.

[в] Прилог проучавању клетви у усменој књижевности // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 12–21.

  1. О бекству са бацањем магичних предмета // Расковник, Београд, 18, 1992, 69–70. – с. 123–129.

[б] О мотиву бекства са бацањем магичних предмета у бајкама // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 128–131.

  1. Боје у народној поезији // Зборник Матице српске за књижевност и језик, Нови Сад, 1992, 2. – с. 285–321.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 158–194.

  1. Једно писмо Војислава М. Јовановића Јовану Скерлићу // Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор, Београд, 57–58, 1991–1992. – с. 153–156.
  2. Јелка Ређеп. „Сибињанин Јанко“. 1992 // Задужбина, Београд, 6, 1993, 21. – с. 13.
  3. Меримеове „Гусле“. Проспер Мериме: „Гусле“; издавач „Српска књижевна задруга“, Београд, 1991. // Политика 1.02.1992. – с. 22. [Приказ]

 

1993

  1. Мотив вампира у европској књижевности и књижевности балканских Словена // Књижевна реч, Београд, 10. јун 1993, 418. – с. 12.

[б] The Vampire Motif in European and Balkan Slav Literatures // Balkanistic Forum, Blagoevgrad, 1993, 1. – s. 53–58.

  1. Žanrovska dimenzija blagoslova u usmenoj književnosti // Književni rodovi i vrste – teorija i istorija. 4, Ur. Zoran Konstantinović, Beograd, 1993. – s. 151–163.

[б] Прилог проучавању благослова у усменој књижевности // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 22–35.

  1. О необјављеним књигама Војислава М. Јовановића о народној књижевности // Расковник, Београд, 19, 1993, 71–72. – с. 150–159.
  2. Истина и фикција у историјском роману // Књижевна реч, Београд, 25. септембар 1993, 423, стр, 1, 12.

[б] Типови одступања од стварности у историјском роману // Историјски роман. Зборник радова, Београд-Сарајево, 1996. – с. 245–252.

  1. Трансформација жанрова у усменој књижевности балканских Словена // Књижевност и језик, Београд, 40, 1993, 1–4. – с. 1–9.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 96–111.

  1. Магијско и естетско у народној уметности балканских Словена (научни скуп) // Књижевна историја, Београд, 1993, 91. – с. 408–410.

 

1994

  1. Сенка црног сунца. Меланхолија у делу Милоша Црњанског // Књижевне новине, Београд, 1. јануар 1994. – с. 15.

[б] Меланхолија у делу Милоша Црњанског // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 227–231.

[в]Сенка црног сунца. Меланхолија у делу Милоша Црњанског // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 81–86.

  1. The Immanent and Developed Aesthetic Function of Magic in Folk Literature // The Magical and Aesthetic in the Folklore of Balkan Slavs, Ed. Dejan Ajdacic, Belgrade, 1994. – s. 69–76.

[б] Естетическа функция на магията в словесния фолклор // Българска етнология, 23, 1997, 1–2. – с. 96–103.

  1. Представе о хришћанском паклу у фолклору балканских Словена // Савременик плус, Београд, 1994, 18–20. – с. 45–49.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 244–250.

  1. Verske razdelnice u usmenoj književnosti balkanskih Slovena // Reč, Beograd, 1994, 4. – с. 100–102.

[б] Верске разделнице православаца и католика у усменој књижевности балканских Словена // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 219–225.

  1. Неколико писама из Хрватске Војиславу М. Јовановићу, уреднику СКГ (1921) // Књижевна реч, Београд, 23, 1994, 449. – с. 3–4.
  2. Белешке о Меримеовим „Гуслама“ на маргинама књига Војислава М. Јовановића // Библиотекар, Београд, 1994, 1–2. – с. 31–37.
  3. Кратак преглед фолклорних демона у бугарској књижевности // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 46–47, 1994. – с. 197–205.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 146–151.

  1. Мирјана Детелић. „Митски простор и епика“. 1992 // Књижевна историја, Београд, 1994, 92. – с. 119–120. [Приказ]
  2. Никос Чаусидис. “Митските слики на јужните Словени”. Скопје, 1994 // Расковник, Београд, 1994, 77–78. – с. 157. [Приказ]

 

1995

  1. Поетички развој поезије надреалиста (до 1932) // Научни састанак слависта у Вукове дане, Београд, 24, 1995, 2. – с. 193–198.

[б] Поетички развој поезије надреалиста (до 1932) //Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.238–243.

  1. Књижевна авангарда и еротизам // Књижевна реч, Београд, 23, 10. фебруар 1995, бр. 454–455. – с. 12.
  2. Религије и приче о исцељивању // Књижевна реч, Београд, 23, 25. април 1995, бр. 459. – с. IV

[б] Религије и савремене приче о исцељивању // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 274–276.

  1. Klasifikacija lirike u antologijama narodnih pesama // Folklor u Vojvodini, Novi Sad, 9, 1995. – с. 34–47.

[б] Класификација лирике у антологијама народне поезије // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 87–95.

  1. Татомир Вукановић. Био-библиографија // Расковник, Београд, 1995, 81–82. – с. 114–126. (ко-аутор Гордана Јовановић) [Библиографија]

[б] Библиографија радова Татомира Вукановића из области фолклора и етнологије // Гласник Етнографског музеја, 62, 1998. – с. 411–418. [коаутор Гордана Јовановић]

 

1996

  1. Mилош Црњански и Војислав М. Јовановић као уредник Српског књижевног гласника (неки детаљи из преписке 1921. године) // Српска авангарда у периодици / уредили Видосава Голубовић, Станиша Тутњевић, Београд, 1996. – с. 247–256.

[б] Mилош Црњански и Војислав М. Јовановић као уредник Српског књижевног гласника (неки детаљи из преписке 1921. године) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 87–97.

  1. Чудесно дрво у народним песмама балканских Словена // Кодови словенских култура, Београд, 1, 1996. – с. 69–84.

[б] О чудесном дрвету у народним песмама балканских Словена // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 226–243.

  1. Патриотска ремитологизација вила у књижевности српског романтизмна // Мит. Зборник радова, Нови Сад, 1996. – с. 723–730.
  2. Изабрана библиографија о биљкама у духовној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 1, 1996. – с. 111–117. [Библиографија]

 

1997

  1. Три писма Милана Кашанина Војиславу М. Јовановићу и писмо Исидоре Секулић из Париза, 1921. године // Зборник Народног музеја, Београд, 16, 1997, 2. – с. 119–123.
  2. Predstavljanje srpske književnosti na Internetu // Internet u Jugoslaviji i Jugoslavija na Internetu, Beograd, 1997.
  3. Храна демона фолклорног порекла у словенским књижевностима 19. века // Кодови словенских култура, Београд, 2, 1997. – с. 143–152.
  4. О знању казивача у Килибардиној „Црногорској хроници“ // Књижевне новине, Београд, 15. септембар 1997. – с. 14.
  5. Рукопис Војислава М. Јовановића о лажним народним песмама // Књижевна историја, Београд, 29, 1997, 102. – с. 240-242.
  6. Фотографије са путовања // Фотографије Војислава Јовановића 1901–1941, Београд, 1997. – с. 20–23.
  7. Нови славистички часопис (Кодови словенских култура) // Задужбина, Београд, 10, 1997, 37. – с. 5. [Белешка]
  8. Зоја Карановић. “Антологија српске лирске усмене поезије”. 1996 // Задужбина, Београд, 10, 1997, 39. – с. 12. [Приказ]
  9. Едно ново списание търгна по своя път (Кодови словенских култура) // Български фолклор, София, 1998, 1–2. – с. 184. [Белешка]
  10. Изабрана библиографија о храни и пићу у духовној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 2, 1997. – с. 184–189. [Библиографија]

 

1998

  1. Псовке у еротским причама // Опсена лексика. Зборник радова / Приредио Недељко Богдановић, Ниш, 1998. – с. 82–88.
  2. A Collection about Erotic Folklore // SEEFA Journal: The Journal of the Slavic and East European Folklore Association, vol III 1998, 2. – pp. 36–37.
  3. Демони у словенским књижевностима. Књижевноисторијска типологија на примеру источнословенских и јужнословенских књижевности // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 53, 1997. – с. 135–150.

[б] Демоны в славянских литературах: Литературно-историческая типология на примерах восточнославянских и южнославянских литератур // Слов'янский збірник, Одеса, Випуск XI, 2005. – с. 118–134.

[в] Демони у словенским књижевностима // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 106–120.

[г] Демони у слов'янських літературах // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 65–85.

  1. Предговор // Новак Килибарда: Епска мјера историје, Подгорица, 1998. – с. 7–26.
  2. Поговор // Новак Килибарда: Усмена књижевност у служби писане, Ријека Црнојевића, 1998. – с. 319–349.
  3. Поговор // Новак Килибарда: Усмена књижевност пред читаоцем, Подгорица, 1998. – с. 431–442.
  4. Говор демона у словенским књижевностима // Studia mithologica Slavica, Ljubljana-Pisa, 1, 1998. – s. 299-306.
  5. Какие пляски дьяволские // Живая старина, Москва, 1998, 1. – с. 13–14.

[б] О игри демона у словенским књижевностима 19. века // Књижевна реч, Београд, 1998, 501. – с. 44–46.

[в] Які танці диявольські // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 158–179.

  1. Зналац многих области // Задужбина, Београд, 10, 1998, бр. 42. – с. 5. (о Војиславу М. Јовановићу)
  2. Смех демона у словенским књижевностима 19. века // Књижевна реч, Београд, 1998, 502. – с. 36–39.

[б] Смех демона в славянских литературах XIX века, Славянские этюды. Сборник к юбилею С. М. Толстой, Москва, 1999. – с. 28–35.

[в] Сміх демона у слов'янських літературах XIX століття // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 147–157.

  1. Жанрови свадбених песама // Кодови словенских култура Београд, 3, 1998. – с. 218–238.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 43–66.

  1. Фрагменти о судбини књига за време окупације – из бележака Војислава М. Јовановића // Архивски преглед, Београд, 1994–1995 (1998), 1–4. – с. 89–94.
  2. Словенске културе и славистика на Интернету (март 1999) // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 54–55, 1998. – с. 239–246.
  3. Александра Вранеш. “Српска библиографија у периодици 1766–1941”. Београд 1997 // ИЗБУС, Београд, 4, 1998, 1. – с. 7–8. [Приказ]
  4. Душан Сурла, Гордана Поповић-Бошковић, Љиљана Ковачевић, Драгана Тодорић, Драган Прља. “Интернет за библиотекаре”. Београд – Нови Сад 1998 // ИЗБУС, Београд. [Приказ]
  5. Изабрана библиографија о свадби у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 3, 1998. – с. 266–271. [Библиографија]

 

1999

  1. Svet demona u književnosti srpskog romantizma : doktorska disertacija Beograd : [D.V. Ajdačić], 1999. – 286 s. listova. – Mašinopis. Umnoženo za odbranu.

Рукопис докторске дисертације, одбрањене 19.07.2000.

  1. Тајно и јавно у топографији словенских антиутопија // Антиутопије у словенским књижевностима, Београд, 1999. – с. 91–111.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 82–100.

[в] Таємне та явне в топографії слов'янських антиутопій // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 78–105.

  1. Летење демона у словенском фолклору и књижевности 19. века // Studia mithologica Slavica, Ljubljana-Pisa, 2, 1999. – s. 307–317.
  2. Животиње и демони у словенским књижевностима // Кодови словенских култура, Београд, 4, 1999. – с. 228–240.

[б] Životinje i demoni u nekim slavenskim književnostima 19. stoljeća // Kulturni bestijarij / Ured. Antonija Zaradija Kiš i Suzana Marjanić, Zagreb, 2007. – s. 465–484.

  1. Описи смрти у народним баладама // Рашка, 1999, бр. 33. – с. 65–68.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 154–157.

  1. Intertekstualni aspekti demonskih motiva u slovenskim književnostima 19. veka // Slavica Gandensia, 26, 1999. – s. 7–25.
  2. Студије о словачким пословицама. Zuzana Profantova. „Little Fish are Sweet. Selected Writings on Proverbs“. Bratislava 1997 // Расковник, Београд, 1999, 95–98. – с. 156–157. [Приказ]
  3. Пројекат Растко – библиотека српске културе на интернету // Гласник Народне библиотеке Србије, Београд, 1, 1999. – с. 225–229.
  4. Изабрана библиографија о деловима тела у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 4, 1999. – с. 248–253. [Библиографија]

 

2000

  1. Земљораднички и хришћански календар балканских Словена // Кодови словенских култура, Београд, 5, 2000. – с. 127–130.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 258–262.

  1. Свадба у српској и бугарској прози // Жизненият цикъл. Доклади от българо-сръбска научна конференция, София, 2000. – с. 183–193.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с.75–86.

  1. Новые славянские слова и метафоры в Интернете // Мова і культура, Київ, 2000, вип. 2. – с. 9–14.

[б] Нове словенске речи и метафоре на интернету (април 1999) // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 26–30.

[в] Нові слов'янські слова і метафори в Інтернеті (березень 1999) // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 99–105.

[г] Нове словенске речи и метафоре на интернету // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 175–180.

[д] Nowe słowiańskie wyrazy i metafory w Internecie (1999) // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 133–137.

  1. Чудесно исцељење опседнутих // Чудо у словенским културама. Ур. Дејан Ајдачић, Београд, 2000. – с. 353–363.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 263–273.

  1. O smešnom i o moralizmu u erotskim pričama // Erotsko u folkloru Slovena, Ur. Dejan Ajdačić, Beograd, 2000. – s. 474–506.

[б] О смешном и о иморализму у еротским причама // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 42–78.

[в] Про комічне та про іморалізм в еротичніх оповіданнях // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 53–100.

  1. О неким мистификацијама народних песама балканских Словена // Расковник, Београд, 2000, 100. – с. 139–156.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 201–218.

[в] Про деякі містифікації народної поезії балканських слов'ян // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 202–226.

[г] О неким мистификацијама народних песама балканских Словена // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, 2016. – с. 68–98.

  1. О прози Новака Килибарде // Новак Килибарда. Научник и књижевник, Bar: Conteco, 2000. – с. 69–217.
  2. Павел Рудјаков. „Историја као роман“. Београд 1998; Стилиян Стоянов. „Литература на двора“. София 1998 // Књижевна историја, Београд, 2000, 110. – с. 136–138. [Приказ]
  3. Изабрана библиографија о земљорадњи у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 5, 2000. – с. 164–169. [Библиографија]

 

2001

  1. Mozaik crnogorske hronike Novaka Kilibarde [pogovor], u: Novak Kilibarda, Mozaik crnogorske hronike, Podgorica, CID, 2001. – s. 463–467.
  2. Ритуалистички приступ књижевним тексговима // Интердисциплинарност теорије књижевности / уредник Милослав Шутић, Београд, 2001. – с. 111–125.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 67–81.

  1. O vilama u narodnim baladama // Studia Mithologica Slavica, Ljubljana Udine, 4, 2001, 207–224.

[б] О вилама у народним баладама // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 132–153.

[в] Віли в народних баладах // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 34–64.

[г] Віли в народних баладах // Сучасна зарубіжна етнологія. Антологія, Т. 2, Київ, ІМФЕ, 2011. – с. 294–302.

[д] Віли в народних баладах балканських слов'ян // Народна творчість та етнологія. Српска фолклористика – Сербська фольклористика. – Київ, 2, 2012, с. 11–16.

  1. Двухсложные магические высказывания // Etnolingwistyka, 13, 2001. – s. 127–137.

[б] Двосложни магијски искази // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 36–42.

  1. Izvod iz recenzije u: Gordana Ljuboja, Etnički humor XX veka u humorističkoj štampi XX veka, Beograd, 2001. – s. 403–404.
  2. Демони у словенским мистификацијама фолклора 19. века // Literární mystifikace, etnické mýty a jejich úloha při formování národního vědomí, Uherské Hradiště, 6, 2001. – s. 119–121.
  3. Предговор у: Војислав М. Јовановић, Зборник радова o народнoj књижевности, Београд 2001. – с. 5–6.
  4. Библиографија о бојама у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 6, 2001. – с. 166–177. [Библиографија]

 

2002

  1. Српска ћирилица на Интернету и Пројекат Растко // Задужбина, март 2002, бр. 58. – с. 7.
  2. Хуморът и натовските бомбардировки над Събия през 1999 г. // Българска етнология, 27, 2001, 4. – с. 46–53.

[б] Хумор и НАТО бомбардовање Србије 1999. године // Кораци, Крагујевац, 2002, 1–2. – с. 131–138.

[в] Хумор и НАТО бомбардовање Србије 1999. године // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 296–302.

  1. О турцизмима у руским и украјинским преводима српске народне поезије // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 61, 2002. – с. 113–118.

[б] Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – С. 195–200

[в] Тюркізми в російських та українських перекладах сербської народної поезії // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 64–71.

  1. Спеціалізація святих у фольклорі православних слов'ян // Вісник Київського інституту Слов'янський університет, Київ, 6, 2002. – с. 252–260.

[б] Специјализација светаца у фолклору балканских Словена // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 251–257.

[в] Спеціалізація святих у фольклорі православних слов'ян // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 193–201.

  1. Вила љубавница у књижевности српског романтизма // Studia mithologica slavica, Ljubljana, 5, 2002. – с. 191–204.

[б] Вила љубавница у књижевности српског романтизма // Еротославија: преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 145–166.

[в] Віла-коханка в літературі сербського романтизму // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 180–205.

  1. Новые названия людей с паранормальными способностями // Мова і культура, Київ, 2002, том. II/1. – с. 5–7.

[б] Нови називи за људе с паранормалним способностима // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 22–25.

[в] Нові назви людей з паранормальними здібностями// Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 106–110.

[г] Нови називи за људе с паранормалним способностима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 181–184.

[д] Nowe nazwy dla ludzi ze zdolnościami paranormalnymi // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 139–141.

  1. Милитаризация языка в период социализма // Мова і культура, Київ, 2002, том. I/1. – с. 5–7.

[б] Милитаризација језика у периоду социјализма // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.19–21.

[в] Мілітаризація мови у період соціалізму // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 127–130.

  1. Bugarski kontrapunkt [pogovor], u: Boris Hristov: Krtica. Dolina cipela, Beograd, Clio, 2002. – s. 119–122.

[б] Поговор књизи Бориса Христова Кртица, Долина ципела // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 157–159.

  1. Parodija u političkom folkloru devedesetih godina // Godišnjak za društvenu istoriju, 9, sv. 1/3, 2002. – s. 197–208.

[б] Пародија у политичком фолклору 1990–их // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 277–286.

  1. Српска проза у украјинским преводима 1990-их html>SRP (2002)
  2. Лексична стилізація сербських народних пісень в українських перекладах

http://www.rastko.rs/rastko-ukr/au/dajdacic-leksichna_ukr.html (2002)

  1. I riflessi del sonetto di Petrarca Benedetto sia l'giorno.. nella poesia dei petrarchisti ragusei http://kapija.narod.ru/Authors/Ajdacic/ajdi_benedetto.htm

[б] Петраркин сонет Benedetto sia l'giorno у препевима дубровачких петраркиста // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 137–144.

[в] Сонет Петрарки Benedetto sia l'giorno у переспівах дубровницьких петраркістів // Еротославія: Перетворення Ероса у словянських літературах, Київ, 2014. – с. 171–179.

  1. Изабрана библиографија о деци у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 7, 2002. – с. 241–251. [Библиографија]

 

2003

  1. Славистичка фолклористика на интернету // Slavistická folkloristika na rázcestí. XIII Medzinarodný zjazd slavistov v L'ubl'ane august 2003, Ed. Zuzana Profantová, Bratislava, Ústav etnológie Slovenská Akadémia Vied, 2003. – s. 110–114.
  2. Социалистическата прослава на труда // Социализмът – Реалност и илюзии. Етнологични аспекти на всекидневната култура, София, 2003. – с. 249–256.

[б] Празновање рада у социјализму // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 287–295.

  1. Књижевно обликовање представа о противнику у бугарско српским ратовима // Славистика, Београд, 7, 2003. – с. 373–377.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 152–156.

  1. Тематологија фантастике у словенским књижевностима // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 63, 2003. – с. 7–16.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.121–129.

[в] Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 13–26.

  1. Эротическая лексика в славянских языках // Мова і культура, Київ, вип. 6, т. V/2, 2003. – с. 38–45.

[б] Еротска лексика у словенским језицима // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 11–18.

[в] Еротична лексика в слов'янських мовах // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 111–121.

[г] Еротска лексика у словенским језицима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 72–80.

[д] Słownictwo erotyczne w językach słowiańskich // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 71–78.

  1. Il falso nelle mistificazioni folcloristiche // Bérénice, Pescara, anno XI, 2003, No. 29. – s. 29–35.
  2. Растко Петровић о Африци црних људи html>SRP (9.09.2003.)

[б] Растко Петровић о Африци црних људи // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 232–237.

[в] Растко Петровић о Африци црних људи // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 109–114.

  1. Etniczno-wyznaniowe stereotypy kobiet u Słowian bałkańskich // Etnolingwistyka, Lublin, 15, 2003. – s. 139–145.

[б] Женски етностереотипови балканских Словена // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 33–41.

[в] Жіночі етностереотипи балканських слов’ян // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 41–52.

  1. Между латиницей и кириллицей. Тезисы доклада // Разнастайнасць моў і культур у кантэксце глабалізацыі: Матэрыялы Міжнароднага сімпозіума (у 2-х книгах) Мінск, 9–10 ліпеня 2012 г. Кніга 1, Мінск: БелСаЗС «Чарнобыль», 2003. – с. 243–244.
  2. О зборнику Срби и Немци // Политика, Београд, 11. октобар 2003.
  3. Изабрана библиографија о птицама у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 8, 2003. – с. 163–169. [Библиографија]

 

2004

  1. О мотиву окамењивања у бајкама // Прилози проучавању фолклора балканских Словена, Београд, 2004. – с. 123–127.

[б] Про мотив скам'яніння у казках південних слов'ян // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 27–33.

  1. Київ у сербській літературі // Київська старовина, Київ, 2004, 1. – с. 48–51.

[б] Кијев у српској књижевности // Сеоба Срба у руско царство половином 18. века, Нови Сад, 2005. – с. 509–514. pdf>SRP

[в] Кијев у српској књижевности // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 198–203.

[г] Київ у сербській літературі // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 241–246.

[д] Кијев у српској књижевности // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 75–80.

  1. Уздржавање од љубави и разблудност у прози Валерија Шевчука и В. Домонтовича // Славистика, Београд, 8, 2004.

[б] Утримання від кохання та розпуста у прозі Валерія Шевчука та В. Домонтовича // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 272–281.

[в] Уздржавање од љубави и разблудност у прози Шевчука и Домонтовича // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 272–280.

[г] Утримання від кохання та сластолюбства у прозі Шевчука й Домонтовича // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 332–343.

  1. О потреби превода књиге Ивана Јастребова „Обичаји и песме турских Срба“ // Косово и Метохија у светлу етнологије. Зборник радова, Ур. Мирјана Менковић, Београд, 2004. – с. 161–165.
  2. Про створення Українсько-сербського щорічника // Університет, Київ, 2004, 1. – с. 118–120.
  3. Кому потрібна славістика сьогодні? // Університет, Київ, 2004, 2. – с. 147–151.

[б] Коме је данас потребна славистика? // Славистика, Београд, 9, 2005. – с. 64–69.

[в] Коме је данас потребна славистика // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 5–10.

[г] Кому потрібна славістика сьогодні // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 5–12

  1. „Смрт са косом“ на словенском интернету // Кодови словенских култура, 9, 2004. – с. 289–293.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 130–133.

  1. Mogućnosti interneta u širenju podunavske kulturne saradnje i “Projekat Rastko” // Zbornik radova 2. međunarodna dunavska konferencija za umetnost i kulturu, Beograd, Kulturni centar Beograda, 2004. s. 89–90.
  2. Изабрана библиографија о смрти у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 9, 2004. – с. 294–315. [Библиографија]

 

2005

  1. Феминизам или исмејани феминизам – о роману Светлане Пиркало // Филолошки преглед, Београд, 32, 2005, 1.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 204–205.

[в] Фемінізм чи висміяний фемінізм – про роман Світлани Пиркало „Зелена Маргарита“ // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 282–284.

  1. Премештање идеолошких граница. О антиутопијском роману Украјинца Ирванцја // Филолошки преглед, Београд, 32, 2005, 1.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 206–208.

[в] Переміщення ідеологічних кордонів. Про антиутопічний роман Олександра Ірванця „Рівне Ровно“ // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 106–109.

  1. Старозаветне легенде у фолклору православних балканских Словена // Црквене студије, Ниш, 2, 2005. с. 287–297.

[б] Legendy starotestamentowe w folklorze prawosławnych Słowian Bałkańskich // Apokryfy i legendy starotestamentowe Słowian południowych, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2006. – s. XLIII–LVI.

[в] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 37–49.

  1. Передмова // Сербські фольклор і література в українських перекладах і дослідженнях. 1837–2004: Матеріали до бібліографії, Київ, Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, 2005. – с. 12–33

[б] Украјинска србистика – истраживачи фолклора и књижевности // Славистика, Београд, 11, 2007. – с. 333–344.

[в] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.186–197.

[г] Украјински преводиоци српске књижевности // Славистика, Београд, 9, 2005, 372–380.

[д] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с.172–185.

[ђ] Українські переклади та перекладачі сербської літератури// Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 13–38.

[е] Українська сербістика (Фольклористика. Літературознавство) // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 39–54.

  1. Історична спорідненість і перспективи розвитку українсько і сербської національних культур // Українсько-сербські історико-культурні взаємозв'язки. Каталог книжкової виставки з фондів Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського, Київ, Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, 2005. – с. 5–14 [коаутор Олег Пављученко]

[б] Историјско сродство и перспективе развоја националних култура Украјинаца и Срба / Дејан Ајдачић, Олег Пављученко // Українсько-сербські історико-культурні взаємозв'язки. Каталог книжкової виставки з фондів Національної бібліотеки України імені В.І. Вернадського, Київ, Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, 2005. – с. 10–14.

  1. Використання української та іноземних мов в українському інтернеті // Мовні і концептуальні картини світу, Київ 2005, Випуск 16. Книга 1. – с. 3–6. [коаутор: Лидија Непоп]

[б] Використання української та іноземних мов в українському інтернеті // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 158–164.

  1. Жанровски аспекти тужбалица – Тужбалице као жанр // Południowosłowiańskie Zeszyty Naukowe, Łódź, 2/2005. – s. 119–126.

[б] Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 50–56.

 

2006

  1. Передмова // Новітня сербська п’єса, Київ, 2006. – с. 7–34.

[б] Савремена српска драма // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 244–261.

 [в] Сербська драматургія // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 247–271.

[г] Передмова Новітня сербська п’єса // Сербська драма в нацоналному та европескому історико-лтературному контексті / Укладачі Айдачич Д, Білик В., Київ, Освіта України, 2016.

[д] Савремена српска драма // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 235–255.

  1. Називи водених демона у пољској романтичарској књижевности XIX века // 110 lat polonistyki w Serbii = 110 година полонистике у Србији. Зборник радова, Славистичко друштво Србије, Београд, 2006. – с. 123–134.

[б] Називи водених демона у пољској романтичарској књижевности XIX века // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 160–171.

[в] Назви водяних демонів у польскій романтичній літератури // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 2008. – с. 256–267

[г] Назви водяних демонів у польскій романтичній літератури // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 86–101.

[д] Називи водених демона у пољској романтичарској књижевности XIX века // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 156–172.

  1. Офицери Пишчевичі – Риси сербської ідентичності та їх втрата // Украс, Київ, 1/2006. – с. 71–94. pdf>UKR

[б] Официри Пишчевићи: црте српског идентитета и њихово губљење // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 209–226.

[в] Офіцери Пишчевичі: риси сербської ідентичності та їх втрата// Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 72–98.

[г] Официри Пишчевићи: црте српског идентитета и њихово губљење //Дејан Ајдачић: Србистички мозаик, Београд, 2017. – с. 7–26.

  1. Etnolingwistyka w Serbii // Etnolingwistyka, Lublin, 18/2006. – s. 67–75.

[б] Етнолингвистика у Србији // Етнолінгвістичні студї, Житомир, 1, 2007. – с. 67–74.

[в] Сербська етнолінгвістика та використання сербського матеріалу в слов'янських етнолінгвистичних працях // Вісник Харківського национального університету ім. В.Н. Каразіна, Харків, 2008, № 787 (Серія філологія). – с. 3–7.

[г] Сербська етнолінгвістика // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 165–173.

[д] Етнолингвистика у Србији // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 81–89.

[е] Etnolingwistyka w Serbii // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 215–221.

  1. Зображення Перуна у слов'янських літературах ХХ ст. // Слов'янський світ, Київ, 4, 2006. – с. 102–116.

[б] Представе Перуна у словенским књижевностима 20. века // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 57–66.

[в] Представе Перуна у словенским књижевностима ХХ века // Упоредна истраживања 4. Српска књижевност између традиционалног и модерног – компаративни аспекти / уредник Бојан Јовић. Београд: Институт за књижевност и уметност, 2007. – с. 57–67.

[г] Зображення Перуна у слов'янських літературах ХХ ст. // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 5–18.

[д] Представе Перуна у словенским књижевностима 20. века // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, 2016. – с. 99–116.

 

2007

  1. Космографија у словенској научнофантастичној књижевности // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 31–36.
  2. Симболи словенских неопаганских организација // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 134–145.

[б] Символи слов'янських неоязичницьких організацій // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 227–240.

[в] Симболи словенских неопаганских организација // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, 2016. – с. 140–156.

  1. Личне вредности у криминализованом друштву – поглед Драгана Стојановића у роману „Бензин“ // Дејан Ајдачић: Славистичка истраживања, Београд, 2007. – с. 262–269.

[б] Личне вредности у криминализованом друштву – поглед Драгана Стојановића у роману Бензин // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 210–218.

  1. Идеолошке пројекције у словенским научнофантастичним књижевностима // Словенска научна фантастика. Ур. Дејан Ајдачић и Бојан Јовић, Београд, 2007. с. 343–382.

[б] Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 27–66.

[в] Ідеологічні проекції в науково-фантастичній літературі слов'янських народів // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ. – 132–167.

  1. О конференцији о централноевропском и источноевропском филму, Познањ, Пољска hmtl>SRP (15.11.2007)
  2. Представе о Пољацима у „Мемоарима“ Симеона Пишчевића // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 7, 2007. – с. 276–280.

[б] Представе о Пољацима у „Мемоарима“ Симеона Пишчевића //Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 89–95. 

[в] Представе о Пољацима у „Мемоарима“ //Дејан Ајдачић: Србистички мозаик, Београд, 2017. – с. 27–32.

  1. Русская фантастика на перекрестке эпох и культур. Москва, Издательство Московского университета, 2007. – 559 с. // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология, 2008, 2. – с. 154–157.

 

2008

  1. Назви персонажів у кіберпросторі в сучасній слов'янській фантастиці // Мова і культура, Київ, 2008, том IX (109), вип. 10. – с. 126–131.

[б] Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 5–13.

  1. Zmiana tożsamości narodowej a opozycja swój / obcy // Etnolingwistyka, Lublin, 20, 2008. – s. 149–157.

[б] Промена етничког идентитета и опозиција свој : туђ // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 7–15.

[в] Zmiana tożsamości narodowej a opozycja swój/obcy // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 19–25.

  1. Упир у польській літератури XIX століття // Європейський вимір української полоністики, Київ, 2008. – с. 144–153.

[б] Упир у польській літератури XIX століття // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 102–115.

[в] Вампир у пољсој књижевности 19. века // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 173–186.

  1. Этническая принадлежность и проекции в научно-фантастической литературе славянских народов // Вісник Харківського национального університету ім. В.Н. Каразіна, Харків, 2008, № 787 Серія філологія. – с. 227–232.

[б] Етнички идентитет и пројекције у словенским научнофантастичним књижевностима // Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 67–78.

[в] Етнічна приналежність у науково-фантастичній літературі слов'янських народів // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 122–131.

  1. Однос стварног и виртуелног света у словенским књижевностима // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 73, 2008. – с. 7–23.

[б] Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 79–102.

  1. Telewizyjna i filmowa adaptacja „Profesjonalisty“ Dušana Kovačevicia // Przeszłość w kinie Europy Środkowej i Wschodniej po roku 1989, Poznań, 2008. – s. 139–148.

[б] “Profesionalac” Dušana Kovačevića – tv adaptacija predstave (1990) i film (2003) html>SRP (21.11.2007)

[в] Професионалац Душана Ковачевића – ТВ адаптација представе (1990) и филм (2003) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 200–209.

  1. Жінки сходу в пошуках благополуччя заходу (Ю. Андрухович, Є. Кононенко) // Літературознавчі студії, Київ, 2008, вип. 21, частина 1. – с. 3–7.

[б] Жінки Сходу в пошуках благополуччя (Ю. Андрухович, В. Єшкілев та Є. Кононенко) // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 285–295.

[в] Жене Истока у потрази за благостањем Запада (Јуриј Андрухович, Владимир Јешкиљев, Јевгенија Кононенко) // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 316–327.

[г] Жінки Сходу в погоні за достатком Заходу (Юрій Андрухович, Володимир Єшкілєв, Євгенія Кононенко) // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 388–402.

  1. Іще раз про роман Продановича „Нові Клюні“ // Украс, Київ, 3/2008. – с. 127–137. pdf>UKR

[б] Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 110–121.

[в] Joш једном о роману Милете Продановића „Нови Клини“ // Годишњак Катедре за српску књижевност са јужнословенским књижевностима. Посвећено успомени на проф. др. Радмилу Пешић, Београд, 2011. – с. 301–311.

[г] Joш једном о роману Милете Продановића „Нови Клини“ // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 219–228.

  1. Михайло Гуць (До 50-річчя наукової діяльності) // Слов'янський світ, Київ, 2008, Вип. 6. – с. 229–240. pdf>UKR

[б] Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 174–185.

  1. Изабрана библиографија о ватри у народној култури Словена // Кодови словенских култура, Београд, 10, 2008. – с. 300–308. [Библиографија]

 

2009

  1. Слов'янські прислів'я з компаративними формами “кращий, краще” // Мовні і концептуальні картини світу, Київ, 2009, вип. 25, час. 1. – с. 3-6.

[б] Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 186-192.

  1. Уявлення про кохання майбутнього у слов'янській фантастичній літературі // Мова і культура, Київ, 2009, вип. 11, том 9 (121). – с. 196-203.
  2. Beleška o Darku Suvinu // Darko Suvin: Naučna fantastika, spoznaja, sloboda. Priredio Dejan Ajdačić, Beograd, 2009. – s. 382–384.

[б] Дарко Сувін дослідник наукової фантастики // Компаративні дослідження словя'нських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського. Спеціальний випуск, Київ, 2009. – с. 234–237.

[в] Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 74–77.

  1. Приповедно обликовање дечијег погледа на свет у делу „Гори Морава” Драгослава Михаиловића // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 127–140.

[б] Приповедно обликовање дечијег погледа на свет у делу „Гори Морава” Драгослава Михаиловића // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 190–199.

  1. Жорстокий театр для жорстокої дійсності: про насильство в романі “Еліша в країні святих коропів” Мілети Продановича // ЛітАкцент http://litakcent.com/2009/04/13/tvorchist-milety-prodanovycha-u-konteksti-suchasnoji-serbskoji-literatury.html (13.04.2009)

[б] Жорстокий театр для жорстокої дійсності: про насильство в романі „Еліша в країні святих коропів“ Мілети Продановича // Альманах ЛітАкцент, Київ, 2009, Вип. 1(3). – С. 554–557.

[в] Жорстокий театр для жорстокої дійсності: про насильство в романі “Еліша в країні святих коропів” Мілети Продановича // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 296–300.

[г] Сурово позориште за сурову стварност: О насиљу у роману „Елиша у земљи светих шарана“ Милете Продановића // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма; Пројекат Растко, 2015. – с. 43–51.

[д] Театар суровости за сурову стварност: О насиљу у роману „Елиша у земљи светих шарана“ Милете Продановића // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 229-234.

  1. Љубав будућности у делима словенске фантастике // Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 103–138.

[б] Кохання майбутнього у творах слов'янських фантастів // Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 14–45.

[в] Љубав будућности у делима словенске фантастике // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 364–396.

[г] Кохання майбутнього у творах слов’янської фантастики // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 445–483.

[д] Zmienne erotycznego ciała w słowiańskiej futurofantastyce // Ciało w futurofantastyce słowiańskiej. Pod red. Dejana Ajdačicia i Wacława Waleckiego, Kraków, Collegium Columbinum, 2013. – s. 97–119.

  1. Животињске врсте у словенској научној фантастици // Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, 2009. – с. 139–169.

[б] Неземні тварини у слов'янській науковій фантастиці // Слов'янський світ, Київ, 2009, Вип. 7. – С.109–126.

[в] Футурославія. Літературознавчі огляди про футурофантастику, Київ, 2010. – с. 46–73.

[г] Životinjske vanzemaljske vrste u slavenskoj znanstvenoj fantastici // Književna životinja – Kulturni bestijarij II. dio. Urednice Suzana Marjanić, Antonija Zaradija Kiš. – Zagreb, 2012. – s. 799–823.

  1. Teorijski aspekti proučavanja poljskih leksema u značenju ‘migrant’ // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, 2009, Вип. 10. – С. 3–11.

[б] Теоретичні аспекти вивчення польських лексем зі значенням “мігрант” // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 145–157.

[в] Теоријски аспекти проучавања пољских лексема у значењу ‘migrant’ // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 37–50.

[г] Теоријски аспекти проучавања пољских лексема у значењу  «мигрант“ (migrant) // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 40–49.

[д] Teoretyczne aspekty analizy polskich leksemów o znaczeniu ‘migrant’ // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 51–59.

[е] Teoretyczne asekty analizy polskich leksemów o znaczeniu migrant // Wartości w językowo-kulturowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów. 4, Słownik językowy, leksykon, encyklopedia w programie badań porównawczych / redakcja Stanisława Niebrzegowska-Bartmińska, Joanna Szadura, Beata Żywicka, Lublin, UMCS 2018  «Czerwona Seria» Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej ; 36. – s. 59–70.

  1. Самовизначення емігрантів в есе польських письменників другої половини XX ст. // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, 2009, Вип. 11. – С. 232–241.

[б] Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 131–144.

[в] Samoodređenje emigranata u esejima poljskih pisaca druge polovine 20. veka // Светът на словото. Сборник в чест на проф. Николай Даскалов, Велико Търново, 2011. – с. 299–307.

[г] Самоодређења емиграната у есејима пољских писаца друге половине 20. века // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 51–64.

[д] Самоодређења емиграната у есејима пољских писаца друге половине 20. века // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 50–60.

[е] Samookreślenia emigrantów w polskiej eseistyce drugiej połowy XX wieku // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 61–70.

  1. Історія сербської компаративістики // Національні варіанти літературної компаративістики, Київ, 2009. – с. 670–697. [коаутор: Наталія Білик]

 

2010

  1. Еротско тело и свакодневица у прози савремених словенских аутора // U čast Pera Jakobsena. Zbornik radova / Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo, Beograd, 2010. – s. 533–544.

[б] Еротско тело и свакодневица у прози савремених словенских аутора // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 350–363.

[в] Еротичне тіло й буденність у прозі сучасних слов’янських авторів // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 429–444.

  1. Явление эротизации в славянских литературах конца ХХ века // Мова і культура, Київ, 2010, вип. 12, т. 7 (132). – с. 144–147.

[б] Поплава еротизације у словенским књижевностима крајем 20. века // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 332–335.

[в] „Повінь“ еротизації в слов’янських літератураїх кінця ХХ століття // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 408–412.

  1. Нові шляхи – пропозиції для розвитку сербсько-українських культурних зв'язків // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 55–63.
  2. Українсько-сербсько-польська міжмовна омонімія: іменники на позначення часу // Славістичні дослідження: фольклористичні, літературознавчі, мовознавчі, Київ, 2010. – с. 122–126. [коаутор Лідія Непоп]
  3. Премудри Соломон и жене у фолклору балканских Словена // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, Вип. 12, 2010. – с. 214–220. PDF>SRP

[б] Премудри Соломон и жене у фолклору балканских Словена // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 5–15.

[в] Велемудрий Соломон і жінки у фольклорі балканських народів // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 5–18.

  1. Српска култура у Украјини: хроника 2005-2010. html>SRP. (31.10.2010.)
  2. Семантички и етнолингвистички подаци у речничким јединицима у значењу „издајник“ (на грађи словенских језика) // Etnolingwistyka a leksykografia, Opole, 2010. – s. 209–216.
  3. Російські царі у пеклі польських романтиків // Літературознавчі студії, Вип. 29, Київ, 2010. – с. 8–13.

[б] Російські царі у пеклі польських романтиків // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – c. 140–146.

[в] Руски цареви у паклу пољских романтичара // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 99–105.

  1. Сербський постмодернізм крізь призму теорії та історії літератури (Алла Татаренко Поетика форми в прозі сербського постмодернізму, 2010) // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 2010, Спеціальний випуск. – c. 302–306.

[б] Сербський постмодернізм крізь призму теорії та історії літератури (Алла Татаренко Поетика форми в прозі сербського постмодернізму, 2010) // Слово і час, Київ, 2011, 1. – c. 102–104. pdf>UKR

  1. Оборотењ (човек –вук) у источнословенским књижевностима // Речи. Београд, 3, 2010. – с. 11–23.

[б] Перевертень (вовк) у східнослов'янських літературах // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 165–179.

 

2011

  1. Ванземаљске птице у словенској научној фантастици // Птице: књижевност, култура, Крагујевац, Центар за научна истраживања САНУ и Универзитета, 2011. – с. 239–247.
  2. Венецијански карневал и чудесни врт у словенској књижевности // Venecija i slovenske književnosti / Priredili Dejan Ajdačić, Persida Lazarević Di Đakomo, Beograd, 2011. – s. 515–524.
  3. Fantastička preobraženja tela u erotskoj prozi savremenih slovenskih autora (Viničuk, Jastrun, Aćin, Goralik i Kuznjecov) // Wielkie tematy kultury w literaturach słowiańskich (9) Ciało, Wrocław. 2011. – s. 161–169.

[б] Фантастичка преображења тела у еротској прози савремених словенских аутора (Виничук, Аћин, Јаструн, Горалик и Кузњецов) // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 336–349.

[в] Фантастичні видозміни тіла в еротічній прозі сучасних слов’янських авторів (Винничук, Ачин, Яструн, Горалік и Кузнєцов) // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 413–428.

  1. O боговима и благочести Словена у „Историји разних словенских народа“ (1794) Јована Рајића // Жива реч. Зборник у част проф. др Наде Милошевић-Ђорђевић, Београд, 2011. – с. 35–42.

[б] „Про богів та благочестя слов'ян“ в „Історії різних слов'янських народів“ (1794) Йована Раїча // Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, вип. 5, 2010.

[в] „Про богів та благочестя слов'ян“ в „Історії різних слов'янських народів“ (1794) Йована Раїча // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 19–26.

[г] „O боговима и благочести“ Словена у „Историји разних словенских народа“ (1794) Јована Рајића // Перунославија. О паганским боговима у непаганска времена, Београд: Алма, 2016. – с. 18–28.

[д] O боговима и благочести Словена у „Историји разних словенских народа“ (1794) Јована Рајића // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 37–43.

  1. Гіркі спокуси і сміх Новака Килибaрди // Угренова земля та інші оповідки / Новак Килибарда, Київ: Tempora, 2011. – с. 5–15.

[б] Про Новака Килибарду та його прозу // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам’яті Леоніда Булаховського. – Вип. 15, 2011. – с. 298–303.

  1. Белешка о Јежи Бартмињском // Језик – слика – свет. Етнолингвистичке студије / Јежи Бартмињски; Приредио Дејан Ајдачић, Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 537–549.

[б] Про польського мовознавця Єжи Бартмінського // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 16, 2012. – с. 3–12.

[в] html>UKR www.rastko.rs/projekti/etnoling/delo/14120  (25.10.2011.)

[г] O Јежију Бартмињском // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. с. 65–78.

[д] O Јежију Бартмињском // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 61–71.

[ђ] O etnolingwistyce Jerzego Bartmińskiego // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 222–232.

  1. Лектори из Југославије (1973–1993) и Србије (2003–2011) на катедри славистике Кијевског националног универзитета Т. Шевченко // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського. – Вип. 14: До 165-річчя викладання славістичних дисциплін у Київському університеті, 2011. – с. 3–9.
  2. Пољске речи у значењу „издајник“ (zdrajca) // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, Бр. 79, 2011. – с. 121–135. pdf>SRP

[б] Пољске речи у значењу „издајник“ (zdrajca) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, 2016. – с. 5–24.

[в] Пољске речи у значењу „издајник“ (zdrajca) // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 16–30.

[г] Polskie leksemy o znaczeniu ‘zdrajca’ // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 27–39.

  1. Чернокнижник пан Твардовский и договор c дьяволом в литературе ХIХ в. // Славянский и балканский фольклор. Вып. 11: Виноградье / Ред. А. В. Гура, Москва, 2011. – с. 323–330.

[б] Чорнокнижник пан Твардовський і договір з дияволом у літературі ХIХ ст. // Демони і боги у слов'янських літературах. Літературознавчі огляди, Київ, 2011. – с. 116–139.

[в] Чернокнижник пан Твардовский и договор c дьяволом в литературе ХIХ в. // Slavia Occidentalis, t. 68, 2011. – s. 57–64.

[г] Црнокњижник Пан Твардовски и договор са ђаволом у књижевности 19. века // Дејан Ајдачић, Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 187–210.

  1. Модификатори еротског тела у словенској футурофантастици // Тело у словенској футурофантастици, Београд, 2011. – с. 125–131.

[б] Модификатори еротског тела у словенској футурофантастици // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 397–403.

[в] Модифікатори еротичного тіла у слов’янській футурофантастиці // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 484–491.

  1. Формулы в сравнительном исследовании славянского героического эпоса: названия неверной жены // Классический фольклора сегодня: Материалы конференции, посвященной 90-летию со дня рождения Бориса Николаевича Путилова. Санкт-Петербург, 14–17 сентября 2009 г., Санкт-Петербург, 2011. – c. 85–100.

[б] Називи неверне жене у словенској епици – упоредно истраживање формула // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 16–32.

[в] Назви невірної дружини в слов’янській епіці – порівняльний аналіз формул // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 19–40.

  1. Асиметрія цінностей у фразеології // Мовні і концептуальні картини світу, Київ, Вип. 36, 2011. – с. 15–18.
  2. Нееквивалентност украјинских и српских фразеологизама са ознаком вредности // Речи, т. 4, Београд, 2011.
  3. Srpsko slovo oko Dnjepra // Blic, Beograd, 6.02. 2011.
  4. Ukrajinska fantastika // Blic, Beograd, 24.04. 2011.
  5. Andruhovič, nekoliko godina kasnije // Blic, Beograd, 06. 2011.

 

2012

  1. Дослідження літературної фантастики в Сербії // Літературознавчі студії, Київ, 2012, вип. 35. – с. 3–9.

[б] Истраживања књижевне фантастике у Србији // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 262–270.

  1. Сербські лексеми зі значенням ‘фантастичне’, ’фантастика’ // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, Вип. 18, 2012. – с. 3–10. pdf>UKR
  2. Сукоб међу браћом у словенским народним песмама // Заједничко у словенском фолклору. Зборник радова. Уред. Љубинко Раденковић, Београд, 2012. – с. 169–175.
  3. Уплетена времена у алтернативној историји Јацека Дукаја // Аспекти времена у књижевности. Зборник радова. Уред. Лидија Делић, Београд, 2012. – с. 417–426.
  4. Ванземаљски гмизавци у словенској футурофантастици // Гује и јакрепи. Књижевност, култура. Уредници Мирјана Детелић, Лидија Делић. – Београд, 2012. – с. 357–366.
  5. Сан и демони у словенској фантастици // Слов'янська фантастика. Збірник наукових праць. – Київ, 2012. – с. 462–477.
  6. О књизи „Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям“ Измаила Срезњевског // Зборник Матице српске за књижевност и језик, књ. 60, 2012, св. 2. – с. 323–345.

[б] О книге „Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям“ Измаила Срезневского // Дриновський збірник, Харків, Софія, т. 6, 2013. – с. 47–62.

[в] О књизи „Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям“ Измаила Срезњевског // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, Алма, 2016. – с. 29–67.

 

2013

  1. О погледу на свет Атанасија Стојковића у делу „Кандор или откровеније египетских таин“ (1800) // Зборник у част Марији Клеут. – Нови Сад, 2013. – с. 429–440.

[б] Про авторське світобачення Афанасія Стойковича у творі „Кандор или откровенїе египатских таин“ // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, Вип. 21, 2013. – с. 175–183.

[в] О погледу на свет Атанасија Стојковића у делу „Кандор или откровеније египетских таин“ (1800) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 44–52.

  1. Пагански богови љубави у словенским књижевностима // Зборник Матице српске за славистику, Нови Сад, 83, 2013. – с. 25–37

[б] Пагански богови љубави у словенским књижевностима // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, Алма, 2016. – с. 117–139.

  1. Коллекция ценностей ‘Свобода равенство, братство’ и опирающиеся на нее конструкции в славянских языках // Etnolingwistyka, t. 25, 2013. – s. 59–74.

[б] Колекција вредности „Слобода, једнакост, братство“ и из ње изведене конструкције у словенским језицима // Славистика, Београд, 17, 2013. – с. 51–62.

[в] Kolekcje wartości i ich profilowanie // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 109–120.

  1. Кијевске вештице // Київ і слов’янські літератури. Редактор Деян Айдачич, Київ: Tempora, 2013. – с. 197–204.
  2. „Своје“ и „туђе“ у споровима око фантастике словенских романтичара (о духу северних народа и о духу северних књижевности) // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського. – Київ, Вип. 22, 2013. – С. 203–214.

[б] „Своје“ и „туђе“ у споровима око фантастике словенских романтичара (о духу северних народа и о духу северних књижевности) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 144–155.

  1. Издајник у бугарској књижевности eпохе Препорода // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 23, 2013. – с. 148–154.
  2. Славистичка компаратистика // Појмовник упоредне књижевности. Зборник радова. Уред. Бојан Јовић, Тихомир Брајовић, Београд, 2013. – с. 75–94.
  3. Типови љубави у ренесансној поезији Дубровника // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 79–136.

[б] Типи кохання в поезії Дубровника доби Ренесансу // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 101–170.

  1. Трагедија разапете љубави – Максим Црнојевић Лазе Костића // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 167–179.

[б] Трагедія про розп’яте кохання // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 206–221.

[в] Трагедија разапете љубави – Максим Црнојевић Лазе Костића // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 65–74.

  1. Пољакиње и заљубљени руски официри у два пољска романа (Ј. Крашевски и С. Жеромски) // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 180–187.

[б] Закохані російські офіцери у двох польських романах (Ю. Крашевський и С. Жеромський) // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 222–230.

[в] Пољакиње и заљубљени руски официри у два пољска романа (Ј. Крашевски и С. Жеромски) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 106–113.

  1. Београдски надреализам и љубав // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 188–266.

[б] Белградський сюрреалізм і кохання // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 231–325.

[в]Београдски надреализам и љубав // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 115–176.

  1. Еротско у прози Новака Килибарде // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 281–306. [измењено поглавље из књиге Дејан Ајдачић: Новак Килибарда. Научник и књижевник, Bar: Conteco, 2000.]

[б] Еротичне в прозі Новака Килибарди // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 344–376.

  1. Трећи и завођење у Кундериним Смешним љубавима // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 307–311.

[б] Третій і зваблювання у „Смішному коханні“ Кундери // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 377–382.

  1. Пољски папучић и распусна Вјера (Томаш Јаструн) // Еротославија : преображења Ероса у словенским књижевностима, Београд, 2013. – с. 328–331.

[б] Стереотип росіянки в еротічний прозі Томаша Яструна // Київські полоністичні студії, Київ, т. 22, 2013. – с. 228–230.

[в] Польський підкаблучник і розпусна Вєра (Томаш Яструн) // Еротославія: Перетворення Ероса у слов’янських літературах, Київ, 2014. – с. 403–407.

[г] Пољски папучић и распусна Вјера (Томаш Јаструн) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 123–126.

  1. Фантастика и демоническое в славянских литературах // Славянские языки и литературы в синхронии и диахронии. Материалы Международной научной конференции, Москва, 2013. – с. 15–17.
  2. О зборнику „Кијев и словенске књижевности“ (2013) html>SRP (19.11.2013)

 

2014

  1. Радови фолклористе Михајла Гуца о рецепцији српске и хрватске народне поезије у Украјини // Промишљања традиције. Фолклорна и литерарна истраживања Зборник радова посвећен Мирјани Дрндарски и Ненаду Љубинковићу. Уредили Проф. др Бошко Сувајџић Др Бранко Златковић Београд, Институт за књижевност и уметност, 2014. – с. 551–560.
  2. Комікс у прозі сербського постмодернізму // Компаративні дослідження словя'нських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 24, 2014. – с. 234–239.

[б] Стрип у прози српског постмодернизма // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 256–261.

  1. Українські та сербські фразеологізми в порівняльних міжслов’янських дослідженнях // Компаративні дослідження словя'нських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, 25, 2014. – с. 3–9.
  2. Rodzaje mitologizacji państwa w literaturze fantastycznej (z przykładami z literatur słowiańskich) // Mitologizacje państwa w kulturze i literaturze iberyjskiej i polskiej / Red. Wojciech Charchalis i Bogdan Trocha, Zielona Góra, Uniwersytet Zielenogórski, 2014. – s. 387–401.
  3. Типови колекција вредности и њихово профилисање // Славистика, Београд, 18, 2014. с. 33–40.

[в] Колекције вредности, њихови типови и профили у српском језику: ‘Братство и јединство’ // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 149–162.

[г] Kolekcje wartości, ich typy i profile w języku serbskim („braterstwo i jedność”) // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 121– 131.

  1. Поређење српских и украјинских фразеологизама са компонентом ‘глава’// Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 26, 2014. – с. 3–8. Лідія Непоп-Айдачич
  2. О концепту части као високе врлине у словенским језицима // Српска народна култура између Истока и Запада: зборник радова / УредникЉубинко Раденковић, Београд, 2014. – с. 69–76.

[б] О концепту части као високе врлине у словенским језицима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 113–119.

[в] Pojęcie honoru jako ‘godności’ w językach słowiańskich // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 103–108.

  1. Русские в романе Яцека Дукая „Ксаврас Выжрын и другие национальные фикции“ // Россия и русский человек в восприятии славянских народов, Москва, 2014. – с. 372–379. Серия „Slavica et Rossica“

[б] Немилосрдни осветник „Ксаврас Вижрин“ // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 134–143.

 

2015

  1. Поређење српских и украјинских фразеологизама са компонентом ‘делови главе’// Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 27, 2015. – с. 3–11. [коаутор: Лідія Непоп-Айдачич]
  2. Пародија и сатира у приказима демона у словенским књижевностима 19. века // Слов’янська фантастика. Збірник наукових прац, том. 2. Ред. Деян Айдачич. – Київ, 2015. – с. 7–24.
  3. Концепт ‘част’ у српском језику // О вредностима у српском језику: Зборник етнолингвистичких радова / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма, 2015. – с. 73–97.

[б] Част у српском језику // Leksykon aksjologiczny Słowian i ich sąsiadów pod redakcją Jerzego Bartmińskiego. 5 HONOR / Red. Petar Sotirov, Dejan Ajdačić, Lublin: Wydawnictwo UMCS, 2017. – с. 367–392.

[в] ‘Част’ у српском језику // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 93–112.

[г] Čast ‘honor’ w języku serbskim // Dejan Ajdaćić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 79–101.

  1. Колекције вредности, њихови типови и профили у српском језику: пароле ‘Слобода, једнакост, братство’ и ‘Братство и јединство’ // О вредностима у српском језику: Зборник етнолингвистичких радова. Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма, 2015. – с. 188–209.
  2. Многогласје украјинског портала „ЛитАкцент“ о савременој књижевности // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту. Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма, 2015. – с. 9–20.
  3. Органопоетика чулног тела у делима београдских надреалиста (до 1932) // Авангарда: од даде до надреализма. Уредници Бојан Јовић, Јелена Новаковић, Предраг Тодоровић. – Београд, 2015. – с. 159–171.

[б] Органопоетика чулног тела у делима београдских надреалиста (до 1932) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 177–189.

  1. Трагови народних обреда и веровања у српским и украјинским фразеологизмима (народни календар и свадба) // Савремена српска фолклористика. 2 / [уредништво Смиљана Ђорђевић Белић и др.]. – Београд, 2015. – с. 277–290.

[б] Трагови народних обреда и веровања у српским и украјинским фразеологизмима (народни календар и свадба) // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 200–209.

[в] Ślady obrzędów i wierzeń ludowych we frazeologizmach serbskich i ukraińskich (kalendarz obrzędowy i wesele) // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 157–166.

  1. Драматургія Стерії та сербських романтиків // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. 28, 2015. – с. 174–184.

[б] Драматургија Стерије и романтичара // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 53–64.

  1. Mistyfikacja religii pogańskiej Księga Welesa we współczesnej fantastycznej prozie wschodniosłowiańskiej // Mitologizacja kultury w polskiej i iberyjskiej twórczóści artystycznej / Red. Wojciech Charchalis, Bogdan Trocha, Zielona Góra: Pracownia Mitopoetyki i Filozofii Literatury UZ, 2015. – s. 395–405.

[б] Велесова књига у источнословенској књижевној фантастици // Дејан Ајдачић: Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд, 2016. – с. 157–176.

  1. Српски фразеологизми са лексемом ‘душа’ у поређењу са другим словенским језицима // Зборник Матице српске за књижевност и језик, Нови Сад, 63, 2015, св. 3. – с. 647–661.

[б] Сербские фразеологизмы с лексемой душа в сопоставлении с другими славянскими языками // Antropologiczno-językowe wizerunki duszy w perspektywie międzykulturowej. Tom I: Dusza w oczach świata / Red. Ewa Masłowska, Dorota Pazio Wlazłowska, Warszawa, 2016. – s, 287–304.

[в] Српски фразеологизми са лексемом ‘душа’ у поређењу са другим словенским језицима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 210–224.

[г] Serbskie związki frazeologiczne z komponentem „dusza” i ich odpowiedniki w innych językach słowiańskich // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 167–179.

  1. Завршна конференција пројекта ЕУРОЈОС // Лингвистичке актуелности, Београд, 27, 2015. – с. 142–143. [Белешка]
  2. Конференција „Словенска етнолингвистика: методи, резултати, перспективе“ у Бечу (2015) // Лингвистичке актуелности, Београд, 27, 2015. – с. 130–133. [Белешка]
  3. Представе о ђаволу у руској, украјинској, пољској и српској књижевности деветнаестог века // Књижевна историја, Београд, 2015, бр. 157. – с. 75–100.

 

2016

  1. Сучасна сербська література: пізнання та емоції: Вступне слово // Сербська література ХХ ст. Хрестоматія / Вибір та опрацювання Деяна Айдачича, Алли Татаренко. – Київ : «Освіта України», 2016. – с. 5–8.
  2. Идол Сварожића балтичких Словена у роману „Ветар са мора“ Стефана Жеромског // Перунославија : О паганским боговима у непаганска времена, Београд : Алма, 2016. – с. 7–17.
  3. Біографії авторів та покажчики перекладів та статей українською мовою // Сербська література ХХ ст. Хрестоматія / Вибір та опрацювання Деяна Айдачича, Алли Татаренко. – Київ : «Освіта України», 2016. – с. 243–299.
  4. Післямова // Про слов’янську фантастику на порталі ЛітАкцент / Вибір та післямова Деян Айдачич, Київ: «Освіта України», 2016. – с. 208–211.

251a. Поредбена пољско-хрватско/српска истраживања фразеологије // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 79–88.

[б] Поредбена пољско-хрватско/српска истраживања фразеологије // Дејан Ајдачић: СловоСлавија. Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 237–244.

[в] Polsko-chorwackie i polsko-serbskie porównawcze studia frazeologiczne // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 195–199.

  1. Фразеологизми са компонентом ‘крв’ у српском језику и књижевним делима // Крв књижевност, култура / уредници Мирјана Детелић и Лидија Делић, Београд: Балканолошки институт САНУ, 2016. – с. 43–54.

[б] Фразеологизми са компонентом крв у српском језику и књижевним делима // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 225–236.

[в] Frazeologizmy z komponentem „krew” w języku i dziełach literatury serbskiej // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 181–193.

  1. Пољске речи у значењу ‘издајник вере’, апостата (przeniewierca) // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 25–36.

[б] Пољске речи у значењу ‘издајник вере’, апостатa (przeniewierca) // Дејан Ајдачић: СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 31–39.

[в] Polskie określenia odstępcy od wiary // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 41–49.

  1. Пољаци о Русима у пољској књижевности // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 96–98.
  2. Искушења и муке издајника у „Бохињу“ Тадеуша Конвицког // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 114–117.
  3. Против укидања уније – приче Стефана Жеромског и „Из хелмског краја“ Владислава Станислава Рејмонта // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 118–122.
  4. Руси мафијаши у трагифарси „Ноћ“ Анджеја Стасјука // Дејан Ајдачић: Полонистички мозаик, Київ, 2016. – с. 127–133.
  5. Лик Срба у историјско-пустоловном роману „Михајло Чарнишенко“ Пантелејмона Кулиша // Срби и српско: зборник радова / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма, 2016. – с. 165–174.

[б] Образ сербів у історично-пригодницькій повісті „Михайло Чарнишенко “Пантелеймона Куліша // Дриновський збірник,Харків, т. IX, 2016. – с. 92–98.

  1. Diabeł w kaszubskich  opowiadaniach  ludowych  na  tle  słowiańskim  // Bajki,legendy i podania kaszubskie–dawniej i dziś / Redaktor Dušan-Vladislav Pažđerski,Gdańsk Wejherowo: Nadbalticie Centrum Kultury, 2016. – s. 109–124.
  2. Етнолингвистика и фразеологија // Славистика, 20, 2016, с. 32–43.

[б] Етнолингвистика и фразеологија // Дејан Ајдачић:СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд, 2017. – с. 185–199.

[в] Etnolingwistyka i frazeologia // Dejan Ajdačić: SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 145–155.

  1. O лингвистичким истраживањима словенске књижевне фантастике // Слов’янська фантастика Збірник наукових праць Том 3, Київ, 2016. – с. 241–254.

[б] O лингвистичким истраживањима словенске књижевне фантастике // Дејан Ајдачић:СловоСлавија Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 163–174.

  1. Ауторски текстови и реконструкција Језичке слике света // Лексикологија и лексикографија у светлу савремених приступа : зборник научних радова / уредништво Стана Ристић, Ивана Лазић Коњик, Ненад Ивановић, Београд, 2016. – с. 395–408.

[б] Ауторски текстови и реконструкција Језичке слике света // СловоСлавија. Етнолингвистика и поредбена фразеологија, Београд: Алма, 2017. – с. 120–132.

[в] Teksty autorskie i rekonstrukcja językowego obrazu świata // SlovoSlavia. Studia z etnolingwistyki słowiańskiej, Łódź, 2018. – s. 203–213.

 

2017

  1. Спортске компоненте у новим српским фразеологизмима // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, вип. 32, 2017. – с. 3–12.
  2. Поређење српских и пољских фразеологизамам са одређењем особености говора // Славистика, Београд, 21, 2017, св 1–2, с. – 106–111.
  3. Ewelina Drzewiecka Herezje Judasza w kulturze (po)-nowoczesnej. Studium przypadku, Krakow, 2016. – 410 s. // Славистика, Београд, 21, 2017, св 1–2. – с. 484–486. [Приказ]
  4. Представе о Црногорцима у Мемоарима Симеона Пишчевића //Дејан Ајдачић: Србистички мозаик, Београд, 2017. – с. 33–36.
  5. Мадоне италијанске ренесансе у делима Милоша Црњанског и Милете Продановића (Екфраза и анализа) // Дејан Ајдачић: Србистички мозаик : Књижевност, Београд, 2017. – с. 98–108.

[б] Экфрасис Мадонны в произведениях Милоша Црнянского и Милеты Продановича // Теория и история экфрасиса: Итоги и перспективы изучения. Коллективная монография под научной редакцией Татьяны Автухович при участии Романа Мниха и Татьяны Бовсуновской, Siedlce 2018. – c. 432–440.

  1. Демони и хронотоп цркве у словенским књижевностима 19. века // Nihil sine litteris. Scripta in honorem Professoris Venceslai Walecki, red. T. Nastulczyk, S. Siess-Krzyszkowski (et al.), Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2017, s. 75–84.
  2. Оксана Микитенко – украјински проучавалац српског и балканског фолклора // Савремена српска фолклористика 4, Београд, 2017. – с. 101–115.

 

2018

  1. Издајник у словенским књижевностима // Српска славистика: колективна монографија. Том II: књижевност, култура, фолклор, питања славистике, Београд: Савез славистичких друштава, 2018. – с. 18–28.
  2. Andrićevo pripovedanje o slikanju Vjekoslava Karasa // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. т. 33, 2018. – с. 148–151.
  3. Зіставний аналіз сербських та українських фразем із концептом ’вода’ // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті академіка Леоніда Булаховського, Київ, вип. т. 33, 2018. – с. 95–103. [[коаутор Єлизавета Пляшечник]
  4. Цена продужетка живота. Митолошке фантазије и психологија у роману «Новендіалия» украјинске књижевнице Марине Сокољан // Filologia Polska Zielona góra, 2018, 4, с. 413–422.
  5. Бањански говор Килибардиних приповедача у преводу на украјински језик // Novak Kilibarda – književnik, profesor i naučnik. Zbornik radova, Cetinje: FCJK, 2018. – s. 47–53.
  6. Јugoslovenska komunističkа služba bezbednosti (UDBA 1946-1966) u tri romana // Między nostalgią a ironią - Pamięć reżimu komunistycznego w dialogu międzykulturowym / Pod redakcją Elżbiety Tomasi-Kaprali, Doroty Utrackiej, Łódź: Ibidem, 2018. – s. 161–174.
  7. Тело човеколиких робота и човека будућности у делима Станислава Лема // После 200 година:два века научне фантастике / Уредник Никола Бубања, Крагујевац, 2018. с. 35-43
  8. [б] Тіло майбутньої людини та людиноподібних машин у творах Станіслава Лема // Компаративні дослідження слов'янських мов і літератур. Пам'яті Леоніда Булаховського, Київ, вип. 34, 2018. – с. 89–96.

    1. Праведност у српском језику // О вредностима у српском језику. Зборник етнолингвистичких радова 2, Београд, 2019. – 175–199.

     

    IV. Разговори - Interviews

    1. Tradicija na moderan način (Bratislav Pejović) // Blic News, Beograd, 14.05.2001, broj
    2. Словeнскa капија (Весна Кешељ) // НИН, Београд, 1.12.2005, бр. 2866

    [б] Деян Айдачич: Слов`янськa арка (Розмовляла Весна Кешель), НИН 1.12.2005, бр. 2866 html>UKR  (переклад Алла Татаренко)

    1. Де інтелектуальна культура? (Інна Корнелюк) // Поступ, Львів, 3.09.2005.
    2. Online biblioteka www.rastko.org.rs i etnomitovi (Suzana Marjanić) // Zarez, Zagreb, 7.02.2008. – s. 30–31.
    3. Ризница српске културе на интернету (Станко Стаменковић) // Политика, Београд, 17.03.2008.
    4. Veb biblioteka srpske kulture (Zoran Surla) // Građanski list, Novi Sad, 11.07.2008.
    5. Идеја о години српске фантастике служи на част њеним творцима (Душан Цицвара) // Новине београдског читалишта. Нова серија, Београд, бр. 36 (септембар-октобар 2008). – с. 43.
    6. Демон Футурославије (Зоран Стефановић) // Дејан Ајдачић: Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, Београд, 2008. – (Емитор ; 463). – с. 11–21.

    [б] Демон Футурославије (Зоран Стефановић) // Дејан Ајдачић: Футурославија. Студије о словенској научној фантастици, Београд: ТИА Јанус, 2009, 2. прош. изд. – с. 173–186.

    1. Письменники-фантасти не вірять у кохання майбутнього (Наталя Дудко) // Львівська газета Ратуша. html>UKR (02.12.2010)
    2. Јуриј Андрухович: Ко је рекао да проза није поезија (Дејан Ајдачић). Пројекат Растко html>SRP (12.10.2002).
    3. Новак Килибарда: О себи поводом других. Разговор (Дејан Ајдачић) // Новак Килибарда: научник и књижевник / Дејан Ајдачић, Бар: Conteco, 2000. – с. 219-426. [б] Усмена књижевност пред читаоцем / Новак Килибарда; [приређивач Дејан Ајдачић], Цетиње : Обод, 1998. – с. 257
    4. Милета Продановић: O уметностима, о даљој и ближој стварности (Дејан Ајдачић). Пројекат Растко html>SRP (1.08.2009.)

    [б] Мілета Проданович: Розмова з Мілетою Продановичем (Деян Айдачич) // Українсько-сербський збірник: історія, культура, мистецтво. Украс, Київ: Tempora, Вип. 3, 2008. – с. 73–96. (переклад Наталія Білик) pdf>UKR

    1. Драґослав Михаїлович: „Література повинна бути суб'єктивною“ (Деян Айдачич). ЛітАкцент html:UKR (Переклад Олени Деркач) 14.03.2009.

    [б] „Література повинна бути суб'єктивною“ (Деян Айдачич) // Альманах ЛітАкцент, Київ, вип. 3, 2009, с. 430–432.

    [в] Драгослав Михаиловић „Литература мора да буде субјективна“ (Питања Дејан Ајдачић) 9.11.2009

    [г] Драгослав Михаиловић „Литература мора да буде субјективна“ (Питања Дејан Ајдачић) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма. 2015. – с. 30–35.

    1. Мілета Проданович: Я «натренований» помічати найдрібніші деталі (Деян Айдачич) 13.04.2009. Переклад Наталії Хороз html>UKR 2 html>UKR

    [б] Мілета Проданович: Я «натренований» помічати найдрібніші деталі (Деян Айдачич) // Альманах ЛітАкцент, Київ, вип. 3, 2009, с. 470–473.

    [в] ‘Увежбан’ сам да видим и најситније детаље... (питања Дејана Ајдачића) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић, Београд: Алма. 2015. – с. 68–74.

    1. Пер Јакобсен: Срби, живите скровито! // НИН 13.05.2010. – с. 57–58.
    2. Мілета Проданович: „Побачити панораму всього регіону“ (Деян Айдачич) html>UKR (2.09.2013.)

     

    V. Преводи са страних језика

    Преводи са бугарског

    1. Вихра Баева: Чудо као лични мит // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 76–82
    2. Милена Беновска-Сбкова: Појава екстрасенса са становишта фолклористике http://kapija.narod.ru/Library/sbk_srpski.htm
    3. Валентина Васева: Рађање деце у космо-биолошком ритму рађања живота // Кодови словенских култура, Београд, 7, 2002. – с. 27–54.
    4. Plamen Bočkov: Najda ili folklorna scientia sexualis // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 436–442.
    5. Десислава Влчева: Птице у бугарским народним представама и веровањима о свету и човеку // Кодови словенских култура, Београд, 8, 2003. – с.17–32.
    6. Албена Георгиева: Чудесно као обележје жанра у прози // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 89–97.
    7. Radost Ivanova: Zbogom dinosauri, dobrodošli krokodili!, Beograd, 2000. – 181. s.
    8. Радост Иванова: Свадба као систем знакова // Кодови словенских култура, Београд,3, 1998. – с. 7–13.
    9. Ančo Kalojanov: Semantika erotske scene iz Preslava u kontekstu folklornih izvora i bugarskog šamanstva // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 127–139.
    10. Rosen Malčev: Naučni projekat Etnokulturni parametri bugarske Vita sexualis u kontekstu bugarske, balkanske i slovenske folklorne tradicije // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 528–532.
    11. Evgenija Miceva: Erotski folklor i njegovi nosioci // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 464–473.
    12. Вања Николова: Земљораднички код у свадби као мит // Кодови словенских култура, Београд, 5, 2000. – с. 71–85.
    13. Рачко Попов: О једној варијанти карневалске свадбе код Бугара // Кодови словенских култура, Београд, 3, 1998. – с. 61–68.
    14. Рачко Попов: Природа чуда у народним веровањима Бугара // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 61–68.
    15. Људмила Стојанова: Фолклорни фантазми у бугарској књижевности // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 297–308.
    16. Stanoj Stanoev: Seksualni vic, po materijalima iz bugarskog folklora // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 507–527.
    17. Ана Стојкова: Чудо Светог Георгија са змајем у Томанском апокрифном зборнику // Чудо у словенским културама, Београд, 2000. – с. 109–125.
    18. Георги Минчев: Жанровске особености псеудо-канонске "Повести о крсном дрвету" попа Јеремије // Научни састанак слависта у Вукове дане, т. 33, 2004, књ. 2. – с. 13–18.
    19. Ивета Тодорова-Пиргова: Магија и ритуал – “једномесечићи” и “енергетски двојник” http://kapija.narod.ru/Library/tod_jednomes.htm
    20. Александар Наумов: Мисли о старословенској теорији превода // Старо и ново : студије о књижевности православних Словена, Ниш, 2009. – с. 92–100.
    21. Александар Наумов: О књижевно-естетским погледима Григорија Цамблака // Старо и ново : студије о књижевности православних Словена, Ниш, 2009. – с. 101–106.
    22. Александар Наумов: О специфичности црквенословенске књижевности у првој Жеч посполитој // Старо и ново : студије о књижевности православних Словена, Ниш, 2009. – с. 179–184.

    Преводи са руског

    1. Olga Belova: Erotska simbolika pečuraka u narodnim predstavama Slovena // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 88–93. (prev. sa B. Sikimić)
    2. Ljudmila Vinogradova: Seksualne veze čoveka sa demonskim bićima // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 94–112. (prev. sa B. Sikimić)
    3. Georgi Levinton: Dostojevski i niski žanrovi folklora // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 550–577. (prev. sa B. Sikimić)
    4. Ana Plotnjikova: Erotski elementi u južnoslovenskim maskirnim ophodima // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 73–80. (prev. sa B. Sikimić)
    5. Nikita Tolstoj: выходила потаскуха за чем мать родила… // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 5–10. (prev. sa B. Sikimić)
    6. Svetlana Tolstoj: Simbolika devičanstva u poleskom svadbenom obredu // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 233–247. (prev. sa B. Sikimić)
    7. Boris Uspenski: Zavetne skaske A.G. Afanasjeva // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 443–463. (prev. sa B. Sikimić)
    8. Jan Česnov: Seks turgenjevskih devojaka // Erotsko u folkloru Slovena, Beograd, 2000. – s. 140–146. (prev. sa B. Sikimić)
    9. Марина и Сергеј Дјаченко: одломак из романа “Ожиљак” http://www.rastko.rs/rastko-ukr/prevodi/djachenko-ozhiljak.html
    10. Борис Лањин: Тело у савременој руској антиутопији // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 111–124.
    11. Оксана Дрјабина: Особености представљања тела у делима руских фантастичара осамдесетих година 20. в. // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. –с. 93–110.
    12. Елена Ковтун: Ван коже: фантастичари у потрази за идеалним човеком // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 267–306.

     

    Преводи са украјинског

     

    1. Володимир Јешкиљев Парадокс Хомског (прича из књиге Візантіська фотографія, 2002) http://www.rastko.rs/rastko-ukr/umetnost/knjizevnost/umetnicka/vjeskiljev-paradoks.html
    2. Јурко Издрик: Рат, у: Антологија украјинске постмодерне приповетке, Нови Сад, 2004. – с. 137–139.
    3. Љубов Пономаренко: Две у бунару, у: Антологија украјинске постмодерне приповетке, Нови Сад, 2004. – с. 221–224.
    4. Јуриј Андрухович: Повратак литератури https://www.rastko.rs/rastko-ukr/sua/2/andruhovic-povratak.html
    5. Јуриј Андрухович: Фељтон http://www.rastko.rs/rastko-ukr/sua/1/andr_mojaevr.html  
    6. Оља Хнатјук: Проналажење Централне Европе https://www.rastko.rs/rastko-ukr/sua/1/hnat_evropa.html
    7. Лариса Брјуховецка: Огледања у фолклорном филму https://www.rastko.rs/rastko-ukr/sua/3/brjuhovecka-folkkino.html
      http://kapija.narod.ru/Translations/brjuhovecka-folkkino.htm
    8. Сергиј Тримбач: Филм
      http://kapija.narod.ru/Translations/trimbac-kino.htm
    9. Павел Рудјаков: Роман Д. Михаиловића "Кад су цветале тикве" у контексту српске прозе 60-70-их година 20 века: мотив сеобе јунака // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 65–72.
    10. Марија Василишин: Особености превода дела Драгослава Михаиловића // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 73–80. http://www.rastko.rs/rastko/delo/13125
    11. Вероника Јармак: Семантични дијапазон плусквамперфекта у роману Драгослава Михаиловића "Кад су цветале тикве" и у преводу на украјински језик // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 81–93. http://www.rastko.rs/rastko/delo/13126
    12. Вјачеслав Левицки: Град као полемика у роману "Кад су цветале тикве" // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 94–102.
    13. Оксана Шуруј: Односи са Отаџбином у роману Драгослава Михаиловића "Кад су цветале тикве" // О делу Драгослава Михаиловића. Приредили Дејан Ајдачић, Зоран Момчиловић, Врање, 2009. – с. 103–108. http://www.rastko.rs/rastko/delo/13134
    14. Олег Пављученко: Предговор // Серби та Чорногорці в Україні (XIX – початок XX ст.) / О.В. Павлюченко, Київ. – с.10–16.
    15. Евгеније Шкуров: Основне стратегије осмишљавања Homo Futurusa у фантастичној књижевности // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд, 2011. – с. 307–336.
    16. Олександар Михед: Тело и судбина: спајање телесног и духовног у антиутопији Оксани Забужко "Књига постања. Глава четврта" // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд, 2011. – с. 337–342
    17. Вјачеслав Левицки: На рингу са Хелоувином (Драгослав Михаиловић Кад су цветале тикве) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 21–29.
    18. Ала Татаренко: Трансформација постмодернистичког наративног модела у роману Милете Продановића Врт у Венецији // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 52–60.
    19. Тетјана Дзјадевич: Врт у Венецији Милете Продановића као постколонијални текст // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 61–67.
    20. Ала Татаренко: О потрази другог тела романа О новом делу Милорада Павића [Друго тело] // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 75–81.
    21. Ала Татаренко: Четири зида и небо (Звонко Карановић Четири зида и град) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 82–87.
    22. Ала Татаренко: Чаробњак Павић // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 88–92.
    23. Ала Татаренко: Двојни идентитет: раздвајање или спајање (Vladislav Bajac Hamam Balkanija: roman i druge priče) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 93–100.
    24. Гана Уљура: Време поласка, место доласка (Срђан Срдић Сатори) // Српска књижевност у украјинском ЛитАкценту / Уредио Дејан Ајдачић. – Београд: Алма. 2015. – с. 141–148.

    Преводи са пољског

    1. Војћех Кајтох: Победа тела (о три утопије из педесетих година 20. века ) // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 7–34.
    2. Анджеј Штоф: Коришћење мотива телесности човека у пољској научној фантастици (Вишњовски, Хулевич, Лем) // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 35–60.
    3. Даријуш Бжостек: Фантазма отеловљена (речима). Еротизам у фантастици Станислава Лема // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 133–148.
    4. Павел Мајевски: Човек са машином. О једном виду протока знања у стваралаштву Станислава Лема // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 149–180.
    5. Сабина Гјергјел: Гротескна тела машина Борислава Пекића. Игре формама у повести 1999 // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 219–240.
    6. Катажина Боћан: Телесни контрапункт. Представе људске телесности у пољској фантастици 20. века // Тело у словенској футурофантастици, Уредник Дејан Ајдачић. – Београд: SlovoSlavia, 2011. – с. 241–266.

     

    VI. Kонференције и скупови

    1. Шабац 1990. 1.XI. Народна библиотека Шабац „Наша књига и књига у нас. Научни скуп у спомен Стојану Новаковићу“: Фрагменти о судбини књиге за време окупације. По белешкама Војислава М. Јовановића
    2. Београд 1990. 19–21.XI. Институт за књижевност „Историјски роман“: Типови одступања од стварности у историјском роману
    3. Охрид 1991. 7–8.VII. Институт за фолклор „Марко Цепенков“ (Скопје) „Меѓународен симпозиум за балкански фолклор“: Хронотопи зачараног места у усменој књижевности
    4. Београд 1991. 24–26.X. Факултет музичке уметности „Folklor i njegova umetnička transpozicija“: Свадбене песме у словенским националним операма
    5. Банско 1992. 23–24.II. Международен университетски семинар за балканистични проучвания (Благоевград): За прикриване на неавтентичното в мистификацията на народната книжевност
    6. Банско 1993. 20–22.II Международен университетски семинар (Благоевград) „Балканите през погледа на други литератури и култури“: Мотив вампира у европској књижевности и књижевности балканских Словена
    7. Bratislava 1993. 1–8.IX. Међународни комитет слависта„ 11. Међународни конгрес слависта“: Трансформација жанрова у усменој књижевности балканских Словена
    8. Београд 1993. 9–10.X. Дом Војислава М. Јовановића Универзитетске библиотеке (Дејан Ајдачић и Јасминка Докмановић) „Магијско и естетско у народној уметности Балканских Словена“: Естетске функције магијског у народној књижевности
    9. Београд 1993. 27–28.X. Институт за књижевност „Теоријско естетички приступ делу Милоша Црњанског“: Меланхолија у делу Милоша Црњанског
    10. Банско 1994. 23–25.II. Международен университетски семинар за балканистични проучвания (Благоевград) „Човекът на Балканите: историческо и художествено битие“: Верске разделнице у фолклору балканских Словена
    11. Гюлечица 1994. 19–22.V. Общество за изучаване на славянската старина (София) „Символика и интерпретация в средновековната православна култура“: Представе о хришћанском паклу у фолклору балканских Словена
    12. Охрид 1994. 7–8. Институт за фолклор „Марко Цепенков“ (Скопје) „Словенски и балкански фолклор“: Окамењивање у бајкама балканских Словена
    13. Нови Сад 1994. 27–29.X. Филозофски факултет „Мит“: Патриотска ремитологизација вила у књижевности српског романтизмна
    14. Нови Сад 17–18.XI. Удружење фолклориста Војводине „Класификација фолклора“. Класификација лирике у антологијама народне поезије
    15. Београд 1994. 17–18.XI. Институт за књижевност „Српска авангарда у периодици“: Mилош Црњански и Војислав М. Јовановић као уредник Српског књижевног гласника (неки детаљи из преписке 1921. године)
    16. Београд 1995.IX. Међународни славистички центар „Научни састанак слависта у Вукове дане“: Поетички развој поезије надреалиста (до 1932)
    17. Београд 1995. XII. Дом Војислава М. Јовановића Универзитетске библиотеке (Кодови словенских култура), „Биљке у народној култури“: Чудесно дрво у народним песмама балканских Словена
    18. Београд 1997.I. Дом Војислава М. Јовановића Универзитетске библиотеке (Кодови словенских култура) „О храни и пићу у народној култури Словена“: Храна демона фолклорног порекла у словенским књижевностима 19. века
    19. Београд 1997. V. Savez inženjera i tehničara Jugoslavije „Internet u Jugoslaviji i Jugoslavija na Internetu“: Представљање српске књижевности на Интернету
    20. Gargnano sul Garda 9–11.VI. „Vite di utopia“: Tajno i javno u topografiji slovenskih knjizevnih distopija
    21. Београд 1998. Дом Војислава М. Јовановића Универзитетске библиотеке (Кодови словенских култура III) „О свадби у народној култури Словена“: Жанрови свадбених песама
    22. Kraków 27.VIII–2.IX. Међународни комитет слависта „12. Међународни конгрес слависта“: Демони у словенским књижевностима
    23. Банско 2000. 27–29.II. Международен университетски семинар за балканистични проучвания (Благоевград) „Тя на Балканите“: Представата за жената в делото на Новак Килибарда
    24. Київ 2000. 17–19.IV. Київський інститут "Слов’янський університет" „Християнство та Слов’яни“: Спеціалізація святих у фольклорі православних слов'ян
    25. София 2000. 12–16.VI. Етнографски институт с музей при БАН „Българо-сръбска научна конференция Жизненият цикъл в период на криза“: Свадба у српској и бугарској прози
    26. Київ 2000. VI. „Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго“: Новые славянские слова и метафоры в Интернете
    27. Нови Сад 2000. 27–30.VII. Центар Азбукум „Срби и Други“: Европејац и варварин – прилог проучавању стереотипова
    28. Благоевград 2001. 26–28.II. Международен университетски семинар за балканистични проучвания „Рицари и миротворци на Балканите. Походи, преселения и поклонничество“: Хумор и НАТО бомбардовање
    29. Лесидрен 30.VIII–1.IX. Факултет по славянски филологии на Софиския Университет Св. Климент Охридски „Между ангели и демони“: Демоните в славянските мистификации от XIX век
    30. Київ 2001. X. Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології імені М. Т. Рильського НАН України „Памяти О. Дея“: Лексична стилізація сербських народних пісень в українських перекладах
    31. Pescara 2001. 5–9.XI. Facoltà di Lingue e Letterature Straniere Università degli Studi "G. d'Annunzio" Chieti-Pescara, „La menzogna nelle arti e nelle scienze“: Il falso nelle mistificazioni folcloristiche
    32. Београд 2002. 11–12.II. Вукова задужбина, Народна библиотека Србије, „Интернет и ћирилица“: Српска ћирилица на интернету и Пројекат Растко
    33. София 2002. 6–9.VI. Етнографски институт с музей при БАН „Социализмът – реалност и илюзии“: Социјалистичка прослава рада
    34. Київ 2002. VI. Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго“: Милитаризация языка в период социализма
    35. Москва 2003. 14–17.V. Институт славяноведения РАН „Славянская этнолингвистика и проблемы изучения традиционной народной культуры“: Коды и „Коды славянских культур“
    36. Ljubljana 15–21.VIII. Међународни комитет слависта 13. Међународни конгрес слависта: 1) Тематологија фантастике у словенским књижевностима. 2) Славистичка фолклористика на интернету
    37. Београд 2003. 17–20. Kulturni centar Beograda „II međunarodna dunavska konferencija za umetnost i kulturu širenje i unapređenje trajnog međukulturalnog dijaloga i saradnje na različitim nivoima u Dunavskom regionu“: Projekat Rastko i dijalog kultura
    38. Київ 2004.II. Київський слов’янській університет „Звітна науково практична конференція професорсько-викладацького складу КСУ“: Пропозиція створення Сербсько-українського щорічника
    39. Łódź 23–24.IV. Katedra filologii słowiańskiej „Między Wschodem a Zachodem. Proza retoryczno-kaznodziejska w krajach południowosłowiańskich“: Жанровски аспекти тужбалица
    40. Львів 2004. 19–21.V. Інститут славістики Львівського національного університету імені І. Франка „XIII Міжнародний славістичний колоквіум“: Українські сербісти на початку XXI століття
    41. Київ 2004. 26.V. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка „Mіжнародні славістичні читання пам’яті академика Л.А. Булаховського“: Тема кохання в прозі В. Домонтовича та В. Шевчука
    42. Київ 2004. VI–3.VII. Мова і культура: Українські перекладачі сербської літератури
    43. Београд 2005. 9–II. Филолошки факултет Универзитета у Београду. Удружење слависта Србије, Међународни славистички скуп „Славистика у новим геополитичким условима“, 43. Скуп слависта Србије: Коме је данас потребна славистика?
    44. Житомир 2005. III–2.IV. Актуальні проблеми етнолінгвістики – 1. наукова школа-семінар: Сербська етнолингвистика
    45. Київ 12.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, Мови та літератури народів світу в контексті глобалізації: Використання української та іноземних мов в “українському інтернеті” [коаутор Лидија Непоп]
    46. Київ 20.V. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, V Mіжнародні славістичні читання пам’яті академика Л.А. Булаховського: Українсько-сербсько-польська міжмовна омонімія: іменники на позначення часу [коаутор Лидија Непоп]
    47. Київ 2005.VI. Національної бібліотеки України імені В. І. Вернадського, „Українсько-сербські історіко-культурні взаємозв’язки“: Спільні проекти наукового співробітництва сербських та українських дослідників XXI століття
    48. Київ 2006. 26.V. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, Mіжнародні славістичні читання пам’яті академика Л.А. Булаховського: Етностереотипови у Мемоарима Симеона Пишчевића
    49. Lublin 2006. 6–8.XI. Lublin, IFP UMCS, „Opozycja Swój / Obcy (Inny) w językach i kulturach słowiańskich“: Zmiana tożsamości narodowej a opozycja swój / obcy
    50. Київ 18–19.XII. Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М.Т. Рильського НАН, „Національна культура в контексті сучасних глобалізаційних процесів“: Символи словянських неоязичницьких організацій
    51. Київ 27.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „VII Mіжнародні славістичні читання пам’яті академика Л.А. Булаховського“: Представе о Пољацима у Mемоарима“ Симеона Пишчевића
    52. Житомир 2007.VI. „Актуальні проблеми етнолінгвістики – наукова школа-семінар“: Гарбуз у весільній обрядовості Східної Сербії
    53. Київ 25–29.VI. Інститут філології КНУ..., Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго: Назви персонажів у кіберпросторі в сучасній словянській фантастиці
    54. Харків 2007. 5–6.X. Філологичний факультет Харківського національного університета, „Етнопростір мови та культури: актуальні проблеми етнолінгвістики й лінгвокультурології“: Этнические проекции в славянской футурофантастике
    55. Київ 11–13.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, Європейський вимір української полоністики: Упир у польській літератури XIX століття
    56. Київ 2007.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Національна культура у парадигмах семіотики, мовознавства, літературознавства, фольклористики: Жінки Сходу в пошуках західного благополуччя у прозі Ю. Андруховича, та Є. Кононенко
    57. Poznań 2007. 8–10.XI. „Przeszłość w kinie Europy Środkowej i Wschodniej po roku 1989“ Wyższa Szkoła Zawodowa "Kadry dla Europy": "Profesionalac" Dušana Kovačevića – tv adaptacija predstave (1990) i film (2003)
    58. Київ 2008. IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „VIIІ Міжнародні славістичні читання, присвячені пам’яті академіка Л.А.Булаховського“: Аксиологические концепты в славянских фразеологизмах
    59. Київ 2008.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Діалог культур: лінгвістичний і літературознавчий вимір“: Слов’янські прислів’я з компаративними формами "краще / гирше"
    60. Київ 24.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Круглий стіл Сербський письменник Драгослав Михаїлович“: Приповедно обликовање дечијег погледа на свет у делу "Гори Морава" Драгослава Михаиловића
    61. Київ 2008. 23–27.VI. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „XVI Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго“: Уявлення про кохання майбутнього у слов’янській фантастичній літературі
    62. Охрид 2008. 10–IX. 14. Међународни конгрес слависта: Однос стварног и виртуелног света у словенским књижевностима
    63. Гомель 2008. 2–3.X. Гомельскі дзяржаўны універсітэт імя Францыска Скарыны, Міжнародны навуковы чытання "Нацыянальнае і агульначалавечае ў славянскіх літературах": Судьба сербских переселенцев XVIII в. в Российской империи (Судбина српских пресељеника 18. в. у Руску империју)
    64. Київ 2009.IV. Національний університет «Києво-Могилянська академія», ЛітАкцент: Круглий стіл "Сербський письменник Милета Проданович": Жорстокий театр для жорстокої дійсності – про насильство в романі "Еліша в країні святих коропів" Мілети Продановича
    65. Київ 2009.IV. Інститут філології КНУ, Міжнародні славістичні читання, присвячені пам’яті академіка Л.А.Булаховського: Дарко Сувін як дослідник наукової фантастики
    66. Київ 2009. 22–25.VI. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „XVI Міжнародна наукова конференція "Мова і культура" імені проф. Сергія Бураго“: Явление єротизации в славянских литературах конца ХХ века
    67. Санкт-Петербург 14–17.IX. Институт русской литературы РАН. Пушкинский дом, „Класический фольклор сегодня“: Формулы в сравнительном исследовании славянского героического эпоса: названия неверной жены
    68. Харків 2009. 29–30.IX. Харьковський національний університет імені В. Каразина, „Конференція «Харківський університет і серби“: Про роман «Кандор или откровеније египетских таин» (1800) Атанасија Стојковића
    69. Wrocław 2009. 19–21.XI. Institut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, „Wielkie tematy kultury w literaturach słowiańskich. Ciało“: Фантастичка преображења тела у еротској прози савремених словенских аутора (Виничук, Аћин, Јаструн, Горалик и Кузнецов)
    70. Київ 2010.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, Всеукраїнська наукова конференція «Етнічні виміри універсуму: мова, література, культура»: Російські царі у пеклі польських романтиків
    71. Київ 2010. 23.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Х Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського“: Премудри Соломон и жене у фолклору балканских Словена
    72. Львів 2010. 12–14.V. Інститут славістики Львівського національного університету імені І. Франка, XІХ Міжнародний славістичний колоквіум: Пољaкиње и заљубљени руски официри у два пољска романа
    73. Lublin 2010. 23–25.IX. Instytut Filologii Polskiej UMCS, 5. EUROJOS „Wartości w językowo-kulturowym obrazie świata Słowian i ich sąsiadów“: Част у српском језику
    74. Київ 2010. 28–29.X. Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАНУ, „Теоретичний симпозіум «Зони контакту: Література і масова культура“: Комікс у прозі сербського постмодернізму
    75. Київ 2011. III. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Славістика традиція і сучасність. До 165-річчя викладання славістичних дисциплин у Київському університеті“: Лектори из Југославије (1973–1993) и Србије (2003–2011) на катедри славистике Кијевског националног универзитета Т. Шевченко
    76. Харків 2011. 12–15.IV. Харківський національний університет ім.В.Н. Каразіна, 4. Міжнародний семінар Розмаїття культур: історія і соціально комунікативна природа Книги: Дослідження сербської літератури у сучасний період
    77. Київ 2011.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка. ХІ Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського: Проза Новака Килибарди
    78. Аранђеловац 20 28.IX–1.X. Балканолошки институт САНУ, Комисија за фолклор Међународног комитета слависта, „Заједничко у словенском фолклору“: Сукоб међу браћом у словенским народним баладама
    79. Київ 2012. 5.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Людина і соціум у контексті проблем сучасної філологічної науки“: Дослідження сербської фантастики
    80. Київ 2012.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, ХII Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського: Сербські лексеми зі значенням ‘фантастичне’, ‘фантастика’
    81. Київ 2012. 11–12.V. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Міжнародна наукова конференція ‘Слов’янська фантастика’“: Демони и снови у словенској фантастици 19. века
    82. Харьків 2012. 24–25.V. Харьковський національний університет імені В. Каразина, „Міжнародна конференція «XII Кирило-Мефодіївські читання, присвячені 200-річчю від дня народження Ізмаїла Івановича Срезневського“: О книге «Святилища и обряды языческого богослужения древних славян по свидетельствам современным и преданиям» И. Срезневского
    83. Warszawa, Lublin 2012. 21–23.XI. Instytut Slawistyki PAN, IF UMCS, „Koncepty: Dom, Europa, wolność, praca, honor w aksjosferze Słowian i ich sąsiadów“ EUROJOS: Част у српском језику
    84. Минск 2013. 20–27.VIII. Међународни комитет слависта „ Међународни конгрес слависта“: 1) Пагански богови љубави у словенским књижевностима, 2) Коллекция ценностей Свобода равенство, братство и опирающиеся на нее конструкции в славянских языках
    85. Київ 2013.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Історико-літературні читання з нагоди св’яткування 120-річчя від дна народження Мілоша Црнянського (1893-1977)“: Мілош Црнянський у тлумаченнях Ніколи Мілошевича
    86. Київ 1.XI. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Болгарська мова, література і культура в контексті сучасності“: Издајник у бугарској књижевности епохе Препорода (Иван Вазов, Захари Стојанов)
    87. Київ 2014.IV. Київ. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Мовні і концептуальні картини світу“: Сербські та українські фразеологізми із компонентом голова (та частини голови) у порівняльному аспекті
    88. Київ 2014. IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського“: Українські та сербські фразеологізми в порівняльних міжслов’янських дослідженнях
    89. Київ 2014.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Міжнародна наукова конференція Сучасна філологія: парадигми, напрямки, проблеми“: Сербські та українські фразеологізми із назвами небесних тіл та природних явищ [коавтор Лідія Непоп-Айдачич]
    90. Київ 2014. 24–25.X. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, II. Міжнародна наукова конференція Слов’янська фантастика: Пародија и сатира у приказима демона у словенским књижевностима 19. века
    91. Pulawy 2014. 22–23.XI. Instytut Slawistyki PAN (Warszawa), „10. EUROJOS“: Част у српском језику
    92. Київ 2015. 8–10.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „Міжнародна наукова конференція «Дух нового часу у дзеркалі слова і тексту»: Сербські та українські фразеологізми із компонентом рослин у порівняльному аспекті [коавтор Лідія Непоп-Айдачич]
    93. Київ 2015.IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, „15. Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського“: Славістична літературознавча компаратистика
    94. Ужгород 2015. 22–23.V. Вищий навчальний заклад «Східно-європейський слов’янський університет», „Міжнародна конференція «Слов’янський світ: виклики сучасності»“: Українсько сербський збірник Украс та Проект Растко Україна – посередники між культурами
    95. Харків 2015.X. Центр болгаристики та балканських досліджень Харківського національного університету ім. В.Н. Каразіна, „Балкани-Україна: міграційні процеси, соціокультурні впливи, людські долі“: Образ сербів у історично-пригодницькій повісті «Михайло Чарнишенко» Пантелеймона Куліша
    96. Warszawa 2015. 13.X. Instytut Slawistyki PAN, 11. EUROJOS: О зборнику «О вредностима у српском језику»
    97. Warszawa 2015. 15–17.X. Instytut Slawistyki PAN, Świat oczyma duszy – dusza w oczach świata: Сербские фразеологизмы с лексемой ‘душа’ в сопоставлении с другими славянскими языками
    98. Wien 2015. 17–19.XII. Institut für Slawistik, „Slawische Ethnolinguistik: Methoden, Ergebnisse, Perspektiven“: Слaвянская этнолингвистика и фразеология
    99. Харків 2016. 29–31.III. Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, VIII „Дриновські читання“: Сучасна сербська фольклористика та етнологія: здобутки і проблеми
    100. Львів 2016. 13–14. Фестиваль «Між двох Левіафанів: життя, уява і письмо Станіслава Лема», Тіло майбутньої людини та людиноподібних машин у творах Станіслава Лема
    101. Gdańsk 2016. 3.XI. Nadbałtyckie Centrum Kultury w Gdańsku: Bajki, legendy i podania kashubskie – dawniej i dziś Ђаво кашупских народних прича у словенским оквирима (уводне поставке) = Diabeł w kaszubskich opowiadaniach ludowych na tle słowiańskim (próba analizy)
    102. Lublin 2016. 7–9.XII. Instytut filologii Polskiej UMCS, Instytut Slawistyki PAN: EUROJOS-2 (12,) Słownik językowy – leksykon – encyklopediaw perspektywie badań porównawczychSłowian i ich sąsiadów, Razmišljanja o teškoćama enciklopedijsko-jezičkog opisa visokih moralnih vrednosti
    103. Київ 2017.. IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, 17. Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського: Спортске компоненте у новим српским фразеологизмима
    104. Siedlce 2017. 25–26. V. Теория и история экфрасиса: итоги и перспективы изучения, Институт региональной культуры и литературоведческих исследований имени Францишка Карпиньского в Седльцах: Религиозный экфрасис в текстах Милоша Црнянского и Милеты Продановича
    105. Łódź 2017. 19-21.X. Bóstwa i demony kobiece w kulturze indoeuropejskiej, Wydział Filologiczny Uniwersytetu Łódzkiego: Морана в представлениях славянских «исследователей» мифологии и писателей
    106. Opole 2018. 10-11 V. Wydział Filologiczny Uniwersytetu Opolskiego oraz Wydział Prawa iAdministracji Uniwersytetu Opolskiego VII Symposium Opoliense Nieobyczajność, rozwiązłość, wyuzdanie w literaturze, kulturze i prawie: Prikazi harema u novijoj srpskoj i ukrajinskoj književnosti
    107. Toruń 2018. 28-29 V. Katedra Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Mikołaja Kopernika Folklor i inspiracje ludowe w literaturze w badaniach współczesnych: О запугивании народными суевериями о демонах идемистификации в славянских литературах 19. в.
    108. Београд 2018. 20-27. VIII. Међународни конгрес слависта. Међународни комитет слависта, Издајник у словенским књижевностима
    109. Nałęczów 2018. 11–13. Jedność i różnorodności. Wokół słowiańskiej aksjosfery. IX. EUROJOS, UMCS Lublin, Instytut Slawistyki PAN Warszawa: О праведности у српском језику
    110. Zielona Góra 2018. 18–19. X. Pracownia Mitopoetyki i Filozofii Literatury Institutu Filologii Polskiej, Figury swojskości i obcości wspóczesnego świata w literaturze i kulturze popularnej krajów słowiańskich, Svoje i tuđe (ukrajinsko i rusko)u alternativnim istorijama Vasilja Koželjanka
    111. Gdańsk 2018. 22–23.X. Recepcja i tłumaczeniafantastyki literackiej. Fantazmaty autorskie i idee epoki, Katedra slawistyki Wydziału Filologicznego Uniwersytetu Gdańskiego Fundacja Kultopia, Gdańsk: O asimetriji izdavačko-čitalačke i akademske recepcije književne fantastike
    112. Београд 2019. 21–22. II. Институт за књижевност и уметност, Немогуће Поетика "ониризма" надреалистичког "филма" Љускари на прсима (1930) Александра Вуча
    113. Київ 2019. 19. IV. Інститут філології Київського національного університету ім. Тараса Шевченка, XIX Міжнародні славістичні читання пам’яті академіка Леоніда Булаховського, Своє та чуже в альтернативних історіях українського письменника Василя Кожелянки
    114. София 2019 8–11. V. Институт за литература БАН, Научен симпозиум "България и Украйна – култура на преломите XIX–XXI век", Преводи и рецепция на сръбска и българска литературна фантастика в Украйна
    115. Крушевац 2019. 21–23.VI. Удружење фолклориста Србије, Савремена српска фолклористика 7, Словенски преводи и рецепција српске народне лирике у првој половини 19. века
    116. Тршић 2019. 27–29.IX. Комисија за фолклористику, Удружење фолклориста Србије, Словенски фолклор и књижевна фантастика, Фолклорни жанрови и њихови преображаји у приказима демона у словенским књижевностима 19. века

     

    http://orcid.org/0000-0002-4098-4660

    academia.edu
    Google Scholar
    Polska Bibliografia Naukowa

    На Растку објављено: 2018-12-22
    Датум последње измене: 2018-12-26 14:15:21
Спонзор хостинга
"Растко" препоручује

IN4S Portal

Плаћени огласи

"Растко" препоручује