
|
Novosti
• Poslednje promene: 15. decembar 2005.
• Važnije skorašnje izmene: Uneto još izveštaja za „Rastkovu“ panevropsku seriju akcija i manifestacija "Europe's Flaming June 2005".
• Nedostaje: nekoliko grupa vesti iz regionalnih središta.
2005 • 2004 • 2003 • 2002 • 2001 • 2000-1999 • 1998-1997 (uskoro)
Ovde su evidentirane novosti projekata, poduhvata i sistema u okviru „Rastkove“ mreže: Matični Projekat Rastko i pokrajinska središta (izdanja, akcije itd), Distribuirani korektori Evropa, Projekat Gutenberg Evropa, pojedinačni servisi (Ko je ko, Galerije, Forumi, Linkovi), kao sve i drugo što je vezano za „Rastkovu“ mrežu u užem smislu.
Druga grupa vesti se odnosi na doprinos Projekta Rastko partnerskim mrežama i projektima (Project Gutenberg US, Project Gutenberg Australia, PG Distributed Proofreaders). Treća grupa (povremenih) vesti odnosi se na delatnosti trećih strana koje su od važnosti za srpsku i svetsku kulturu.
Četvrtak, 15. decembar 2005
Časopis za prevodnu rumunsku i svetsku književnost
O lume literară într-un singur site - Traduceri în şi din limba română
Editor: Asociaţia „Proiectul Rastko România“; redactor şef şi webmaster: Duşan Baiski
ISSN 1841 – 4230
Literra nr. 7/15 decembrie 2005
CUPRINS:
Numărul 7 al revistei LITERRA este dedicat literaturii israeliene. Redacţia le mulţumeşte lui Andrei Fischof şi Marlena Braester, fără ajutorul cărora acest lucru nu ar fi fost posibil. De asemenea, mulţumiri se cuvin şi Lindei Saskia Menczel, care a acceptat să expună în prima noastră expoziţie virtuală de artă plastică.
Scriitori români care scriu în limba engleză:
Scriitori români care scriu în limba franceză:
Traduceri din limba română în limba cehă:
Traduceri din limba română în limba engleză:
Traduceri din limba română în limba franceză:
Traduceri din limba română în limba spaniolă:
Traduceri din limba sârbă în limba română:
Traduceri din limba spaniolă în limba română:
Traduceri din limba engleză în limba germană:
Traduceri din limba chineză în limba română (prin limba sârbă):
Ontologia traducerii
PERSONA
_________________________________
Expoziţie virtuală cu lucrări din creaţia artistei plastice profesioniste
Linda Saskia Menczel
membră a Uniunii Artiştilor Plastici din România
Sreda, 14. decembar 2005
Utorak, 13. decembar 2005
Ponedeljak, 12. decembar 2005
Nedelja, 11. decembar 2005.
Subota, 10. decembar 2005.
Petak, 9. decembar 2005.
- Postavljen je prevod na grčki jezik.
Četvrtak, 8. decembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Sreda, 7. decembar 2005.
Utorak, 6. decembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Ponedeljak, 5. decembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- La comtesse de Rudolstadt - George Sand
- Le lys noir (1902) - Jules de Gastyne (1847-1920)
- Antiquités d'Herculanum, 1 (1804) - Tommaso Piroli ( ca. 1752-1824), Pietro (??-??) et Francesco Piranesi (1756-1810)
- Antiquités d'Herculanum, 2 (1804) - Tommaso Piroli ( ca. 1752-1824), Pietro (??-??) et Francesco Piranesi (1756-1810)
- Antiquités d'Herculanum, 3 (1804) - Tommaso Piroli ( ca. 1752-1824), Pietro (??-??) et Francesco Piranesi (1756-1810)
- Antiquités d'Herculanum, 4 (1804) - Tommaso Piroli ( ca. 1752-1824), Pietro (??-??) et Francesco Piranesi (1756-1810)
- Antiquités d'Herculanum, 5 (1804) - Tommaso Piroli ( ca. 1752-1824), Pietro (??-??) et Francesco Piranesi (1756-1810)
- Antiquités d'Herculanum, 6 (1804) - Tommaso Piroli ( ca. 1752-1824), Pietro (??-??) et Francesco Piranesi (1756-1810)
Nedelja, 4. decembar 2005.
Subota, 3. decembar 2005.
Petak, 2. decembar 2005.
- La femme du mort II (1897) - Bouvier, Alexis (1836-1892)
- La femme du mort I (1897) - Bouvier, Alexis (1836-1892)
Četvrtak, 1. decembar 2005.
Sreda, 30. novembar 2005.
Utorak, 29. novembar 2005.
- Philosophie de la Liberté (Tome I) - Charles Secrétan
- Woord van den Vader - Various
Ponedeljak, 28. novembar 2005.
Nedelja, 27. novembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Le Renard - Gœthe
- The Subconscious (1906) - Joseph Jastrow (1863-1944)
- Rouen, It's History and Monuments - A Guide to Strangers (1840) - Théod Licquet (1787-1832)
- Myth and Science - An Essay - Tito Vignoli
- La cathédrale de Strasbourg pendant la Révolution. (1789-1802) - Rodolphe Reuss (1841-1924)
- How to Enjoy Paris in 1842, a Companion and Monitor (1842) - Francis Hervé (1781-1850)
Subota, 26. novembar 2005.
Petak, 25. novembar 2005.
Četvrtak, 24. novembar 2005.
Sreda, 23. novembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Utorak, 22. novembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- La main froide (1889) - Du Boisgobey, Fortuné (1821-1891)
Ponedeljak, 21. novembar 2005.
Nedelja, 20. novembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- German Rationalism, in its Rise, Progress, and Decline - Hagenbach, Dr. K.R.
- Sketches from the Subject and Neighbour Lands of Venice - Freeman, Edward A.
- Magna Carta Commemoration Essays - Malden, Henry Elliot (editor)
Subota, 19. novembar 2005.
- The Belief in Immortality and the Worship of the Dead (1924) - Sir James George Frazer (1854-1941)
- A New Light on the Renaissance Displayed in Contemporary Emblems - Bayley, Harold
- Round About the Carpathians [1878] - Crosse, Andrew F.
Četvrtak, 17. novembar 2005.
- Morphine (1891) - Jean-Louis Dubut de Laforest (1853-1902)
- Gertrude et Véronique - Theuriet, André (1833-1907)
Sreda, 16. novembar 2005.
Utorak, 15. novembar 2005.
Časopis za prevodnu rumunsku i svetsku književnost
O lume literară într-un singur site - Traduceri în şi din limba română
Editor: Asociaţia „Proiectul Rastko România“; redactor şef şi webmaster: Duşan Baiski
ISSN 1841 – 4230
Literra nr. 6/15 noiembrie 2005
Începând cu numărul de faţă, revista LITERRA se va bucura de colaborarea cu o serie de artişti plastici profesionişti care au acceptat să ne pună la dispoziţie reproduceri digitale ale lucrărilor domniilor lor. Ne permitem însă a le atrage încă o dată atenţia acelora care vor prelua abuziv reproducerile şi textele că, în conformitate cu legislaţiile naţionale în vigoare, o asemenea faptă este considerată contravenţie şi e pedepsită ca atare. Lucrările plastice ale căror reproduceri au apărut în acest număr aparţin, în ordine alfabetică, următorilor artişti plastici profesionişti: Oana Bolog-Bleich, Costin Brăteanu, Andrei Medinski, Ecaterina Neagu şi Linda Saskia Menczel, cărora le mulţumim pentru faptul de a fi acceptat invitaţia noastră de colaborare.
CUPRINS
Traduceri din limba română în limba franceză:
Traduceri din limba română în limba cehă:
Traduceri din limba română în limba italiană:
Traduceri din limba română în limba spaniolă:
Traduceri din limba germană în limba română
Traduceri din limba română în limba engleză:
Traduceri din limba sârbă în limba română:
Traduceri din limba spaniolă în limba română:
Traduceri din limba franceză în limba română:
Ştiri
Târgul Internaţional de Carte de la Belgrad - octombrie 2005
În cadrul standului Ministerului pentru Diaspora din Serbia a expus şi Editura Uniunii Sârbilor din România. În fotografie (de la stânga la dreapta): Ivo Muncian (România), Slavomir Gvozdenovici (România), Miodrag Jakšić - asistent al ministrului pentru diaspora sârbă (Serbia) Liubomir Stepanov (România) şi Adam Puslojić (Serbia). Duşan Baiski (cel care a realizat fotografia) a prezentat versiunea românească a romanului „Consulul rus“, apărută în traducerea sa la Editura Uniunii Sârbilor din România, în 2005, la Timişoara (vezi foto). Steva Perinaţ a prezentat „Curtea blestemată“ de Ivo Andrić (în traducerea sa, apărută la Editura Uniunii Sârbilor din România, 2005), iar Adam Puslojić şi Ioan Radin au vorbit despre revista „Vatra“ din Târgu Mureş, care a consacrat nr. 7 şi 8 din 2005 avangardei literare sârbeşti (traduceri aparţinând lui Ioan Radin).
Lansare de carte la Timişoara
Cu prilejul „Lunii culturii sârbe“ la Timişoara (noiembrie 2005), pe 25 noiembrie este posibilă prezenţa la Timişoara a ministrului de externe al Uniunii Serbia şi Muntenegru, Vuk Drašković, cu prilejul lansării versiunii româneşti a romanului său „Consulul rus“, în traducerea lui Duşan Baiski.
Vuk Drašković a mai fost prezent la Timişoara în 1996, cu prilejul lansării versiunii româneşti a romanului său „Cuţitul“, apărut la Editura „Helicon“ din oraşul de pe Bega, în traducerea lui Duşan Baiski.
Consulul general al Serbiei şi Muntenegrului la Timişoara, Excelenţa sa domnul Miloš Ušćebrka, nu exclude prezenţa la Timişoara, în cadrul aceleiaşi serii de manifestări culturale, a lui Emir Kusturica ori a unui alt mare regizor sârb, Ljubiša Samardžić.
- Laxdaela Saga - Muriel A.C. Press
- L'Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche (1836) - Miguel de Cervantès Saavedra (1547-1616); trad. et annoté par Louis Viardot
Ponedeljak, 14. novembar 2005.
- The Iliad of Homer (1873) - trans. Theodore Alois Buckley (1825-1856)
Nedelja,13. novembar 2005
Petak,11. novembar 2005
Četvrtak,10. novembar 2005
Sreda, 9. novembar 2005
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- The Land of the Black Mountain - Reginald Wyon and Gerald Prance
Ponedeljak, 7. novembar 2005.
Nedelja, 6. novembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Denslow's Three Bears — W.W. Denslow (engleski)
- Denslow's Mother Goose — W.W. Denslow (engleski)
- Costituzione Livornina — Ferdinando I de' Medici (1549-1609) (italijanski)
- Les vaines tendresses (1875) - Sully Prudhomme (1839-1907)
Subota, 5. novembar 2005.
- Bright Wits: Prince of Magadore — Burren Laughlin and LL Flood (engleski)
- Der niegeküßte Mund — Jakob Wassermann (nemački)
Petak, 4. novembar 2005.
- Gertrude et Véronique — Theuriet, André (1833-1907) (francuski)
- Chips from a German Workshop, II - Essays on Mythology, Traditions and Customs (1911) — Friedrich Max Müller (1823-1900) (engleski)
- Morphine (1891) — Jean-Louis Dubut de Laforest (1853-1902) (francuski)
Četvrtak, 3. novembar 2005.
- The Story of the Three Little Pigs — L. Leslie Brooke (engleski)
Sreda, 2. novembar 2005.
- Le secret de l'échaufaud — Auguste de Villiers de L'Isle-Adam (francuski)
- Plus fort que la haine — Léon de Tinseau (1844-1921) (francuski)
- Une Confédération Orientale comme solution de la Question d'Orient (1905) — „Latin“ (francuski)
Utorak, 1. novembar 2005.
- Sur les mœurs et usages des Morlaques, appellés Montenegrins (1778) — Alberto Fortis (1741-1803) (francuski)
- Gospođica sa zelenim očima / Gospođica sa zelenim očima (1929) — Moris Leblan / Moris Leblan (1864–1941) (srpski)
Ponedeljak, 31. oktobar 2005.
- Arabic Authors - A Manual of Arabian History and Literature — Forster Fitzgerald Arbuthnot (engleski)
- Les Femmes d'Artistes (1878) — Alphonse Daudet (1840-1897) (francuski)
Nedelja, 30. oktobar 2005.
- Tieni varrella tapaamia 2 — Maikki Friberg (finski)
- La fille du capitaine (1901) — Aleksandr Sergeevič Puškin (1799-1837). trad. du russe par Louis Viardot (1800-1883). (francuski)
- Anna Karénine (1896) 1 of 3 — Léon Tolstoï (1828-1910) (francuski)
- Um íslenzkan faldbúning — Sigurður Guðmundsson (islandski)
- Christianity and Greek Philosophy — B. F. Cocker (engleski)
- An Account of the Kingdom of Caubul — Mountstuart Elphinstone (1779-1859) (engleski)
Subota, 29. oktobar 2005.
- Hviezdoslavove sobrané spisy básnické, sväzok XIIII. (2. časť - Sen noci Svätojánskej) — Pavol Orságh Hviezdoslav (slovački)
- Unwritten literature of Hawaii: the sacred songs of the Hula — Nathaniel Bright Emerson (1839-1915) (engleski)
- Die Dämonistischen Krankheiten im Finnischen Volksaberglauben (1922) — Dr. Ilmari Manninen (1894–1935) (nemački)
Petak, 28. oktobar 2005.
- Mémoires du Duc de Saint-Simon — H. Taine (1828-1893) (francuski)
- The Honour of the Flag — W. Clark Russell (engleski)
Četvrtak, 27. oktobar 2005.
Glasnik Etnografskog instituta SANU, knj. L
SADRŽAJ – SUMMARY
- Dragana Radojičić, Jubilej Etnografskog instituta Srpske akademije nauka i umetnosti (PDF)
- Dragana Radojičić, Jubilee of the Ethnographic Institute Serbian Academy of Sciences and Arts (PDF)
- Saradnici Etnografskog instituta Srpske akademije nauka i umetnosti (PDF)
- Researchers of the Ethnographic Institute Serbian Academy of Sciences and Arts (PDF)
- Miroslava Lukić-Krstanović, Mass Gatherings seen as Political and Cultural Events: Social Dramas and Spectacles /Miroslava Lukić-Krstanović, Masovna okupljanja kao politički i kulturni događaji: Društvene drame i spektakli (PDF)
- Miroslava Malešević, The Belgrade Elementary Schoolgirls' Junior Prom / Miroslava Malešević, Matursko veče učenica beogradskih osnovnih škola (PDF)
- Jelena Čvorović, The Ancient Greek Promiscuity /Jelena Čvorović, Promiskuitet kod antičkih Grka (PDF)
- Dragana Radojičić, Traditional Costume as a Migration Phenomenon on the Part of the Adriatic Coast in the 17th and 18th Century /Dragana Radojičić, Narodna nošnja kao migracioni fenomen na delu jadranske obale u XVII i XVIII veku (PDF)
- Mirjana Pavlović, The Role of Immigrant Organisation in the Community Life – Serbs in Chicago /Mirjana Pavlović, Uloga imigrantskih organizacija u životu Srba u Čikagu (PDF)
- Mladena Prelić, Ethnic Identity: The Serbs in Hungary / Mladena Prelić, Etnički identitet: Srbi u Mađarskoj (PDF)
- Aleksandra Pavićević, The Wedding Act in Serbia in the Light of Social Changes – A Study of Traditional and Contemporary Ceremony / Aleksandra Pavićević, Čin venčanja u Srbiji u svetlu društvenih promena – proučavanje tradicionalne i savremene ceremonije (PDF)
- Jadranka Đorđević, The Period of Crisis and Kinship relations – in the Region of Vranje /Jadranka Đorđević, Period krize i odnosi među srodnicima – u oblasti Vranja (PDF)
- Zorica Divac, Pre-Marital Relations – Entring Adulthood /Zorica Divac,Predbračni odnosi – ulazak u svet odraslih (PDF)
- Lasta Đapović, Silovanje – pravna regulativa nekad i sad /Lasta Đapović, Rape – Past & Present Legal Regulation (PDF)
- Vladimir Ribić, Teorijske osnove istraživanja uloge srpskog nacionalizma u političkom delovanju nacionalnih institucija od 1990–2000. / Vladimir Ribić, The Role of National Institutions in the Political Life of Serbia from 1990–2000.
- Marija Crnić-Pejović, Svilarstvo u Boki Kotorskoj (XVIII-XX) /Marija Crnić-Pejović, Sericulture in Boka Kotorska Bay (17th- 20th) (PDF)
- Ivica Todorović, Prilog proučavanju narodne medicine u oblasti Tamnave /Ivica Todorović, A Contribution to the Investigation of Folk Medicine in the Tamnava Region (PDF)
- Milina Ivanović-Barišić, Narodna nošnja u ivanjičkom kraju – Kušići, Maskova, Deretin i Ravna Gora /Milina Ivanović-Barišić, National Costumes of the Ivanjica Region – Kušići, Deretin, Maskova and Ravna Gora (PDF)
- B. Milenković-Vuković, M. Ivanović-Barišić, A. Janković, Bibliografija izdanja EI SANU 1947–2003. (PDF)
- I Glasnik Etnografskog instituta SANU
- II Zbornik radova Etnografskog instituta SANU
- III Povremena izdanja Etnografskog instituta SANU
- IV Posebna izdanja Etnografskog instituta SANU
- V Editions Speciales
- VI Biblioteka Životopis
- VII Ostala izdanja Hronika
- Marina Simić, Program etnologije u Istraživačkoj stanici Petnica (PDF)
- Jana Baćević, Priča o nama: Klub studenata etnologije i antropologije (PDF)
Prikazi
- Lasta Đapović, Enciklopedija narodnog života, običaja i verovanja u Srba na Kosovu i Metohiji – VI vek – početak XX veka
- Miljana Radovanović,Atlas l'udovej kultúry Slovákov v Juhoslávii
- Miljana Radovanović, Ljubomir – antropogeografska istraživanja
- Nikola Pantelić, Psihologija stećka
- Goran Babić, Osaćanski neimari
- Miroslav Niškanović, Bulgur – (ne)zaboravljena namirnica
- Desanka Nikolić, Karakter kao sudbina
In memoriam (PDF)
Sreda, 26. oktobar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Enejida / Enejida (1908), 2/2 — Publije Virgilije Maron, prev. N. Vulić / Publije Virgilije Maron, prev. N. Vulić (srpski)
- Tom Sawyer — Mark Twain (finski)
- Le mariage de Don Quichotte (1924) — Paul-Jean Toulet 1867-1920 (francuski)
Utorak, 25. oktobar 2005.
- Der Geist des Pilgers — Wassermann, Jakob (nemački)
- How to Write — Stephen Leacock (engleski)
- Preistoriska Vinča I / Preistoriska Vinča I (1932) — Miloje M. Vasić / Miloje M. Vasić (1869-1956) (srpski)
- Magna Carta Commemoration Essays — Malden, Henry Elliot (editor) (engleski)
Ponedeljak, 24. oktobar 2005.
- Miloš Crnjanski — Fábiánné dr. Szenczi Ibolya (mađarski i srpski)
Nedelja, 23. oktobar 2005.
- Dictionnaire raisonné de l'architecture française 3/9 — Eugène Viollet-Le-Duc (francuski)
Subota, 22. oktobar 2005.
- Histoire d'un baiser (1894) — Albert Cim (1845-1924) (francuski)
La monadologie (1909) — Gottfried Wilhelm Leibniz (1646-1716); avec étude et notes de Clodius Piat (francuski)
- Helgelannin sankarit — Henrik Ibsen (finski)
Petak, 21. oktobar 2005.
- Simone: histoire d'une jeune fille moderne. — Tissot, Victor (1845-1917) (francuski)
Četvrtak, 20. oktobar 2005.
- Random Reminiscences of Men and Events — John D Rockefeller (engleski)Riley Love-Lyrics — James Whitcomb Riley (engleski)
Sreda, 19. oktobar 2005.
- Rímur af Grámanni í Garðshorni — Jón Hjaltason (islandski)
- Zenit • Zenit (1922, vanredno izdanje) — Ljubomir Micić / Ljubomir Micić (srpski)
- A New Light on the Renaissance Displayed in Contemporary Emblems — Bayley, Harold (engleski)
- The American Journal of Archaeology, 1893-1 — Am. Journal of Arch. (engleski)
Wednesday, October 19, 2005Paris (1919) — Hilaire Belloc (1879-1953) (engleski)
- History of the Girondists, v. 1 — Alphonse de Lamartine (engleski)
- Compte de L'Œuvre de la Cathédrale de Chartres en 1415-1416 — M. L. Merlet (francuski)
Utorak, 18. oktobar 2005.
- The Roman Empresses (1 of 2) — Jacques Roergas du Serviez (engleski)
- Shakespeare's Christmas Gift to Queen Bess — Anne Benneson McMahan (engleski)
- Fians, Fairies and Picts — David MacRitchie (engleski)
- Round About the Carpathians [1878] — Crosse, Andrew F. (engleski)
Ponedeljak, 17. oktobar 2005.
- Woord van den Vader — Various (holandski)History of France — Yonge, Charlotte Mary, 1823-1901 (engleski)
Prikazi
- Žan Poarije, Istorija etnologije, Biblioteka XX vek, Beograd, 1999. (Aleksandra Pavićević)
- Bosa Rosić, Šarena sela - groblja i nadgrobni belezi u srednjem i donjem toku Uvca, Zavičajni muzej, Priboj i Narodni muzej, Užice, Priboj 1999, 140 strana i 106 ilustracija (Nikola Pantelić)
- Between the archives and the field: A dialogue on historical anthropology of the Balkans, Miroslav Jovanović, Karl Kaser, Slobodan Naumović (eds.), translation Aleksandar Bošković, Nina Dobrković, Beograd: Udruženje za društvenu istoriju
- Teorija 1; Graz: Zur Kunde Südosteeuropas - Band II/27, Beograd 1999., 276 str. (Miroslava Lukić Krstanović)
- Petar Vlahović, Srbija - zemlja, narod, život, običaji, izdavači Etnografski muzej i Vukova zadužbina, Beograd 1999., strana 411 (Nikola Pantelić)
Nedelja, 16. oktobar 2005.
- Välskärin kertomuksia 4 — Z. Topelius (finski)
Subota, 15. oktobar 2005.
Časopis za prevodnu rumunsku i svetsku književnost
O lume literară într-un singur site - Traduceri în şi din limba română
Editor: Asociaţia „Proiectul Rastko România“; redactor şef şi webmaster: Duşan Baiski
ISSN 1841 – 4230
N. 5 / 15 octombrie 2005
CUPRINS:
Traduceri din limba română în limba franceză:
Traduceri din limba română în limba spaniolă:
Traduceri din limba română în limba engleză:
Traduceri din limba franceză în limba română:
Traduceri din limba sârbă în limba română:
Traduceri din limba chineză în limba română:
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Problem prostora, hiper-prostora i kontinuuma / Problem prostora, hiper-prostora i kontinuuma (1926) — Bogdan Gavrilović / Bogdan Gavrilović (1864-1947) (srpski)
- Lettres à Sixtine (1921) — Gourmont, Remy de (1858-1916) (francuski)
Petak, 14. oktobar 2005.
SADRŽAJ- SUMMARY
ČLANCI, RASPRAVE I GRAĐA /ARTICLES, TREATISES AND MATERIALS
IN MEMORIAM:
OSVRTI, KRITIKE I PRIKAZI/BOOKS AND REWIEWS
- Tatomir Vukanović, Drenica – Druga srpska Sveta gora (Miljana Radovanović)
- Miodrag Popović, Vidovdan i časni krst (Dragana Antonijević)
- Katherine Verdery, What was Socialism and what Comes Next? (Miroslava Malešević)
- Filip Putinja i Žoslin Stref-Fenar, Teorije o etnicitetu (Mladena Prelić)
- Nenad Đ. Janković, Otkrivanje vasione (Dragan Jacanović)
- Kodovi slovenskih kultura br. 3, (Sanja Zlatanović)
- Etnolog – Glasnik Slovenskega Etnografskega muzeja, (LVI) (Jadranka Đorđević)
- "La Fabrique des héros", edd. Pierre Centlivres, Daniel Fabre, Françoise Zonabend (Dragana Antonijević)
- Tatomir Vukanović, Rečnik drevnog rudarstva na centralnom Balkanu od XII do XVIII veka (Živka Romelić)
HRONIKA / CRONICLE
- Okrugli sto Društvene nauke o Srbima u Mađarskoj (Mladena Prelić)
- VI konferencija Međunarodnog udruženja za etnologiju i folklor (SIEF) (Mladena Prelić)
- Međunarodna konferencija "Art Design and Folk Tradition" (Milina Ivanović-Barišić)
- www. agresija ka etnografiji komunikacije Internetom. (Miroslava Lukić -Krstanović, Miroslav Niškanović)
- A History Of Philosophy (1915) — Clement Charles Julian Webb, (1865-1954) (engleski)
- Pikku ihmisiä — Teuvo Pakkala (finski)
- Stories and Sketches — Harriet S. Caswell (engleski)
Četvrtak, 13. oktobar 2005.
- The New Ideal in Education — An address given before the League of the Empire on July 16th, 1916. by fr. Nicholai Velimirovic, ph.d.
- Húsabætur á sveitabæjum — Jón Sveinsson (islandski)
Sreda, 12. oktobar 2005.
- Styles of Ornament: From Antiquity to the Nineteenth Century (1904) — Alexander Speltz, translated by David O'Conor (engleski)
- Hero Tales and Legends of the Serbians (1914) — Woislav M. Petrovitch (1885?-1934) (engleski)
- The Belief in Immortality and the Worship of the Dead (1924) — Sir James George Frazer (1854-1941) (engleski)
Utorak, 11. oktobar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- The History of a Lie: 'The Protocols of the Wise Men of Zion' — Herman Bernstein (ruski deo)
Ponedeljak, 10. oktobar 2005.
- Szekelyfold (1896) — Hanko Vilmos (1894-1901) (mađarski)
- Aus tiefem Schacht (fraktur) — Fedor von Zobeltitz (nemački)
- Make Bright the Arrows (1940) — Edna St. Vincent Millay (1892–1950) (engleski)
SADRŽAJ- SUMMARY
ČLANCI, RASPRAVE I GRAĐA /ARTICLES, TREATISES AND MATERIALS
OSVRTI, KRITIKE I PRIKAZI / BOOKS AND REWIEWS
HRONIKA / CHRONICLE
BIBLIOGRAFIJA / BIBLIOGRAPHY
Nedelja, 9. oktobar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Subota, 8. oktobar 2005.
- A History of the Inquisition of the Middle Ages, Vol 1 of 3 [1887] — Lea, Henry Charles (engleski)
- Melusine — Wassermann, Jakob (nemački)
Petak, 7. oktobar 2005.
- Inger, Östråtin rouva — Henrik Ibsen (finski)
- La confession d'un abbé (1883) — Ulbach, Louis (1822-1889) (francuski)
Četvrtak, 6. oktobar 2005.
- Three French Moralists and The Gallantry of France — Edmund Gosse (engleski)
Sreda, 5. oktobar 2005.
- Selected Poetry — Taras Shevchenko / Taras Ševčenko (1814–1861) (engleski)
- Sacountala: ballet-pantomime en deux actes / tiré du drame indien de Calidasâ — Kālidāsa (03..-04.. ; poète et dramaturge). / Théophile Gautier (1811-1872). Auteur du texte (francuski)
- Quelques recherches sur le tombeau de Virgile au mont Pausilipe (1840) — Gabriel Peignot (1767-1849) (francuski)
- "La Guzla" de Prosper Mérimée (1910) — Voyislav Yovanovitch / Vojislav M. Jovanović / Vojislav M. Jovanović (1884-1968) (francuski)
Utorak, 4. oktobar 2005.
Ponedeljak, 3. oktobar 2005.
SADRŽAJ - SUMMARY
ČLANCI, RASPRAVE I GRAĐA/ARTICLES, TREATISES AND MATERIALS
- Petar Vlahović, Etnološki značaj Velike seobe Srba pod patrijarhom Arsenijem Čarnojevićem / Petar Vlahović, Ethnic Importance of te Great Migration of the Serbs under the Patriarch Arsenije Čarnojević (PDF)
- Sreten Petrović, Magijsko - mitološki smisao slavskog obrednog hleba „baba“ u istočnoj Srbiji / Sreten Petrović, The Magical-Mythological Sense of the Slava Ritual Loaf „Baba“ in Eastern Serbia (PDF)
- Lubomir Mikov, Galina Lozanova, Burial in One's Own Land/Ljubomir Mikov, Galina Lozanova, Sahranjivanje na svojoj zemlji (PDF)
- Ivan Čolović, Popularizacija nacionalnih junaka / Ivan Čolović, Popularization of National Heroes (PDF)
- Ljiljana Pešikan-Ljuštanović, Neke sličnosti i razlike srpske i muslimanske usmene lirike iz Sandžaka / Ljiljana Pešikan-Ljuštanović, Some Similarities and Differences between Serbian and Muslim Oral Lyricism from Sandžak (PDF)
- Miroslava Malešević, Dan raspusnog življenja / Miroslava Malešević, The Day of Debauched Life (PDF)
- Dragana Antonijević, Bartolomeo Kunibert: Uspomene na Srbiju iz prve polovine XIX veka / Dragana Antonijević, Bartolomeo Kunibert: Memories of Serbia from the first half of the nineteenth Century (PDF)
- Tibor Živković, Etničke promene na teritoriji današnje Srbije u periodu VI - X veka /Tibor Živković, Ethnic Changes on the Present Territory of Serbia in the Period VI - X Century (PDF)
- Mladena Prelić, Posle Fredrika Barta: Savremena proučavanja etniciteta u kompleksnim društvima / Mladena Prelić, After Fredric Barth, Contemporary Studies of Ethnicity in Complex Societies (PDF)
- Bojan Žikić, Priroda i funkcija narodnog stvaralaštva - etnoantropološki aspekt / Bojan Žikić, Intrinsic and Function in Folk-Lore: An Ethnoanthropological Aspect (PDF)
- Lasta Đapović, Sklad čoveka i prirode u verovanjima /Lasta Đapović, The Man and Nature Harmony through Beliefs (PDF)
- Paun Es Durlić, Leska kao muški apotropeon porečkih Vlaha /Paun Es Durlić, Hazeltree used as Male Talisman
- Dragomir Antonić, Grčka svadba i slatko od trešanja /Dragomir Antonić, Greek Wedding and Sweetened Cherries (PDF)
- Jovan F. Trifunoski, Porodična slava i slične slave u Ohridsko-struškoj oblasti. / Jovan F. Trifunoski, Family Saint Patron's Day and similar Celebrations in the Ohridsko-Struška Area (PDF)
OSVRTI, KRITIKE I PRIKAZI/BOOKS AND REWIEWS
- Šarplaninske župe Gora, Opolje i Sredska - antropogeografske, etnološke, demografske,sociološke i kulturološke karakteristike (Nikola Pantelić)
- Mila Bosić, Godišnji običaji Srba u Vojvodini (Dragoslav Antonijević
- Nikita Iljič Tolstoj, Jezik slovenske kulture (Lasta Đapović) / Nikita Iljič Tolstoj, Jezik slovenske kulture (Sanja Zlatanović-Cvetković)
- Barbara Olszewska - Dyoniziak, Spo(eczenstvo i kultura, Szkice z antropologii kulturowej. (Zagorka Golubović)
- Lasta Đapović, Zemlja - verovanja i rituali (Miljana Radovanović)
- Nikola Dudić, Stara groblja i nadgrobni belezi u Srbiji (Ana Dragojlović)
- Branislav S. Đurđev, Posleratno naseljavanje Vojvodine - metodi i rezultati demografske analize naseljavanja Vojvodine u periodu 1945.-1981. (Saša Nedeljković)
- Ivan Kovačević, Antro(po)politički eseji. (Dragana Antonijević)
- Od ženskih študij k feministični teoriji (Aleksandar Bošković)
- Senka Kovač, Maska kao znak. (Bojan Žikić)
- Miladin Nikolić, Zuce - selo pod Avalom (Milina Ivanović-Barišić)
Nedelja, 2. oktobar 2005.
- Some Diversions of a Man of Letters — Sir Edmund William Gosse (engleski)
- Visionaries — James Huneker (engleski)
- The Story of Troy — M. Clarke (engleski)
- The History of Napoleon Buonaparte — John Gibson Lockhart (1794-1854) (engleski)
- British Highways and Byways from a Motor Car — Thomas D. Murphy (engleski)
- The Shores of the Adriatic; The Austrian Side — Jackson, F. Hamilton (engleski)
Subota, 1. oktobar 2005.
Petak, 30. septembar 2005.
Četvrtak, 29. septembar 2005.
Среда, 28. septembar 2005.
- Dictionnaire raisonné de l'architecture française 2/9 — Eugène Viollet-Le-Duc (francuski)
- Teuvo Pakkala — J. Siljo (finski)
Utorak, 27. septembar 2005.
- Le calendrier de Vénus. 1880 — Uzanne, Octave (1852-1931) (francuski)
- Bouddha (1888) — Jules Claretie (1840-1913) (francuski)
Ponedeljak, 26. septembar 2005.
- Grammaire Bretonne du Dialecte de Vannes — A. Guillevic & P. le Goff (francuski i bretonski)
Nedelja, 25. septembar 2005.
- Herzegovina; or, Omer Pacha and the Christian Rebels — Arbuthnot, Lieut. George (engleski)
Subota, 24. septembar 2005.
- The Luck of Thirteen — Gordon, Cora J. and Gordon, Jan 1882-1944 (engleski)
Petak, 23. septembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Četvrtak, 22. septembar 2005.
- Socrate et sa femme (1886) — Théodore de Banville (1823-1891) (francuski)
Среда, 21. septembar 2005.
- Välskärin kertomuksia 3 — Z. Topelius (finski)
- Journal des Goncourt IX — Edmond de Goncourt (francuski)
Utorak, 20. septembar 2005.
- Hotel Savoy — Joseph Roth (nemački)
- Sixtine: Roman de la vie cérébrale — Gourmont, Remy de (1858-1916) (francuski)
Ponedeljak, 19. septembar 2005.
Nedelja, 18. septembar 2005.
- Antiquités d'Herculanum, 6 (1804) — Tommaso Piroli ( ca. 1752-1824), Pietro (??-??) et Francesco Piranesi (1756-1810) (francuski)
Subota, 17. septembar 2005.
- L'Eve Future — Auguste de Villiers de L'Isle-Adam (francuski)
- Couleurs — Gourmont, Remy de (1858-1916). (francuski)
Petak, 16. septembar 2005.
Četvrtak, 15. septembar 2005.
Časopis za prevodnu rumunsku i svetsku književnost
O lume literară într-un singur site - Traduceri în şi din limba română Editor: Asociaţia „Proiectul Rastko România“; redactor şef şi webmaster: Duşan Baiski ISSN 1841 – 4230
Literra nr. 4 / 15 septembrie 2005
Aşadar, am ajuns la numărul patru. După ce am reuşit câte un număr dedicat literaturilor sârbă, chineză şi germană, a sosit momentul lansării numărului dedicat literaturii franceze. Nici acesta nu e deloc întâmplător. Vizita în România a lui Nicole Pottier din Franţa a fost argumentul care a stat la baza demersului de faţă. Altfel spus, Nicole ne-a asigurat de întregul său sprijin nu doar pentru literatura franceză, ci şi pentru cea spaniolă, domnia-sa fiind şi profesoară de spaniolă.
...
CUPRINS:
Scriitori români care scriu în limba franceză
Traduceri din limba română în limba franceză:
Traduceri din limba română în limba engleză:
Traduceri din limba română în limba sârbă:
Traduceri din limba sârbă în limba română:
Traduceri din limba spaniolă în limba română:
„Ghid de conversaţie româno-sîrb“
Dicţionar maghiar-român
Dicţionar maghiar-român - Editura „Carocom'94“ Bucureşti
Volumul, editat într-un tiraj de 5.000 de exemplare, conţine 80.0000 de cuvinte-titlu şi este, până în prezent, cea mai cuprinzătoare ediţie a unui dicţionar maghiar-român din ultima jumătate de secol. Lucrarea este în deplin acord cu evoluţia la zi a limbilor maghiară şi română, cu înnoirile din cele două corpuri lingvistice, cu schimbările din mediul ocupaţional şi general social din cele două ţări. O bună parte a cuvintelor maghiare au mai multe echivalente româneşti, oferindu-se astfel un repertoriu bogat al sinonimelor şi al materialului frazeologic. Pe lângă cuvintele uzuale din cele două limbi, există şi un bogat corp de termeni tehnici, precum şi cuvinte arhaice, populare sau regionalisme prezente în limba vie, elemente argotice, nume şi expresii ce ţin de domeniul culturii generale, precum şi proverbe şi zicatori.
_________________________________________________
CONTACT Editura Carocom' 94 srl
Str. Făinari nr. 19, sector 2, Bucureşti
Tel/fax: 021- 346.47.19
E-mail: carocom94@yahoo.com
E-mail: office@dic-mr.ro
Geza Koncz: geza_koncz@dic-mr.ro
Román Győző: gyozo@dic-mr.ro
Web-site: www.dic-mr.ro
Среда, 14. septembar 2005.
- Frédéric Mistral, Poet and Leader in Provençe (1901) — Charles Alfred Downer (1866-1930) (engelski i provansalski)
Utorak, 13. septembar 2005.
- Les demoiselles La Mortagne (1923) — Paul Jean Toulet (francuski)Isis — Auguste de Villiers de L'Isle-Adam (francuski)
- Abhandlungen über die Theorie des Mikroskops (1904) — Ernst Abbe (1840-1905) (nemački)
- Le jardinier de la Pompadour (1904) — Eugène Demolder (francuski)
Ponedeljak, 12. septembar 2005.
Nedelja, 11. septembar 2005.
Subota, 10. septembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- The fourth book of Virgil's Aeneid and the ninth book of Voltaire's Henriad — Virgile (0070-0019 av. J.-C.) & Voltaire (1694-1778). (engleski)
Petak, 9. septembar 2005.
Četvrtak, 8. septembar 2005.
- Välskärin kertomuksia 2 — Z. Topelius (finski)Das blaue Fenster (fraktur) — Salus, Hugo (nemački)
Sadržaj
NAUČNI SKUP
SELO I GRAD – NOVA ETNOLOŠKA PROUČAVANjA
Beograd 7. i 8. decembra 1994.
SCIENTIFIC MEETING VILLAGE AND CITY – NEW ETHNOLOGY RESEARCHES
Belgrade 7. and 8. December 1994.
- Nikola Pantelić, U spomen Tihomira Đorđevića i Jovana Erdeljanovića (PDF)
- Nikola Pantelić, In Memory of Tihomir Đorđević and Jovan Erdeljanović (PDF)
- Ivan Čolović, Selo-grad u delu Tihomira Đorđevića / Ivan Čolović, Country and City in Tihomir Đorđević's Work (PDF)
- Mladen Stojanov, Prilog raspravi o pojmu urbanosti i ruralnosti /Mladen Stojanov, Annex to the Debate on the Phenomenon of the Urbanity And Rurality (PDF)
- Milovan Mitrović, Selo i grad-komplementarni društveno – kulturni obrasci /Milovan Mitrović, Village and City – Complementary Socio-Cultural Models (PDF)
- Svetlana Radovanović, Stanovništvo gradova i sela u Srbiji posle drugog svetskog rata /Svetlana Radovanović, Population of Serbian Cities and Villages After the World War Two (PDF)
- Miloš Nemanjić, Kulturni obrazac urbanizacije u Srbiji od 60-tih do 80-tih godina XX veka /Miloš Nemanjić, Urbanization Culture Model in Serbia from Sixties to Eighties (PDF)
- Radost Ivanova, Bugarsko selo danas – između negacije i umerenog optimizma /Radost Ivanova, Bulgarian Village Today – Between Negation and Moderate Optimism (PDF)
- Vintila Mihailescu et Viorica Nicolau, Du village à la ville en Roumanie /Vintila Mihailesku i Viorika Nikolau, Od sela do grada i nazad (PDF)
- Desanka Nikolić, „Čaršija“ – Počeci urbanizacije u Srbiji u XIX veku / Desanka Nikolić,„Čaršija – Bazaar“. The Beginnings of Urbanization in Serbia in 19th Century (PDF)
- Mila Santova, Malkift grad – grad ili selo?/Mila Santova, Mali grad – grad ili selo?
- Ildiko Erdei, Opozicija selo – grad – predstave i realnost / Ildiko Erdei, The Village – City Dichotomy – Immages and Reality (PDF)
- Slobodan Naumović, Srpsko selo i seljak: Između nacionalnog i stranačkog simbola / Slobodan Naumović, Serbian Village and Peasantry. Between the National and Party Symbols (PDF)
- Ksenija Savin, Profesionalna ideologija i proces profesionalizacije tradicionalnih i novih zanimanja/Ksenija Savin, Professional Ideology and the Process of Traditional and New Occupations Professionalization (PDF)
- Ljubinka Broćić, Stil života tradicionalnih i novih profesija / Ljubinka Broćić, Life Styles of Traditional and New Professions Results Analysis of a Sociological Research (PDF)
- Dušan Drljača, O etničkom sastavu gradskih i ostalih naselja Raške oblasti / Dušan Drljača, On Ethnical Composition of Municipal and Other Settlements in the Region of Raška (PDF)
- Mladena Prelić, Etnički identitet Srba u Budimpešti / Mladena Prelić, Ethnic Identity of Serbs in Budapest (PDF)
- Lasta Đapović, Problemi ispitivanja kulture stanovanja u gradu / Lasta Đapović, Problems of City Housing Culture Investigation (PDF)
- Vesna Vučinić, Antropologija u „divljim“ naseljima; pogled na Staro sajmište u Beogradu / Vesna Vučinić, Anthropology in the Squatter Settlements; a Glance at the Old Fairgrounds in Belgrade (PDF)
- Dimitrije O. Golemović, Da li je novokomponovana narodna muzika zaista narodna? / Dimitrije Golemović, Is the Newlycomposed Folk Music Really Folk Music? (PDF)
- Dragana Miloradović, Novokomponovane muzičke poruke / Dragana Miloradović, Newlycomposed Musical Messages (PDF)
- Miroslava Malešević, Tradicionalna sestrinska solidarnost – Izbeglice iz bivše Jugoslavije u Njujorku / Miroslava Malešević, Sisterly Solidarity – Refugees from Former Yugoslavia in New York (PDF)
- Dragomir Antonić, Koliko Srba u Beogradu slavi slavu / Dragomir Antonić, How Many Serbs in Belgrade Celebrate Their „Slava“ – Family Patron's Day (PDF)
- Miroslava Lukić-Krstanović, Masovna politička okupljanja – Priče iz života / Miroslava Lukić-Krstanović, Political Mass Gatherings – Life Stories (PDF)
- Mirjana Pavlović, Medicina u Beogradu – između tradicije i savremenosti / Mirjana Pavlović, Medicine in Belgrade. Between Tradition and Modernism (PDF)
- Miloš Marjanović, Gastarbajtersko selo / Miloš Marjanović, „Gastarbeiter“ Village (PDF)
IN MEMORIAM
RASPRAVE I ČLANCI/TREATISES AND ARTICLES
PRILOZI I GRAĐA/MISCELLANEOUS MATERIAL
OSVRT/REVIEW
HRONIKA I PRIKAZI / CHRONICLE AND BOOK REVIEW (PDF)
- Osvrt povodom naučnog skupa Selo i grad – nova etnološka proučavanja: Zašto je seljak bežao gradu (Mirko Barjaktarović)
- Prikaz međunarodnog simpozijuma „Problemi urbane sredine i kultura“, Tokijo '95. (Vesna Vučinić)
- Konferenciji DEMOS-a u Drezdenu 1995. (Miljana Radovanović, Miroslava Lukić-Krstanović)
- Oslobođene ili izigrane. O statusu američkih žena. Povodom knjige Susan Faludi Backlash, The Undeclared War Against American Women
- (Suzan Faludi, Napad s leđa, Neobjavljeni rat američkim ženama) Crown Publishers Inc., New York 1991, p p. 552. (Miroslava Malešević)
- Sreten Petrović, Mitologija raskršća, Prosveta, Niš 1993, s. 144 plus 21 fotografija. (Petar Vlahović)
- Zoja Karanović i Ljiljana Pešikan Ljuštanović, Poslovi i dani srpske pesničke tradicije, Izdanje „Svetovi“, Novi Sad 1994, s. 1200. (Nikola F. Pavković)
- Milan Vukomanović, Rani hrišćanski mitovi, Naučna knjiga, Beograd 1992, 181 s. (Aleksandar Bošković)
- Robert J. Sharer i David C. Grove (priredili) Regional Perspectives on the Olmec, SAR Advanced Seminar Series, Cambridge University Press, Cambridge, 1989, XXVI+386 s. (Aleksandar Bošković)
- Božina Ivanović, Antropomorfološke osobine Petra II Petrovića Njegoša, Crnogorska akademija nauka i umjetnosti, Posebna izdanja, knj. 26, Odjeljenje prirodnih nauka, knj. 16, Podgorica 1994, s. 191. (Petar Vlahović)
- Karolj Kerenji, Kćeri sunca, Čačak 1994. str. 99. (Lasta Đapović) Meri Daglas, Prirodni simboli, Istraživanje o kosmologiji, Svetovi/Oktoih, Novi Sad/Podgorica 1994. 229 str. (Bojan Žikić)
- Cvetan Todorov: Mi i drugi. Francuska misao o ljudskoj raznolikosti., Biblioteka XX vek, Beograd 1994. (Aljoša Mimica) Godišnjak za društvenu istoriju, godina I, sveske 1 i 2, Beograd 1994. (Mladena Prelić)
- Bosna i Hercegovina od srednjeg veka do novijeg vremena, Istorijski institut SANU, Zbornik radova 12, Beograd 1995, 470+6 karata (Miroslav Niškanović)
- Gabriella Schubert, Kleidung als Zeichen. Kopfbeneckungen im Donau-Balkan-Raum, Balkanologische Veröffentlichungen, Bd. 20, Osteuropa Institut and der Freien Universität, Berlin 1993, 642. (Miroslav Niškanović)
Sreda, 7. septembar 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Die griechische Tänzerin (fraktur) — Schnitzler, Arthur (nemački)
Utorak, 6. septembar 2005.
Povodom nominovanja „Projekta Rastko“ za World Summit Award 2005.
Podrobniji podaci o World Summit on the Information Society i World Summit Award:

- Triboulat Bonhomet — Auguste de Villiers de L'Isle-Adam (francuski)
Ponedeljak, 5. septembar 2005.

„Projekat Rastko“ nominovan za World Summit Award 2005!
„Projekat Rastko“ je nominovan za nagradu World Summit Award 2005 koju će, pod pokroviteljstvom Ujedinjenih nacija, dobiti pet najboljih svetskih projekata za digitalnu kulturu. Više o tome na zvaničnom sajtu kao i u septembarskom broju Sveta kompjutera. Žiriranje za ovu i druge kategorije se odvija u Bahreinu od 3. do 10. septembra.
WSA Grand Jury Meeting Bahrain: Online Diary (September 3, 2005)
Day One: Opening Ceremony & Press Conference
Day Two: Opening Plenary Session
Experts from 36 nations to select best multimedia projects for UN world summit (August 30, 2005)
From 3-10 September 2005, the Kingdom of Bahrain will host the Grand Jury Meeting of the World Summit Award. 1,000 new media products, which have been submitted in 168 countries for the WSA, will be evaluated by an expert panel of 36 jurors coming from all over the world.
WSA 2005 Grand Jury Meeting 3-10 September, 2005
Kingdom of Bahrain invites 36 international ICT & creativity experts
Subota, 3. septembar 2005.
- L'Eve Future — Auguste de Villiers de L'Isle-Adam (francuski)
- Triboulat Bonhomet — Auguste de Villiers de L'Isle-Adam (francuski)
Petak, 2. septembar 2005.
- Histoire comique — Anatole France (francuski)
Sreda, 31. avgust 2005.
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 10/februar 2005
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Goran Mrakić
Lektor: Lana Šepelj
- Vašar iz dečaštva — Ivan Kovač
- Naličja — Marijana Miletić
- Učenik — Oskar Vajld
- Ispod stepeništa — Frank Ormsbi
- Odlazak — Bojan Maksimović
- 12.00 — Ksenija Forca
- Suknja — Antonija Horvat
- Ko to želi da zna? — Miloš Čirokanica
- *** — Dragan Ilić
- XXX — Vladimir Prle Prodović
- Maahengen salaisuus — Heikki Kenttä (finski)
Utorak, 30. avgust 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Dictionnaire raisonné de l'architecture française 1/9 — Eugène Viollet-Le-Duc (francuski)
- Hviezdoslavove sobrané spisy básnické, sväzok XIIII. (2. časť - Sen noci Svätojánskej) — Pavol Orságh Hviezdoslav (slovački)
Ponedeljak, 29. avgust 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- The American Journal of Archaeology, 1893-1 — Am. Journal of Arch. (engleski)
Nedelja, 28. avgust 2005.
- Deutsche Charaktere und Begebenheiten — Wassermann, Jakob (nemački)
- Abhandlungen über die Theorie des Mikroskops (1904) — Ernst Abbe (1840-1905) (nemački)
- Les demoiselles La Mortagne (1923) — Paul Jean Toulet (francuski)
- Compte de L'Œuvre de la Cathédrale de Chartres en 1415-1416 — M. L. Merlet (francuski)
Dodato u indeks Biblioteke bogoslovlja:

Subota, 27. avgust 2005.
- Crna Gora pre i posle ujedinjenja (1939) — Nikola Đonović (srpski)
Petak, 26. avgust 2005.
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 9/novembar 2004
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Goran Mrakić
- Glupa pa glupa — Natalija Sekulić
- Na Zapadu ništa novo — Vladimir Petrović
- Brdo — Ivana Slavkovska
- Otkrovenje — Goran Mišković
- Tekstić za kurs kreativnog pisanja — Dragić Cvjetinović
- Život na četiri vode — Ivo Munćan
- Policajac i razbojnik — Embrous Birs
- Gospodari ćutnje — John Darkwood
- O smrti jednog prijatelja — Feb
- Čik — Jelena Jakovljević
- Koliko drugih mogućnosti? — Batin Aleksandar
- XXIII — Marina Đurić
- *** — Marian Drumur, preveo sa rumunskog Goran Mrakić
- Petao — Kristijan Milošević
- Izvod — Lana Šepelj
- Kralj Edip — Sofokle (497–406 PNE); prev. Koloman Rac (1863-1937) (srpski)
Sreda, 24. avgust 2005.
- Le pèlerin du silence [1920?] — Gourmont, Remy de (1858-1916) (francuski)
- Unwritten literature of Hawaii: the sacred songs of the Hula — Nathaniel Bright Emerson (1839-1915) (engleski)
- Le mariage de Don Quichotte (1924) — Paul-Jean Toulet 1867-1920 (francuski)
- Le négrier III (1834) — Édouard Corbière (1793-1875) (francuski)
- Le négrier II (1834) — Édouard Corbière (1793-1875) (francuski)
- Latvasaaren kuninkaan hovilinna — Alfred Emil Ingman (finski)
Ponedeljak, 22. avgust 2005.
- The Luck of Thirteen — Gordon, Cora J. and Gordon, Jan 1882-1944 (engleski)
Nedelja, 21. avgust 2005.
- The New Frontiers of Freedom from the Alps to the Ægean [1920] — Powell, Edward Alexander (engleski)
Subota, 20. avgust 2005.
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 8/avgust 2004
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Goran Mrakić
- Soba — Sekulić Miloš
- Otpozdravljajući budućnosti — Zoran Stefanović
- Čudo — Anđelina Petrović
- Vrelina — Zvonka Gazivoda
- Priča se zove „11 rundi u najtišem ringu kod Stajnica“ — Tijana Pejčić
- Sebastijan — Andreja Zlatković
- Rešenje problema — Kurt Marti
- Stara fotografija stare ulice — Ginter Kunert
- *** — Milan Rađenković
- Prokleti slepci — Mirjana Čokov
- Bubamara
- Stereotipna pesma — Šepelj Lana
- Izvod — Damjan Pejović
- Borbe za parlamentarni režim u Srbiji (1939) — Milivoje Popović (srpski)
Petak, 19. avgust 2005.
- Journal des Goncourt VIII — Edmond de Goncourt (francuski)
Četvrtak, 18. avgust 2005.
- Der Aufruhr um den Junker Ernst — Wassermann, Jakob (nemački)
Sreda, 17. avgust 2005.
- Veštica i vila u našem narodnom verovanju i predanju • Vampir i druga bića (1953) — Tihomir R. Đorđević (1868-1944) (srpski)
Utorak, 16. avgust 2005.
- Helena — Euripid (480–406 PNE); prev. Koloman Rac (1863-1937) (srpski)
Ponedeljak, 15. avgust 2005.
Ponedeljak, 15. avgust 2005.
Časopis za prevodnu rumunsku i svetsku književnost
O lume literară într-un singur site - Traduceri în şi din limba română
Editor: Asociaţia „Proiectul Rastko România“; redactor şef şi webmaster: Duşan Baiski
ISSN 1841 – 4230
Literra nr. 3/15 august 2005
. Dedicăm acest număr literaturii germane. Aşa cum aţi observat şi din cele două numere anterioare, vă oferim şi alte lucrări, traduse din alte limbi, dar şi din limba română în alte limbi. Nu ezitaţi să ne trimiteţi traducerile dumneavoastră, însoţite de biobibliografia dumneavoastră şi a autorilor lucrărilor literare tălmăcite.
Numărul viitor, 4/15 septembrie, va fi dedicat literaturii franceze. Aşteptăm traduceri!
CUPRINS:
Din limba română în limba germană
Coperţi (scanate de Anton Potche)
Traduceri din limba română în limba engleză:
Traduceri din limba engleză în limba română:
Traduceri din limba română în limba sârbă:
Traduceri din limba sârbă în limba română:
Traducere din limba spaniolă în limba română:
Traduceri apărute la Editura HESTIA din Timişoara Editura HESTIA din Timişoara s-a remarcat în timp şi prin traducerile publicate. În cadrul „Bibliotecii de poezie“ au apărut următoarele titluri, cu precizarea că, cel puţin în clipa de faţă, nu pot fi lecturate în cadrul revistei Literra, drept pentru care au fost marcate cu o altă culoare:
- Wanderers Nachtlied / Cântecul nocturn al călătorului. Eine Anthologie der deutschsprachigen Lyrik. Ins Rumänische von Simion Dănilă / O antologie a liricii germane.În româneşte de Simion Dănilă
- Edwin Arlington Robinson, TRISTRAM and other poems . Anthology, Notes and Romanian Version by Ada D. Cruceanu / TRISTAN şi alte poeme. Antologie, prezentare şi versiune în limba română de Ada D. Cruceanu
- Friedrich Nietzsche, Poezia. Traducere, tabel cronologic şi note de Simion Dănilă
- Lecţia tenebrelor. Poeţi belgieni de limbă franceză. Traducere şi postfaţă de Ion Cristofor
- Nordul sârbesc . Antologie şi prefaţă de A. Redjep.Traducere de Slavomir Gvozdenovici şi Lucian Alexiu
- Rosean Runte. Poeme. În româneşte de Dorin Ghişa
- Casa Faunului - The Faun's House - La Maison du Faune - Haus des Faunus - 40 de poeţi contemporani transpuşi în engleză, franceză şi germană
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 7/maj 2004
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Goran Mrakić
- Mala basna — F. Kafka
- Utopija — Drobnjak
- *** — Nikola
- XXX — Zvonko Ćirić
- Moja devojka - moje sve — Vesna Opavski
- Reka — Danka Rađenković …
- Prisluškivanja… — Zdravko Trivić
- Pokoljenja — Mitrović Mitrović
- Eko bluz — Miodrag Obradov
- Besmrtnost — Dušan Bajski
- Baba — Bora Velimirović
- Sav sex — Snežana Roksandić
- Ja pa ja — Damjan Pejović
- Moja duša — Ivan Slamnig
- Stranke kod Hrvata (1939) — Josip Horvat (1885-?) (srpski)
- Vuonna 2000 — Edvard Bellamy (finski)
- Kuolleet omenapuut — Joel Lehtonen (finski)
- Životi i priključenija Dimitrija Obradoviča (1892) — Dositej Obradović (1742/43-1811) (srpski)
- Aristoteleen runousoppi — Aristoteles (finski)
Subota, 13. avgust 2005.
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 6/februar 2004
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Goran Mrakić
- Vrati mi brkove — Nikola Mihajlović
- Nomad — Predrag Belin
- *** — Dragan Ilić
- *** — Ksenija Forca
- Deda mraz u trolejbusu 14 — Lučijan Sava Goran Mrakić
- XXX — Prle
- Za ime sveta — Kejl Askildsen
- Novine — Rolf Jakobsen
- Rat — Goran Mrakić
- Dan koji ne postoji — Miloš Čirokanica
- Upoznajte gospodina Lorda — D. Stojanović
- Šta još Katarina Bižić predstavlja u mikrokosmosu Damjana Pejovića — Damjan Pejović
- *** — Vladimir Stojinić
Četvrtak, 11. avgust 2005.
- An Account of the Kingdom of Caubul — Mountstuart Elphinstone (1779-1859) (engleski)
- Some Diversions of a Man of Letters — Sir Edmund William Gosse (engleski)
- Arabic Authors - A Manual of Arabian History and Literature — Forster Fitzgerald Arbuthnot (engleski)
- Illusions - A Psychological Study - International Scientific Series (1881) — James Sully (1842-1923) (engleski)
Sreda, 10. avgust 2005.
- Visionaries — James Huneker (engleski)
- The Latin Dual & Poetic Diction (1923) — Bell, Andrew J. (1856-1932) (English with Latin)
Utorak, 9. avgust 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Ponedeljak, 8. avgust 2005.
- Three French Moralists and The Gallantry of France — Edmund Gosse (engleski)
Subota, 6. avgust 2005.
- Couleurs — Gourmont, Remy de (1858-1916). (francuski)
Petak, 5. avgust 2005.
- Women of Modern France (1907) — Hugo Paul Thieme, Ph.D. (1870-1940) (engleski)
- Tieni varrella tapaamia 1 — Maikki Friberg (finski)
Četvrtak, 4. avgust 2005.
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 5/novembar 2003
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Goran Mrakić
- Slučaj — Vladimir Petrović
- Grad koji neodoljiv podseća na selo — Zoran Vuksanović
- Razgovor — Ivana Slavkovski
- Digitalne uspomene iz virtuelnog detinjstva degenerisanog dečaka trećeg i po svemu sudeći poslednjeg milenijuma — Goran Mrakić
- Zašto ne volim pogrešne interpretacije snova o demokratiji — Dragić Cvjetinović
- Dim — Strahinja Perišić
- Kondukter — David Albahari
- XXXIII — Milan Komnenić
- Poučna priča — Feb
- Samica — Jelena Kovačević
- Ton, ton… bonton — Damjan Pejović
- XVI — Marina Đurić
- Love Story — Kristijan Milošević
Sreda, 3. avgust 2005.
- Mataleena, Joel Lehtonen (finski)
Utorak, 2. avgust 2005.
- Émile Zola: sa vie, son oeuvre. — Edmond Lepelletier (1846-1913) (francuski)
Dodato u indeks Biblioteke bogoslovlja:

Internet- izdanje [beta-verzija]
2002
Posebna izdanja
- Το μυστηριον τησ Αγιασ Τριαδοσ κατα τον αγιον Γρηγοριον Παλαμαν, Αμφιλοχιου Ραντοβιτσ, μητροπολιτου (Tajna Sveta Trojice po učenju Grigorija Palame), Doktorska disertacija na grčkom, 1973, PDF, 16 Mb, Štampano grčko izdanje: Patrijaršijski institut za svetootačke studije, Solun, 1991, sažetak na nemačkom
- Istorijski presjek tumačenja Starog Zavjeta, studija, 1995.
- Vraćanje duše u čistotu, Besede, razgovori i pogledi 1992.
- Osnovi pravoslavnog vaspitanja, zbornik studija i članaka, 1983.
- Duhovni smisao Hrama Svetog Save na Vračaru, članak, 1987.
- Svetosavsko prosvetno predanje i prosvećenost Dositeja Obradovića, studija, 1996.
- Основы православного воспитания, prevodilac na ruski Svetlana Luganskoja, štampano rusko izdanje, Perm, 2000 (ovo elektronsko izdanje je popravljeno i dopunjeno)
- Nema lepše vere od hrišćanske, koautorski sa vladikom Danilo Krstićem, uvod u hrišćanstvo, 1996.
- U jagnjetu je spas, pesme, 1996
- Vraćanje duše u čistotu — Besede, razgovori i pogledi, 1992.
Prevodi
... i mnogi drugi prilozi.
Ponedeljak, 1. avgust 2005.
- Anna Karénine (1896) 1 of 3 — Léon Tolstoï (1828-1910) (francuski)
Nedelja, 31. jul 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- At the sign of the barber's pole — William Andrews (engleski)
- British Highways and Byways from a Motor Car — Thomas D. Murphy (engleski)
Subota, 30. jul 2005.
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 4/avgust 2003
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Bora Velimirović
- Premlatimo siromahe — Šarl Bodler, sa francuskog preveo Danilo Kiš
- Ocu, sinu i svetom duhu, veseloj družini — Vladimir Stojnić
- Podrum — Bora Velimirović
- Ekskluzivno — Ivo Munćan
- *** — Radenković Milan
- (M)lekovito mleko — Zvonka Gazivoda
- Dijalog — Sole
- Sloboda — Šepelj Lana
- Šta se radi? — Damjan Pejović
- Crveni konj— Žak Prever, sa francuskog preveo Nikola Trajaković
- Izvod (ili) Politička korektnost — Damjan Pejović
Petak, 29. jul 2005.
- Putne beleške po Staroj Srbiji 1871-1898 (1910) — Todor P. Stanković (1852-1925) (srpski)
Utorak, 26. jul 2005.
- Journal des Goncourt IX — Edmond de Goncourt (francuski)
Ponedeljak, 25. jul 2005.
- Välskärin kertomuksia 1 — Zacharias Topelius (finski)
- History of France — Yonge, Charlotte Mary, 1823-1901 (engleski)
Nedelja, 24. jul 2005.
- Enejida (1907), 1/2 — Publije Virgilije Maron, prev. N. Vulić (srpski)
Subota, 23. jul 2005.
- Quelques recherches sur le tombeau de Virgile au mont Pausilipe (1840) — Gabriel Peignot (1767-1849) (francuski)
- The History of Napoleon Buonaparte — John Gibson Lockhart (1794-1854) (engleski)
Petak, 22. jul 2005.
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 3/maj 2003
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Bora Velimirović
- Pozdravi — Ežen Jonesko
- Rupe — Drobnjak
- Francuski poljubac — Bora Velimirović
- Tatarat-tatabrat — Rade Bunčić
- Nedelja — Irena Šimić
- Fin i ljigavi tata — Vicko Ultra
- Iskreno — Ivana Marić
- Opet jesen — Vesna Opavski
- *** — Života Stojanović
- Sa Hadom u kičmi — Zoran Stefanović
- San — Miodrag Obradov
- Božić — Minja
- Beton, beton, samo beton… — Damjan Pejović
- Dijalog konja s dobrim Bogom — Nikita Stanesku
- Los Favores del Mundo — Juan Ruiz De Alarcon (1580-1639) (španski)
- Riley Love-Lyrics — James Whitcomb Riley (engleski)
- The Seven Great Hymns of the Mediæval Church — Randolph, Anson D.F. (latinski i engleski)
- Paris: with pen and pencil — David W. Bartlett (engleski)
Četvrtak, 21. jul 2005.
- The fourth book of Virgil's Aeneid and the ninth book of Voltaire's Henriad — Virgile (0070-0019 av. J.-C.) & Voltaire (1694-1778). (engleski)
- Irish Wit and Humor [1872] — Anonymous (engleski)
- Paris (1919) — Hilaire Belloc (1879-1953) (engleski)
Sreda, 20. jul 2005.
- Leiðarvísir í ástamálum: II. fyrir ungar stúlkur — Madama Tobba (islandski) tekst verzija, html verzija
- Osservazioni d'un viaggatore inglese sopra l'isola di Corsica (1768) — Andrew Burnaby (italijanski) zip verzija
- I misteri delle soffitte — Carolina Invernizio (1851-1916) (italijanski) tekst verzija
- Il dottor Antonio (1856) — Giovanni Ruffini (1807-1881) (italijanski) tekst verzija
- Una passione — Neera (Anna Radius Zuccari, 1846-1918) (italijanski) tekst verzija
Projekat Rastko je u okviru Proggeto Manuzzio objavio:
- Testaments politico del generale Garibaldi e lettera memoranda agli Italiani (1891) — Enrico Croce (italijanski) zip verzija
- Tra la perduta gente — Giovanni Rosadi (1863-1925) (italijanski) zip verzija
- Note in margine — Giovanni Rosadi (1863-1925) (italijanski) zip verzija
- Come un sogno — Anton Giulio Barrili (1836-1908) (italijanski) zip verzija
- Uomini e bestie — Antonio Barrili (italijanski) zip verzija
- Universal Declaration of Human Rights [evenski] — Ujedinjene nacije (evenski, ćirilica)
- Universal Declaration of Human Rights [tundra jukagirski] Ujedinjene nacije (tundra jukagirski, ćirilica)
- Sljednici — Sofokle (497–406 BCE); prev. Nikola Majnarić (1885-1966) (srpski)
- Oslobođeni Prometej (fragment) — Eshil (525-456 PNE); prev. Koloman Rac (1863-1937) (srpski)
- Okovani Prometej — Eshil (525-456 PNE); prev. Koloman Rac (1863-1937) (srpski)
Ponedeljak, 18. jul 2005.
- Instalirana nova pomoćna alatka za korektore: nađi/zameni tokom ispravljanja teksta.
- The Story of Troy — M. Clarke (engleski)
- Percy Bysshe Shelley as a Philosopher and Reformer [1876] — Sotheran, Charles (1847-1902) (engleski)
Ponedeljak, 18. jul 2005.

- Distribuirani korektori Evropa iskorigovali četvrt miliona stranica u periodu januar 2004. — jul 2005!
Subota, 16. jul 2005.
- Secret of a Happy Home, The [1896] — Harland, Marion [pseud] (engleski)
- My Brother's Keeper; A Drama in Three Acts [1872] — Warner, Anna Bartlett (engleski)
- The Heart of the Balkans — Vaka, Demetra (Mrs. Kenneth-Brown) (engleski)Subota,
- Private memoirs of sir Kenelm Digby (1827) — Kenelm Digby (1603-1655) (engleski)
Petak, 15. jul 2005.
Ponedeljak, 15. jul 2005.
Časopis za prevodnu rumunsku i svetsku književnost
O lume literară într-un singur site - Traduceri în şi din limba română
Editor: Asociaţia „Proiectul Rastko România“; redactor şef şi webmaster: Duşan Baiski
ISSN 1841 – 4230
Literra nr. 2/15 iulie 2005
Dedicăm acest număr literaturii chineze nu întâmplător, ci, aşa cum s-a întâmplat şi la primul număr al revistei noastre digitale, pentru simplul fapt că realizatorul acestui site, respectiv Duşan Baiski , este unul dintre traducătorii din literatura chineză (prin intermediul limbii sârbe) şi a avut la dispoziţie materialele necesare. Următorul număr va fi dedicat literaturii germane. Sperăm că vă vom trezi interesul şi veţi deveni colaboratorii noştri trimiţându-ne traducerile pe care le-aţi realizat, pentru a pregăti astfel viitoarele numere.
CUPRINS:
Traduceri din limba chineză în limba română:
Traduceri din limba română în limba engleză:
- Circles of light - poeme de Florentin Smarandache în traducerea autorului (Erhus University Press, Phoenix, Chicago, 1993) - fişier PDF, 1,8 Mb
Traduceri din limba română în limba spaniolă:
- Inventario del general Malo - poezii de Florentin Smarandache (versiunea spaniolă: Teresinka Pereira; International Writers and Artists Association, 1991); fişier PDF - 145 kb
Traduceri din limba română în limba portugheză:
- Fanático - poezii de Florentin Smarandache (versiunea portugheză: Teresinka Pereira; International Writers and Artists Association, 1989); fişier PDF - 122 kb
Traduceri din limba română în limba sârbă:
- Paradoksistički distihovi - Florentin Smarandache (versiunea în limba sârbă: Ioan Baba, Editura Lumina, Pančevo, Serbia); fişier PDF - 3,5 Mb
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 2/januar 2003
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Goran Mrakić
- Džo, Norman i Liv — Nikola Mihajlović
- Apatinska pivara — Snežana Roksandić
- Among — Dragan Ilić
- Oktobar. ‘00 — Ksenija Forca
- Trenutak — Danka Rađenković
- Ludnica — Prle
- Šta je groteska — Ištvan Erkenj
- Točimo pivo na krigle! — Ištvan Erkenj
- Stance — Pjer Moten
- *** — Borko Ilin
- Gubavac mali — Miloš Čirokanica
- Bon(i)ton — Damjan Pejović
- Pesma o ljubavi — Neda Petrov
- Noga — Bora Velimirović
- Nastran san — Goran Mišković
- Izvod — Damjan Pejović
Sreda, 13. jul 2005.
- Florence historique, monumentale, artistique — Niké, Marcel (francuski)
- Phénissa — Gourmont, Remy de (1858-1916) (francuski)
Ponedeljak, 11. jul 2005.
Instaliran novi sistem „DP hijero“ za digitalizaciju egipatskih hijeroglifa!



Više podataka (diskusija na engleskom)
Književni fanzin Zeleni konj, Temišvar
Broj 1/novembar 2002
Urednik za prozu: Damjan Pejović
Urednik za poeziju: Borislav Velimirović
- Pišljive jabuke kuratih — Borislav Velimirović
- Dugi povratak domu — Zoran Vuksanović
- *** — Ivana Slavkovski
- *** — Goran Mrakić
- Jurim propušteno — Ca. Blues
- Pleonazam — Vladimir Skoča
- *** —Danil Harms
- Muški klozet — Čarls Bukovski
- + + + + + + — Feb
- Ubistvo oca — Jelena Jakovljević
- Međ' javom i međ' snom… Tamo mi je dom — Damjan Pejović
- Oni me ni ne vole — Marina Đurić
- Enterijer — Bora Velimirović
- Zrno — Damjan Pejović
- Izvod — Damjan Pejović
Petak, 8. jul 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Percy Bysshe Shelley as a Philosopher and Reformer [1876], Sotheran, Charles (1847-1902)
- Väkevin, Herman Bang
Četvrtak, 7. jul 2005.
- Phénissa, Gourmont, Remy de (1858-1916)
- History of the Anglo-Saxons (1876), Francis Palgrave, Sir (1788–1861)
- Rattlin, the Reefer, Edward Howard, ed. Captain Marryat
- Journal des Goncourt VIII, Edmond de Goncourt
Sreda, 6. jul 2005.
- The Heart of the Balkans, Vaka, Demetra (Mrs. Kenneth-Brown)
- La Sirène - Souvenir de Capri, Gustave Toudouze (1847-1904)
- The Arts & Crafts of Ancient Egypt (1909), William Matthew Flinders Petrie (1853-1942)
- Florence historique, monumentale, artistique, Niké, Marcel
Utorak, 5. jul 2005.
- Sljednici, Sofokle (497–406 s. e.); prev. Nikola Majnarić (1885-1966)
- Formules pour l'esprit, Florentin Smarandache (b. 1954)
- Serbia in Light and Darkness [with preface by the Archbishop of Canterbury] (1916), Nikolaj Velimirović, ep. (1880-1956)
Ponedeljak, 4. jul 2005.
- Oslobođeni Prometej (fragment), Eshil (525-456 s. e.); prev. Koloman Rac (1863-1937)
- The History of Napoleon Buonaparte, John Gibson Lockhart (1794-1854)
- The Story of Troy, M. Clarke
- Etzel Andergast (fraktur), Jakob Wassermann
- Private memoirs of sir Kenelm Digby (1827), Kenelm Digby (1603-1655)
- Hero Tales and Legends of the Serbians (1914), Woislav M. Petrovitch (1885?-1934)
Nedelja, 3. jul 2005.
- Morals and Dogma of the Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry, Albert Pike
Petak, 1. jul 2005.
- The Wonders of Pompeii [1871], Monnier, Marc
Završen mesec Evrope: „Europe's Flaming June 2005“
|

Evropin vatreni jun 2005. / Europe's Flaming June 2005

Mreža „Projekta Rastko“
organizovala i proslavila „Mesec Evrope“
Početak regularnog rada „Projekta Gutenberg Evropa“
Kao što je najavljeno u Evropskom parlamentu 26. februara 2004, od strane prof. Majkla Harta („Project Gutenberg“, Sjedinjene američke države) i Zorana Stefanovića (kulturna mreža „Projekta Rastko“), ovog leta je počela sa redovnim radom digitalna biblioteka „Projekat Gutenberg Evropa“ na adresama http://pge.rastko.net/ i http://www.pgeu.net. Biblioteka već sada ima oko 16.000 besplatnih knjiga na 76 svetskih jezika.
Američki „Projekat Gutenberg“ osnovan je 1971. i predstavlja najstariju i najpoznatiju svetsku elektronsku biblioteku. Krajem 2003. evropska neprofitna kulturna mreža „Projekta Rastko“ je od svojih američkih partnera dobila licencu da počne sa osnivanjem evropskog „Projekta Gutenberg“.
Od tada, „Projekat Gutenberg Evropa“ kao i međunarodni sistem za digitalizaciju „Distribuirani korektori Evropa“ osnovani su i razvijaju se u okviru mreže „Projekta Rastko“, koordinirane iz Beograda. Od 1997, ova mreža je zaslužna za razvoj desetina besplatnih elektronskih biblioteka i kolekcija u mnogim istočno- i srednjeevropskim zemljama, sa objavljenih oko 1.000 knjiga i 4.000 članaka na 20-ak jezika, od oko 3.000 autora.
Pored američkih partnera „Project Gutenberg“ i „Distributed Proofreaders“, „Rastkovu“ mrežu podržavaju ili su u nju uključene mnoge evropske e-biblioteke, udruženja i ustanove, a oko 2500 volontera iz čitavog sveta radi na digitalizaciji i drugim aktivnostima.
Ministarstvo kulture Srbije pomoglo je u decembru 2004. ove međunarodne neprofitne poduhvate računarskom opremom i softverom.
Glavni server i pristup Internetu pruža vodeći regionalni Internet provajder, beogradski EUnet.
Izdavaštvo i digitalizacija tokom „Evropinog vatrenog juna 2005"
Tokom juna održana je u više zemalja specijalna serija aktivnosti izdavaštva i digitalizacije, kao i skupova koji popularišu evropsku kulturu, javno vlasništvo i digitalizaciju baštine. Ovaj mesec posvećen našem kontinentu nazvan je „Evropin vatreni jun 2005" [aluzija na sliku britanskog slikara, lorda Frederika Lejtona (Frederic Leighton) „Flaming June“].
Izdavaštvo

1. PROJEKAT GUTENBERG EVROPA: Zahvaljujući učešću stručnjaka iz čitavog sveta, tokom juna je „Projekat Gutenberg Evropa“ [http://pge.rastko.net/] objavio poseban „evropski paket“ od 100 elektronskih knjiga i 65 članaka na 63 evroazijska jezika i dijalekta. Paket se sastoji od brižljivo odabranih naslova koji slave evropske korene (Homer, Eshil, Sofokle, Euripid, Ovidije, Vergilije...), intelektualni duh kontinenta (Aristotel, Lajbnic, Tesla...), pojedinačne nacionalne kulture (francusku, finsku, nemačku, rusku, ukrajinsku, islandsku, italijansku, holandsku, englesku, bugarsku, srpsku... ), pojedinačne regione (Balkan), manjinske jezike, kao i poštovanje koje Evropa ima prema kulturama drugih kontinenata. Dodatno, „Opšta deklaracija o čovekovim pravima“ Ujedinjenih nacija objavljena je na 63 evroazijska jezika i dijalekta.

2. Temišvar, RUMUNIJA: Rumunska nevladina organizacija „Proiectul Rastko România“ objavila je prvi broj časopisa za prevodnu rumunsku i svetsku književnost „Literra“. Prvi broj je posvećen vezama rumunske i srpske književnosti, a sledeći će biti posvećen kineskoj književnosti. Časopis će postojati i u elektronskom i u štampanom obliku.
Digitalizacija

3. DISTRIBUIRANI KOREKTORI EVROPA: Sistem za digitalizaciju „Distribuirani korektori Evropa“ [ http://dp.rastko.net/] takođe je pripremio „evropski paket“ u čast meseca Evrope. Stručnjaci za digitalizaciju iz Sjedinjenih američkih država, Nemačke, Italije, Bangladeša, Finske, Velike Britanije i Srbije pustili su u distribuirano korigovanje izbor od 65 knjiga i tekstova, na 16 evropskih i četiri azijska jezika (videti dole pun spisak).
„Distribuirani korektori Evropa“ su sestrinski projekat američkom sistemu „Project Gutenberg's Distributed Proofreaders“, i predstavljaju trenutno jedini sistem za distribuirano korigovanje na planeti koji podržava Unikod standard, što znači da može da digitalizuje tekstove u više od 400 svetskih jezika i desetine pisama (uključujući ćirilicu, grčki, arabicu, azijska pisma).
DKE ima oko 2.000 članova širom sveta, od čega oko 900 aktivnih korektora-volontera. Članovi su organizovani u 40-ak jezičkih timova, digitalizujući besplatne knjige na svim glavnim evropskim i nekoliko azijskih jezika.
Skupovi i manifestacije tokom „Evropinog vatrenog juna 2005"


4. Beograd, SRBIJA I CRNA GORA [31. maj 2005]: Uvodni skup „Evropinog vatrenog juna 2005" održan je u Beogradu, u Vukovoj zadužbini, u prisustvu predstavnika glavnih umetničkih, naučnih i kulturnih udruženja koja okupljaju preko 60.000 stručnjaka i profesionalaca iz Srbije, Crne Gore, Bosne i Hercegovine, kao i drugih uglednih gostiju. Predsednik mreže „Projekta Rastko“, Zoran Stefanović, predstavio je sa saradnicima nove međunarodne poduhvate, servise i aktivnosti ove mreže, sa naglaskom na dostignućima i pristupu „Projekta Gutenberg Evropa“ i „Distribuiranih korektora Evropa“, te njihovom značaja za evropsku i nacionalne kulture, kao i za stručne krugove u humanističkim naukama i umetnostima.

5. Kijev, UKRAJINA [23. jun 2005]: Prezentacija u okviru ukrajinsko-srpskog skupa u Ukrajinskoj narodnoj biblioteci, u prisustvu ministara kulture Ukrajine i Srbije, te elitnih predstavnika ukrajinske kulture. Multimedijalno predstavljanje je održao dr Dejan Ajdačić, na temu koristi koji „Projekat Gutenberg Evropa“, „Distribuirani korektori Evropa“ i drugi poduhvati „Rastkove“ mreže, daju očuvanju i širenju nacionalnih kultura u Evropi, uzimajući obimne „Rastkove“ ukrajinističke aktivnosti kao primer: digitalizacija važnih knjiga ukrajinske kulture, tri broja kulturnog časopisa, prevođenje, leskikografija, elektronsko i klasično izdavaštvo itd. (najnovije vesti na sajtu „Projektu Rastko Ukrajina“)

6. Strumica, MAKEDONIJA [24–26. jun 2005]: održan je prvi zvanični filmski festival mreže „Projekta Rastko“ i „Projekta Gutenberg Evropa“ pod nazivom „АСТЕР ФЕСТ — I меѓународен филмски и видео фестивал на Југоисточна Европа“. Učestvovao je 51 savremeni film iz 15 zemalja, a u okviru festivala prikazan je i poseban izbor klasičnih filmova braće Manaki. Festival će imati redovne godišnje aktivnosti u vezi „Projekta Gutenberg Evropa“ i zaštite javnog vlasništva u evropskoj kinematografiji, sa specijalnim projekcijama i naučnim skupovima. Predsednik festivala je makedonski filmski i pozorišni reditelj, Goran Trenčovski. Više na adresi http://asterfest.rastko.net/
Jezici i dijalekti objavljeni na „Projektu Gutenberg Evropa“ u junu 2005. (63):
albanski, asturijski, afrikanski, baskijski, beloruski, bretonski, bugarski, valonski, velški, vlaški, gagauski, galicijski, škotski gelski, irski gelski, grčki, danski, engleski, esperanto, estonski, ido, interlingva, islandski, italijanski, kazaški, katalonski, korzikanski, kurdski, avernjonski oksitanski, langedoški oksitanski, laponski, latinski, letonski, litvanski, luksemburški, mađarski, makedonski, malteški, nemački, novonorveški, norveški, osetski, poljski, portugalski, retoromanski, romski, rumunski, ruski, sardinski, slovački, slovenački, srpski, lužički srpski, turski, ukrajinski, farski, finski, francuski, frizijski, frulijski (furlanski), holandski, češki, švedski i španski...
Pored njih, na „Projektu Gutenberg Evropa“ možete čitati knjige na još jezika i dijalekata (ukupno 76) poput:
aleutski, babl, kineski, hebrejski, japanski, kasi, korejski, srednjeengleski, mucunski (kalifornijski urođenici), nahuatl, sanskrit, tagalog i jidiš

„Distribuirani korektori Evropa“ doprineli manifestaciji „Evropin vatreni jun 2005"
Jezici knjiga puštenih u digitalizaciju tokom meseca Evrope:
• Evropski jezici (16): anglo-saski, bugarski, grčki, engleski, italijanski, latinski, mađarski, nemački, poljski, rumunski, ruski, srpski, finski, francuski, holandski i češki.
• Azijski jezici (4): bengalski, tundra-jukagirski (altajska grupa, ćirilično pismo), evenski (altajska grupa, ćirilično pismo) i persijski.
Paket knjiga i tekstova puštenih u digitalizaciju tokom meseca Evrope:
- John R. Clark Hall — A Concise Anglo-Saxon Dictionary (1916) (anglo-saski i engleski)
- ডাকঘর (Pošta, drama), রবীন্দ্রনাথ ুর Rabindranat Tagore (bengalski)
- Иван. А. Богоровъ (1818–1892) — Нѣколко дена расходка, по българскыт мѣста (1868) [old spelling] (bugarski)
- United Nations — Universal Declaration of Human Rights (evenski, altajska grupa, ćirilično pismo)
- J. H. Merivale — Collections from the Greek Anthology (engleski i grčki)
- John Churton Collins (1848–1908) — Greek Influence on English Poetry [1910] (engleski i grčki)
- Publius Vergilius Maro (70–19BCE) John Dryden (1631–1700) Charles Eliot (1834–1926) — Virgil's Æneid, with Introductions and Notes (Harvard Classics Edition, 1909) (engleski i latinski)
- Anonymous — Irish Wit and Humor [1872] (engleski)
- Charles Sotheran (1847–1902) — Percy Bysshe Shelley as a Philosopher and Reformer [1876] (engleski)
- Charlotte Mary Yonge (1823–1901) — History of France (engleski)
- Cora J. Gordon & Jan Gordon 1882–1944 — The Luck of Thirteen (engleski)
- Demetra Vaka (Mrs. Kenneth-Brown) — The Heart of the Balkans (engleski)
- Dr. K. R. Hagenbach — German Rationalism, in its Rise, Progress, and Decline (engleski)
- E. Guhl and W. Koner — The Greeks: Their Life and Customs (engleski)
- Edward Powell — Alexander The New Frontiers of Freedom from the Alps to the Ægean [1920] (engleski)
- F. Hamilton Jackson — The Shores of the Adriatic; The Austrian Side (engleski)
- H. B. — Voyage into the Levant (1636) (engleski)
- Harold Bayley — A New Light on the Renaissance Displayed in Contemporary Emblems (engleski)
- Henry Charles Lea — A History of the Inquisition of the Middle Ages, Vol 1 of 3 [1887] (engleski)
- Henry Charles Lea — A History of the Inquisition of the Middle Ages, Vol 2 of 3 [1887] (engleski)
- Ibn Battuta — The Travels of Ibn Battuta (engleski)
- James Samuelson — Roumania; Past and Present [1882] (engleski)
- John William Cunliffe — Early English Classical Tragedies [1912] (engleski)
- Marc Monnier — The Wonders of Pompeii [1871] (engleski)
- Philo Judæus, trans. Charles Duke Yonge (1812–1891) — The Works of Philo Judæus, translated from the Greek, Vol. II (1854) (engleski)
- Robert Record — The Whetstone of Witte (1557) (engleski)
- T. Rice Holmes (1855–1933) — The Roman Republic (3 of 3) (1923): 50–44 B. C. (engleski)
- Théod Licquet (1787–1832) — Rouen, It's History and Monuments - A Guide to Strangers (1840) (engleski)
- Theodor Mommsen — Provinces of the Roman Empire - Vol 1 of 2 [1909] (engleski)
- Virgile (0070–0019 av. J.-C.) & Voltaire (1694–1778). — The fourth book of Virgil's Aeneid and the ninth book of Voltaire's Henriad (engleski)
- Anton Giulio Barrili (1836–1908) — Con Garibaldi alle porte di Roma (1867) (italijanski)
- Carlo Tenca — La ca' dei cani (italijanski)
- Emilio De Marchi — I nostri figliuoli (1894) (italijanski)
- Luigi Amabile (1828–1892) — Fra Tommaso Campanella, la sua congiura, i suoi processi e la sua pazzia: narrazione con molti documenti inediti... e 67 poesie di fra Tommaso finoggi ignorate(1882) (italijanski)
- Vittorio Bersezio (1830–1900) — Povera Giovanna! (1869) (italijanski)
- Marcus Tullius Cicero (106–43 B. C. E.) — First Oration of Cicero Against Catiline (latinski i engleski)
- Mathias Casimire Sarbiewski (1595–1640), trans. by G. Hils — The Odes of Casimire (1646 / 1953) (latinski i engleski)
- Hanko Vilmos (1894–1901) — Szekelyfold (1896) (mađarski)
- Jakob Wassermann — Deutsche Charaktere und Begebenheiten (nemački)
- Johann Gottfried von Herder — Abhandlung über den Ursprung der Sprache (nemački)
- Hasan Umid — تاربخ ﻓﺮهﻨك آزربابجان (Tarikh-i farhang-l Azarbayijan, 1954) [type-in] (persijski)
- Bronisław Ferdynand Trentowski (1808–1869) — Panteon wiedzy ludzkiej lub Pantologia, encyklopedya wszech nauk i umiejetnosci: propedeutyka powszechna i wielki system filozofii. Tom I (1873) (poljski)
- X. Marcin Czermiński T. J. — Z podróży po Bośni i Hercegowinie (1899) (poljski)
- Various — România în chipuri si vederi (1926) (rumunski, francuski, nemački i engleski)
- Виктор И. Григоровичъ — Донесения В. И. Григоровича объ его путешествiи по славянскимъ землямъ.(1915) (ruski)
- Dositej Obradović (1742/43–1811) — Životi i priključenija Dimitrija Obradoviča (1892) (srpski)
- Joakim Vujić (1772–1847) — Putešestvije po Srbiji I (1901) (srpski)
- Miloje M. Vasić (1869–1956) — Preistoriska Vinča I (1932) (srpski)
- Publije Virgilije Maron, prev. N. Vulić — Enejida (1907), 1/2 (srpski)
- Todor P. Stanković (1852–1925) — Putne beleške po Staroj Srbiji 1871–1898 (1910) (srpski)
- United Nations — Universal Declaration of Human Rights (tundra-jukagirski, altajska grupa, ćirilično pismo)
- Arthur Conan Doyle — Halkihuulinen kerjäläinen (finski)
- Herman Bang — Väkevin (finski)
- Theodolinda Hahnsson — Kotikuusen kuiskehia (finski)
- Virgil — Aeneidi (finski)
- Alberto Fortis (1741–1803) — Sur les mœurs et usages des Morlaques, appellés Montenegrins (1778) (francuski)
- Auguste de Villiers de L'Isle-Adam — Triboulat Bonhomet (francuski)
- Gabriel Peignot (1767–1849) — Quelques recherches sur le tombeau de Virgile au mont Pausilipe (1840) (francuski)
- Gottfried Wilhelm Leibniz (1646–1716); avec étude et notes de Clodius Piat — La monadologie (1909) (francuski)
- Gourmont, Remy de (1858–1916) — Phénissa (francuski)
- Homère. Traducteur Charles-Marie Leconte de Lisle. (1818–1894) — Iliade (francuski)
- Homère. Traducteur Charles-Marie Leconte de Lisle. (1818–1894) — L'odyssée (1877) (francuski)
- Miguel de Cervantès Saavedra (1547–1616); trad. et annoté par Louis Viardot — L'Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche (1836) (francuski)
- Various — Woord van den Vader (holandski)
- Ludvík Kuba (1863–1956) — Na Černé Hoře: Cesty podniknuté za účelem sbírání národních písní roku 1890 a 1891 (1892) (češki)
Četvrtak, 30. jun 2005.
Opšta deklaracija o ppavima čoveka
Ujedinjenih nacija
(1948)
- My Brother's Keeper; A Drama in Three Acts [1872], Warner, Anna Bartlett
- Prin tunele de cuvinte / Through Tunnels of Words, Florentin Smarandache (1954- )
Sreda, 29. jun 2005.
- Irish Wit and Humor [1872], Anonymous
- L'Asino p.2, Francesco Domenico Guerrazzi
Utorak, 28. jun 2005.
- Correspondance de Chateaubriand avec la marquise de V... (1816-1829), Chateaubriand, François René de (1768-1848)
Nedelja, 26. jun 2005.
- Rade Dacić: IZBOR IZ KNJIŽEVNOG OPUSA
- Iz knjige „POGLED SA KOSOVA“.
- Iz knjige „VREME RASPEĆA“.
- Iz knjige „NASLUĆIVANJA“.
- Iz knjige „SMEŠA“.
- Iz knjige „REČNIK-pesme“.
- Iz knjige „VELIKI STRATEG JE NESREĆA“.
- Iz knjige „EPOHO“. V.
- Iz knjige „ZANEMARUJE VREME“.
- Iz knjige „IMAGINARNA POSTOJANjA“.
- Iz knjige „MORE“. .
- Iz knjige „SEĆANJEM ŽIVI“.
- Iz knjige „DRAMA-REKA“.
- Iz knjige „VRTLOZI“.
- Iz knjige „ODSEČAK TOKA“.
- Iz knjige „NADMUDRIVANJE CENZORA“ (136 veoma kratkih priča i 17 nešto dužih).
- Iz knjige „POKLON (refleksije I)“.
- Iz knjige „SOKRATOVI POSLEDNJI MONOLOZI (refleksije IV)“.
- Iz knjige „POKUDA INTELEKTUALACA“. ZAMKE.
- Iz knjige „NEZAVRŠENA KNJIGA O JEZIKU“
- HAIKU.
- Iz knjige „KAKAV SAM DA SAM“.
- Iz knjige „BEZ MANE“.
- Iz knjige „STO CVETIĆA IZ VRTIĆA“.
- Iz knjige „BEJKO MA I DRUŽINA KLA“.
- Iz knjige „NEKO DRUGI“.
- Iz knjige „ČITANKA - tekstovi raznih rodova“.
- Iz tri nezavršene poeme.
- VISOKO SI SE UZDIGLA PLANINO.
- Iz romana „AVANTURE VELIKOG OSVAJAČA“.
- Iz romana „POTRAGA ZA MARKIZOM“.
Petak, 24. jun 2005.
Zvanični filmski festival mreže „Projekta Rastko“ i „Projekat Guteneberg Evropa“
Offical film festival of „Project Rastko“ Network and „Project Gutenberg Europe“

АСТЕР ФЕСТ
I меѓународен филмски и видео фестивал
на Југоисточна Европа
24-26 јуни 2005, Струмица, Македонија
ASTER FEST
I International Film & Video Festival
of Southeastern Europe
24-26 June 2005, Strumica, Macedonia
REALIZATION:
NGO „AsterFest“, „Project Rastko“ Network, „Project Gutenberg of Europe“, Center for Culture "Anton Panov", NGO Support Center - Strumica, TV Vis, TV Intel
WITH SUPPORT OF EMBASSIES & CONSULATES OF:
Abania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Germany, Greece, Croatia, Hungary, Italy, Netherlands, Romania, Serbia and Montenegro, Slovenia and Turkey

ПРОГРАМА НА АСТЕРФЕСТ / PROGRAM OF ASTER FEST:
- АЈДЕ ДА ИГРАМЕ / LET'S PLAY — Balasz Ban, Hungary, Fiction, DVD 2'06''
- АМИГО / AMIGO — Dimitar Anakiev & Simon Oblescak, Slovenia, Documentary MiniDV 36'
- АРМИЈАТА (И ЈАС) / ARMY (AND I) — Filip Markovinović, Serbia and Montenegro, Doc MiniDV 24'
- ВЕЧЕРА /DINNER — Gabor Balogh, Hungary, Fict DVD 11'
- ГОА / GOA — Vargasz Abolcs, Hungary, Fict DVD 1'
- БАКНЕЖИ / KISSES — Saša Radojević, Serbia and Montenegro, Fict 35mm-BetaSP 81'
- BO БЕЛА САМОТИЈА / IN WHITEST SOLITUDE — Rada Šešić, Netherlands, Dance film, 35mm-VHS 9'
- ГЕОРГИ И ПЕПЕРУТКИТЕ / GEORGI AND THE BUTTERFLIES — Andrey Paounov, Bulgaria Doc 35 mm-BetaSP 60'
- ГРАНИЧНИК / CURBSIDE — Andrea Moring, Hungary, Fict DVD 8'
- ДЕТСКА ГРАДИНКА / KINDER GARDEN — Szekeres Csaba, Hungary, Fict BetaSP-DVD 72'
- ДИОГЕНИДЕШ / DIOGENIDES — Iren Karman, Hungary, Fict BetaSP-DVD 26'
- ДОБАР СВИОК ЗАСЛУЖУВА ДРУГ / GOOD TURN DESERVES ANOTHER —Schneider Akos, Hungary, Fict MiniDV 5'30''
- ЕДНОМИНУТКИ / ONEMINUTES — Peter Vadocz, Hungary, Experimental doc DVD 4' 43''
- ЕВРОПСКО ДЕЛО / EUROPEWERK — P. Vadocz, Hungary, Expdoc DVD 2'22''
- ЖИВЕЕЛ OD 1889 DO 1945 / LIVED 1889-1945 — Csuja Laszlo, Hungary, Fict DVD 7'
- ЖИВ / ALIVE — Ervis Eshja & Mattia Soranzo, ALBANIA/ITALY, Doc MiniDV 20'
- ЖУРКА / PARTY — Aleksandar Davić, Serbia and Montenegro, Fict 35mm-DVD 92'
- ЗEMJA HA ВИСТИНАТА, ЉУБОВТА И СЛОБОДАТА / LAND OF TRUTH, LOVE AND FREEDOM — Milutin Petrović, Serbia and Montenegro, Fict 35mm-DVD 74'
- ЗОШТО ДЕВОЈКИТЕ HE ИГРААТ ФУДБАЛ / WHY DON'T GIRLS PLAY FOOTBALL — P. Vadocz, Hungary, Fict DVD 2'
- ZEMJATA NA VAJAJA / THE LAND OF VAJAJA — Petar Jovanović, Serbia and Montenegro, Doc MiniDV 15'
- ИЗЛЕТ HA ДРУГА ПЛАНЕТА / EXCURSION TO ANOTHER PLANET — Brand Ferro & Petra Seliškar, Slovenia/Macedonia, Doc DigiBeta-DVD 30'
- ЈУГ-ЈУГОИСТОК / SOUTH BY SOUTH EAST — M. Petrović, Serbia and Montenegro, Fict 35mm-DVD 86'
- KAKO CE РАЃА ЛЕПЧЕТО / BAKE-HOUSE FABLE — Vladimir Blaževski, Macedonia, Doc BetaSP 60'
- КАМИЛИ, КАРАВАНИ И ПОЕТИ / CAMELS, CARAVANS AND POETS — Armin Meinel, Germany, Doc 60mm negative-DVD 34'
- KVOTREJN / QUATRAIN — Tamas Haver, Hungary, Fict DVD 1'
- КЛЕТВАТА HA ЕЖОТ / THE CURSE OF THE HEDGEHOG — Dimitru Budrala, Romania, Doc DVCam-DVD 93'
- КРАЛСКА ВОЗБУДА / ROYAL FLUSH — Demeter Lorant, Hungary, Fict DVD 16'36''
- ЛОРА: СВЕДОШТВА / LORA: TESTIMONIES — Nenad Puhovski, Croatia, Doc DVCam/BetaSP-DVD 65'
- КОЛЕКТОРОТ / THE COLLECTOR — Balint Szalai, Hungary, Fict DVD 4'
- ЉУБОВНИ АФЕРИ / LOVE AFFAIRS — Peter Vadocz, Hungary, Fict DVD 6'5''
- КУЌА HA КУКЛИ / DOLLHOUSE — Gabor Pancel, Hungary, Fict DVD 3'53''
- МАМИ БЛУ / MAMI BLUE — S. Csaba, Hungary, Docudrama BetaSP-DVD 55'
- МИЛА ОД MAPC / MILA FROM MARS — Sophia Zornitsa, Bulgaria, Fict 35mm-DVD 95'
- НАРЕЧИ ГО ОВОЈ ФИЛМ ПО MEHE / NAME THIS FILM AFTER ME — Mladen Đukić, Bosnia and Herzegovina, Expfict DVCam-DVD 8'
- HA ПРВ ПОГЛЕД / AT FIRST SIGHT — B. Szalai, Hungary, Fict DVD 23'
- ОБЛИЦИ / SHAPES — Strahil Temov, Macedonia, Animated DVD 12' 30''
- ОД СТИХ ДО СЦЕНА / FROM VERSE TO STAGE — Huseyin Karabey, Turkey, Doc BetaSP-MiniDV 45'
- OKNO / WINDOW — Petra Seliškar, Slovenia, Fict 35mm-DVD 3'47''
- ОМИЛЕНИОТ ЧАДОР / THE FAVOURITE UMBRELLA — Kristof Szalay, Hungary, Fict DVD 6'
- O Р MAN / WARDROBE — Zorica Bogićević, Serbia and Montenegro, Fict MiniDV 17'
- ПАПАЗЈАНИЈА / WILDERNESS WITHIN — Vangelis Maderakis, Greece, Fict 35mm-DVD 18'
- ПЛАНЕТАРИУМ / PLANETARIUM — Ivan Mitevski & Kiro Urdin, Macedonia, Doc 35mm-DVD 63'
- ПОД ДРВОТО / UNDER THE TREE — Biljana Garvanlieva & Manuel Zimmer , Germany , Doc miniDV-DVD 23'
- ПОСЛЕДНИОТ ОБИД / THE LAST TRY — Kiriakos Hatzimihailidis , Greece , Fict 35mm-MiniDV 12'
- СИМФОНИЈАТА НА НЕБЕСНИОТ ГРАД / THE SYMPHONY OF THE HEAVENLY CITY — Lordan Zafranović , Serbia and Montenegro, Doc BetaSP 57'
- СИТЕ ПЕТ / STRAIGHTA'S — Dana Budisavljevi ć , Croatia , Doc DVCam/BetaSP-DVD 45'
- СЛЕПА ПРАВДА / JUSTICE UNSEEN — Aldin Arnautović & Refik Hadžić , Bosnia and Herzegovina , Doc MiniDV 58'
- СОБА БЕЗ ПОГЛЕД / ROOM WITHOUT A VIEW — Rada Šešić , Netherlands , Exp. doc 16mm-DigiBeta 14'
- ДРУГАРСКА ИГРА / MATE-GAME — Balint Szalai , Hungary, Fict DVD 6'
- СОФИЈА / SOPHIE — P. Vadocz , Hungary , Fict DVD 1'7''
- СПИСОКОТ НА ТОНИ МАНЏ / TONI MANDŽA'S LIST — Marija Džidževa , Macedonia, Doc DVCam-BetaSP 31'
- ТАКСИРАТ / TAXI RAT — Jani Bojadži , Bularia/Macedonia , Fict 35mm-DVD 15'
- УРИНА / URINE — D. Lorant , Hungary , ExpfictDVD 8'39''
- ФИЛМОВИ ОД БРАЌАТА МАНАКИ / FILMS BY MANAKI BROTHERS , Archive docs DVD 30'
- ЧАО БЕЛА / CIAO BELA — Jana Maneva-Cuposka , Macedonia, Fashion-art video DVD 22'
- ЧЕКОР BO ИДНИНАТА / A STEP IN TO THE FUTURE — Armin Meinel , Germany , Doc 60mm neg-DVD 45'
- ЏЕПЏИИ / POCKETTERS — S. Akos , Hungary , Fict MiniDV 4' 30''
- ШTO... / WHAT THE... — Laszlo Szalai & Judit Komadi , Hungary, Fict DVD 6'
Aктивности / Activities
- симпозиум "Старите ѕвезди на новиот екран" (28 мај) / symposium "The old stars of the new screen" (May 28)
- средби со автори / meetings with authors
- промоција на филмска литература /presentation of film literature
- посета на историски локалитети / visit to hystorical sites
Простори за проекции и други активности /spaces for screenings and other activities:
- НУ Центар за култура "Антон Панов"
- Центар за поддршка на НВО
- Детско забавиште (старо)
- Хотел Илинден
- Маф Маф
Četvrtak, 23. jun 2005.
Sreda, 22. jun 2005.
- Leiðarvísir í ástamálum: II. fyrir ungar stúlkurur, Madama Tobba
Utorak, 21. jun 2005.
- A Estética da Vida (1920)., Graça Aranha (1868-1931)
Ponedeljak, 20. jun 2005.
- Une nuit au Luxembourg, Gourmont, Remy de (1858-1916)
Nedelja, 19. jun 2005.

Četvrtak, 16. jun 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Ratsumies Peter Halket Mashonamaasta, Olive Schreiner (finski)
- Ratsumies Peter Halket Mashonamaasta, Olive Schreiner
Sreda, 15. jun 2005.
Prvi broj časopisa za prevodnu rumunsku i svetsku književnost
literra
O lume literară într-un singur site - Traduceri în şi din limba română
Editor: Asociaţia „Proiectul Rastko România“; redactor şef şi webmaster: Duşan Baiski
ISSN 1841 – 4230
Literra nr. 1/15 iunie 2005
Dedicăm acest prim număr literaturii sârbe nu întâmplător, ci pentru simplul fapt că realizatorul acestui site, respectiv Duşan Baiski, este unul dintre traducătorii din limba sârbă şi a avut la dispoziţie materialele necesare. Următorul număr va fi dedicat literaturii chineze. Sperăm că vă vom trezi interesul şi veţi deveni colaboratorii noştri trimiţându-ne traducerile pe care le-aţi realizat, pentru a pregăti astfel viitoarele numere (la început, sperăm, tematice).
CUPRINS:
Traduceri din limba sârbă în limba română:
Traduceri din limba română în limba sârbă:
Traduceri din limba maghiară în limba română:
Traduceri din limba română în limba germană:
- Rouen, It's History and Monuments - A Guide to Strangers, Théod Licquet (1840, engleski)
- Srbija i jugoslovensko ujedinjenje, Nikola Stojanović (1939, engleski)

Utorak, 14. jun 2005.
- vest Pušten je u korigovanje prvi projekat na perijskom jeziku: تاربخ ﻓﺮهﻨك آزربابجان (Tarikh-i farhang-l Azarbayijan), Hasan Umid
- Probleme der Geschichtsphilosophie 3rd. ed, Georg Simmel (1907, nemački)
- Ein Hungerkünstler, Franz Kafka (nemački)
- Halkihuulinen kerjäläinen, Arthur Conan Doyle (finski)
- Antiquités d'Herculanum, 5, Tommaso Piroli (1804, francuski)
Nedelja, 12. jun 2005.
- Glasnik Zemaljskog muzeja u Bosni i Hercegovini, Razni (1889, srpski)
Subota, 11. jun 2005.
- Correspondance de Chateaubriand avec la marquise de V..., François René de Chateaubriand (francuski)
Četvrtak, 9. jun 2005.
- The Secret of a Happy Home, Marion Harland (1896, engleski)
- Die griechische Tänzerin, Arthur Schnitzler (nemački)
Sreda, 8. jun 2005.
Utorak, 7. jun 2005.
- L'Imperio, Federico De Roberto (italijanski)
Ponedeljak, 6. jun 2005.
- Une nuit au Luxembourg, Remy de Gourmont (francuski)
Nedelja, 5. jun 2005.
- Иван Вазов (1850-1921) — Чичовци (bugarski)
- Алеко Константинов (1863-1897) — До Чикаго и назад (bugarski)
- Антон Страшимиров (1872-1937) — Хоро (bugarski)
- Михайло Коцюбинський (1864-1913) — Тiнi забутих предкiв (ukrajinski)
- Iван Котляревський (прев., 1769-1838) — Енеїда (ukrajinski)
- Plato (prev. K. Jaakkola) — Krito (finski)
Subota, 4. jun 2005.
- vest Pušten je u korigovanje prvi projekat na jednom braminskom pismu: ডাকঘর (The Post Office), রবীন্দ্রনাথ ুর Rabindranath Tagore (bengalski)
Petak, 3. jun 2005.
- Ancient Spanish Ballads; Historical and Romantic, John Gibson Lockhart (1870, engleski)
Četvrtak, 2. jun 2005.
- The History of Napoleon Buonaparte, John Gibson Lockhart (engleski)
- Paris: with pen and pencil, David W. Bartlett (engleski)
Sreda, 1. jun 2005.
- Styles of Ornament: From Antiquity to the Nineteenth Century, Alexander Speltz (1904, engleski)
Počeo mesec Evrope: „Europe's Flaming June 2005“
|
Utorak, 31. maj 2005.
- Valentine, George Sand (francuski)
- Émile Zola: sa vie, son oeuvre, Edmond Lepelletier (francuski)
Nedelja, 29. maj 2005.
Subota, 28. maj 2005.
Petak, 27. maj 2005.
Četvrtak, 26. maj 2005.
Sreda, 25. maj 2005.
Utorak, 24. maj 2005.
- Dyngus Edvard Breza (Edward Breza)
- Ryöstölapsi, Robert Louis Stevenson (finski)
- Leonard de Vinci - l'Artiste & le Savant, Gabriel Séailles (francuski)
- Das blaue Fenster, Hugo Salus (nemački)
Ponedeljak, 23. maj 2005.
Istorijski diplomatski dokumenti
Nedelja, 22. maj 2005.
- The Roman Republic (2 of 3): 58-50 B.C., Holmes T. Rice (1923, engleski)
- Journal des Goncourt VIII, Edmond de Goncourt (francuski)
- Vatra u običajima i životu srpskog naroda, Sima Trojanović (1930, srpski)
- Women of Modern France - From 'Women In All Ages and In All Countries', Ph.D. Hugo Paul Thieme (1907, engleski)
Subota, 21. maj 2005.
Istorijski diplomatski dokumenti
- „Četrnaest tačaka“ Vudrou Vilsona, predsednika Sjedinjenih američkih država, 1918.
- Deklaracija vlade Sjedinjenih američkih država, 1919. godine, kojom se pozdravlja sjedinjenje Srba, Hrvata i Slovenaca
- Versajski ugovor - aneks sporazuma o Ligi naroda, 1919.
- „Mala antanta“, 1920-21. godine
- Pakt o organizaciji Male antante, 16. februar 1933. godine
- Konvencija o definiciji agresije između SSSR, Čehoslovačke, Jugoslavije, Rumunije i Turske, 4. jul 1933. godine
- Balkanski sporazum (Balkanska antanta), 9. februar 1934.godine
Petak, 20. maj 2005.
Istorijski diplomatski dokumenti
Četvrtak, 19. maj 2005.
Istorijski diplomatski dokumenti
- Марина и Сергеј Дјаченко — Ожиљак (два одломка романа, превео са руског Дејан Ајдачић)
Sreda, 18. maj 2005.
Istorijski diplomatski dokumenti
- President Woodrow Wilson's Fourteen Points, 1918
- Declaration of the US Government Welcoming The Unification Of Serbs, Croats And Slovenes, 1919.
- The Versailles Treaty - Annex to the Covenant of the League of Nations, 1919
- "Little Entente", 1920-21
- Pact of the organization of the Little Entente, 1933
- Convention between the USSR, Czechoslovakia, Yugoslavia, Romania, and Turkey on the definition of aggression, 1933
- Pact of Balkan Agreement (Balkan Entente), 1934
Utorak, 17. maj 2005.
Istorijski diplomatski dokumenti
- The treaty of Berlin, 1878 - excerpts on the Balkans
- The formation of the Balkan Alliance, 1912
- The effort to prevent outbreak of the First Balkan War, 1912
- The effort to prevent outbreak of the Second Balkan War, 1913
- The Treaty of Bucharest, 1913
- The Serbian Blue Book, 1914
- (Secret) Treaty between Italy and the Entente Powers, 26 April 1915 (parts relating to Serbia and Montenegro)
- Cables of the Russian Czar, the British King and the Italian King, and the French president to King Peter I Karađorđević of Serbia, 28 July (10 August) 1915
Ponedeljak, 16. maj 2005.
Nedelja, 15. maj 2005.
Subota, 14. maj 2005.
U okviru biblioteke Obzorja objavljeno:
Petak, 13. maj 2005.
- Драґан Великич — Європа „Б“ (prevela Ala Tatarenko)
Četvrtak, 12. maj 2005.

Sreda, 11. maj 2005. U okviru biblioteke Obzorja objavljeno:
- Marić Rastislav — Bind, ilirski bog izvora (izdanje Čupićeve zadužbine 81, knjiga XLVIII, Beograd 1939)
- Ilija M. Živančević — Kelti i Srbi (preštampano iz Glasnika Jugoslovenskog profesorskog Društva, knjiga XVI, sv. 9., Beograd, 1936)
- vest Pušten je u korigovanje prvi projekat sa kineskim pismom: A Chinese Biographical Dictionary, Herbert Allen Giles
- Poésies populaires Serbes, traduites sur les originaux avec une introduction et des notes, Auguste Dozon (1859, francuski)
Utorak, 10. maj 2005. U okviru biblioteke Obzorja objavljeno:
- Ilija M. Živančević — Novom pokoljenju (Beograd, 1936)
- I Poreklo Slovena
- II Dušanovo zakonodavstvo i Vizantijsko pravo
- III Srpska narodna pesma.
- Mémoires de Mr d'Artagnan, Gatien de Courtilz de Sandras (1700, francuski)
Ponedeljak, 9. maj 2005.
Nedelja, 8. maj 2005.
- Droboci, Ježi Treder (Jerzy Treder)
- Los Favores del Mundo, Juan Ruiz De Alarcon (Spanish; Castilian)
- Hero Tales and Legends of the Serbians, Woislav M. Petrovitch (1914, engleski)
Subota, 7. maj 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Prvi Srpski Bukvar. Napisao Vuk Stef. Karadžić, Filosofije doktor, i učeni društva; Sanktpeterburgskoga voljnoga ljubitelja Ruske Slovesnosti, Krakovskoga, Tiringsko - Saksonskoga za istraživanje otač. starine, i Kraljevsko - Getingskoga člen korespondent. U Beču, u štampariji Jermenskoga namastira. 1827 (kompletno digitalizovano izdanje)
- The Subconscious, Joseph Jastrow (1906, engleski)
Petak, 6. maj 2005.
- Srdan Kovačević, vajar — Retrospektiva / Retrospective (katalog izložbe 2004, PDF)
- Zdravko Vučinić, Aleksandar Prijić, Olga Perović, Milan Marović, Jovanka Vujačić — Trajanje na vrednostima tradicije
- Zdravko Vučinić , Aleksandar Prijić, Olga Perović, Milan Marović, Jovanka Vujačić — Persistence on the values of tradition
Četvrtak, 5. maj 2005.
- Faidoni, Platoni (finski)
- Političke prilike u Bosni i Hercegovini, Dr Vladimir Ćorović (1939, srpski)
Sreda, 4. maj 2005.
Utorak, 3. maj 2005.
Srpsko-ukrajinski almanah, 3. tema: Ukrajinski film
Ponedeljak, 2. maj 2005.
Srpsko-ukrajinski almanah, 2. tema: Postmodernizam
Nedelja, 1. maj 2005.
Srpsko-ukrajinski almanah, 1. tema: Evropa i Sloveni
U okviru Projekta Rastko - Rumunija (Biblioteka rumunsko-srpskih kulturnih veza):
Subota, 30. april 2005. U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:
- The Seven Great Hymns of the Mediæval Church, Randolph, Anson D.F. (Latin with English)
Petak, 29. april 2005. U okviru Projekta Rastko - Rumunija (Biblioteka rumunsko-srpskih kulturnih veza):
Četvrtak, 28. april 2005.
počela sa radom nevladina organizacija
„PROIECTUL RASTKO ROMÂNIA“
Încheierea Judecătoriei Timişoara cu nr. 204/08.04.2005; înscriere în Registrul Asociaţiilor şi Fundaţiilor Timiş cu nr. 34/13.04. 2005; cod de identificare fiscală (C.I.F.) nr. 17524140/25.04.2005; cont IBAN: RO 66 BTRL 03601205607782XX
- La cité de Carcassonne (1888), Eugène- Emmanuel Viollet-le-Duc (1814-1879, francuski)
- Philosophie de la Liberté (Tome I), Charles Secrétan (francuski)
Sreda, 27. april 2005. U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:
- Hristo Bojčev — Pukovnik ptica (drama, prevod sa bugarskog: Blagoje Nikolić)
Utorak, 26. april 2005. U okviru Projekta Rastko - Rumunija (Biblioteka rumunsko-srpskih kulturnih veza):
Ponedeljak, 25. april 2005.
Izlaganja na tribini „Aktuelni trenutak srpskog jezika i pisma u savremenim informacionim tehnologijama: Od Bijeljine do nacrta Ustava Srbije“, u Beogradu, 6. aprila 2005.
- Venere ed Imene al tribunale della penitenza: manuale dei confessori, Mons. Jean-Baptiste Bouvier (1783-1854, italijanski)
Nedelja, 24. april 2005. U okviru Projekta Rastko - Bugarska (Biblioteka bugarsko-srpskih kulturnih veza), u saradnji sa bugarskim projektom LiterNet:
Subota, 23. april 2005.
- Prvi Srpski Bukvar.
Napisao Vuk Stef. Karadžić, Filosofije doktor, i učeni društva; Sanktpeterburgskoga voljnoga ljubitelja Ruske Slovesnosti, Krakovskoga, Tiringsko - Saksonskoga za istraživanje otač. starine, i Kraljevsko - Getingskoga člen korespondent. U Beču, u štampariji Jermenskoga namastira. 1827 (kompletno digitalizovano izdanje, ćirilica)
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Petak, 22. april 2005.
Četvrtak, 21. april 2005.
- Spoljašnja politika Srbije 1804-1914 (1939), dr Ilija Pržić (srpski)
Sreda, 20. april 2005.
Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Utorak, 19. april 2005.
- The Pleasures of England, John Ruskin (engleski)
Ponedeljak, 18. april 2005.
- Hrvatska autonomija pod Austro-Ugarskom (1939), Dr Milan Vladisavljević
Nedelja, 17. april 2005.

Povodom 60. godišnjice oslobađanja
evropskih logora smrti
i sjećanja na 22. april 1945. kada su žrtve logorskog sistema Jasenovac pokušale oslobođenje
Odbor za Jasenovac Svetog Arhijerejskog Sabora Srpske pravoslavne crkve
i „Svetlopisno odeljenje“, Beograd, predstavljaju
dvojezični CD-ROM sa elektronskom bibliotekom
Više informacija o obilježavanju godišnjice u Republici Srpskoj / Bosni i Hercegovini
- The Spirit of Oriental Poetry (1926), Puran Singh (1881-1931) (engleski)
- Una passione", Neera (Anna Radius Zuccari, 1846-1918) (italijanski)
Subota, 16. april 2005.
- I misteri delle soffitte, Carolina Invernizio (1851-1916) (italijanski)
- Illusions — A Psychological Study — International Scientific Series (1881), James Sully (1842-1923, engleski)
- The Pleasures of England, John Ruskin (engleski)
Petak, 15. april 2005.
- Srpske političke stranke (1939), Živan Mitrović (srpski)
Četvrtak, 14. april 2005.
- Leonard de Vinci — l'Artiste & le Savant, Gabriel Séailles (francuski)
- Histoire de Deux Enfants d'Ovriers, Hendrik Conscience (francuski)
- Slavenski apostoli Kiril i Metodije i istina pravoslavlja (1881), Nikodim Milaš, ep. (1845-1915) (srpski i starogrčki)
Sreda, 13. april 2005.
- Myths and Legends of the Celtic Race (1911), Thomas William Rolleston (1857-1920, engleski i irski)
Utorak, 12. april 2005.
Nedelja, 10. april 2005.
Subota, 9. april 2005.
Petak, 8. april 2005.
- Glasnik Zemaljskog muzeja u Bosni i Hercegovini, Vol. I, T. 2 [1889], Razni (srpski)
- Selected Poetry, Taras Shevchenko (1814–1861, engleski)
- Ne osećam se krivim (1946/1990), Jovan Kesar i Dragoje Lukić (urednici, srpski)
Četvrtak, 7. april 2005.
Sreda, 6. april 2005.
TRIBINA
Aktuelni trenutak srpskog jezika i pisma u savremenim informacionim tehnologijama.
- Od Bijeljine do Nacrta ustava Srbije –Organizatori: Odbor za pismo Vukove zadužbine; Društvo za informatiku Srbije; Mreža „Projekta Rastko“ i „Project Gutenberg Europe“; „Petrovgradska ćirilica“, Zrenjanin; „Naše pismo“; Jugoslovensko udruženje za multimediju; Udruženje za zaštitu ćirilice srpskog jezika, Novi Sad; Biblioteka „Filip Višnjić“, Bijeljina.Privredna komora Srbije, Generala Ždanova 13-15, sala 2.
Sreda, 6. april 2005. godine, sa početkom u 12 časova
- Rusalka dnѣstrovaя: Ruthenische Volks-Lieder (1837), Markian Šaškevič (1811-1843) & Ivan Nikolaevič Vagilevič (1811-1866) & Яkov Fedorovič Golovackiй (1814-1888, Ukrainian)
Utorak, 5. april 2005.
- Coelbren Y Beirdd (1840), Gann Taliesin Williams (velški)
- Naš narodni život (1923), Tihomir Đorđević (1866–1944, srpski)
Ponedeljak, 4. april 2005.
- Izgnanici (1924), Vladimir Stanimirović (1882-?, srpski)
Nedelja, 3. april 2005.
Petak, 1. april 2005.
- Davorje (1892), Jovan S. Popović (1806-1856, srpski)
Četvrtak, 31. mart 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- STOTA knjiga sa Distribuiranih korektora Evropa postavljena je na američki Projekat Gutenberg: Yksinkö?, Aino Malmberg (finski)
- Germinie Lacerteux, Edmond et Jules de Goncourt (francuski)
- I misteri delle soffitte, Carolina Invernizio (1851-1916, italijanski)
- La Tombe de Fer, Hendrik Conscience (francuski)
- A History Of Philosophy (1915), Clement Charles Julian Webb, (1865-1954, engleski)
Sreda, 30. mart 2005.
- S mora i sa suva (1892), Dr Milan Jovanović (1874-1896, srpski)
Utorak, 29. mart 2005.
Nedelja, 27. mart 2005.
- Gorazd Episkop češko-moravski(1991), Radomir Jedlinski (srpski)
Subota, 26. mart 2005.
- Yksinkö?, Aino Malmberg (finski)
Petak, 25. mart 2005.
- Božestvena komediя (humoristični razkazi), Branislavъ Nušičъ (bugarski)
Četvrtak, 24. mart 2005.
- Unwritten literature of Hawaii: the sacred songs of the Hula, Nathaniel Bright Emerson (1839-1915, engleski)
- O srpskom i hrvatskom imenu (1922), Aleksa Ivić (srpski)
Sreda, 23. mart 2005.
- The Rosicrucians — Their Rites and Mysteries (1879), Hargrave Jennings (1817-1890, engleski)
Utorak, 22. mart 2005.
Ponedeljak, 21. mart 2005.
- Zbornik radova iz nauke, kulture i umjetnosti „Boka“, Vol. 1 (1969), Razni (srpski)
- Rađevina i Rađevci (2004), Jovan Janjić (srpski)
Nedelja, 20. mart 2005.
- Večiti mladoženja (1910), Jakov Ignjatović (1822-1899, srpski)
Subota, 19. mart 2005.
Petak, 18. mart 2005.
- Njegoševa Luča Mikrokozma (1927), Alojs Šmaus (1901-1970, srpski)
Četvrtak, 17. mart 2005.
- Omladina i njena književnost, 1848-1871 (1906), Jovan Skerlić (1877—1914, srpski)
- Sanny Kortmanin koulu, Robert Kiljander (finski)
Utorak, 15. mart 2005.
- Distribuirani korektori Evropa su prevedeni na islandski jezik. Prevodilac je naš član Stalfur.
- Uvedene napredne mogućnosti za formatiranje teksta: mogućnost direktnog okruživanja teksta u korektorskoj masci kodovima za iskošena i podebljana slova, fusnote, ilustracije i t. sl.
Ponedeljak, 14. mart 2005.
- Mugbyn risteys, Charles Dickens (finski)
Nedelja, 13. mart 2005.
Petak, 11. mart 2005.
- Tri predratna sela (1971), Milorad Zebić (srpski)
Četvrtak, 10. mart 2005.
- Chateaubriand (1912), Jules Lemaître (1853-1914, francuski)
- The Story of Troy, M. Clarke (engleski)
Ponedeljak, 7. mart 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Nedelja, 6. mart 2005.
Subota, 5. mart 2005.
Petak, 4. mart 2005.
- Chronique dite de Nestor (1116 / 1884), trad. sur le texte slavon-russe par Louis Léger (1843-1923, francuski)
- Igiene dei Piaceri — secondo le età, i temperamenti e le stagioni, Auguste Debay (1802-1890, italijanski)
- Prvi srpski bukvar (1827), Vuk Stefanović Karadžić (1787-1864, srpski)
Sreda, 2. mart 2005.
- The Roman Republic (1 of 3, 1923): From the Origins to 58 B.C., Holmes, T. Rice (1855-1933, engleski)
- Tra la perduta gente, Giovanni Rosadi (1863-1925, italijanski)
Utorak, 1. mart 2005.
- De Aeneis, Publius Vergilius Maro (vert. P.W. de Koning, holandski)
- Nikola Tomazeo i naša narodna poezija (1989), Mirjana Drndarski (srpski i italijanski)
Ponedeljak, 28. februar 2005.
- Ohridski prolog (1928), Nikolaj Velimirović (1880-1956, srpski)
- How to Enjoy Paris in 1842, a Companion and Monitor (1842), Francis Hervé (1781-1850, engleski)
Nedelja, 27. februar 2005.
Subota, 26. februar 2005.
Petak, 25. februar 2005.
- The Ice Age In North America (1905), G. Frederick Wright (1838-1921, engleski)
Sreda, 23. februar 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Utorak, 22. februar 2005.
- Osservazioni d'un viaggatore inglese sopra l'isola di Corsica (1768), Andrew Burnaby (italijanski)
Ponedeljak, 21. februar 2005.
- Često postavljana pitanja o post-korigovanju su prevedena na italijanski jezik. Prevodilac je naš član Massimo.
Nedelja, 20. februar 2005.
- Une Confédération Orientale comme solution de la Question d'Orient (1905), „Latin“ (francuski)
Subota, 19. februar 2005.
- Der Glaube an die Auferstehung Christi als Grunddogma der apostolischen Kirche (1910), Nikolaj Velimirović, ep. (1880-1956, nemački sa grčkim)
Petak, 18. februar 2005.
- Testaments politico del generale Garibaldi e lettera memoranda agli Italiani (1891), Enrico Croce (italijanski)
- Introduction à l'étude de la médecine expérimentale (1865), Claude Bernard (1813-1878, francuski)
- Hotel Savoy, Joseph Roth (nemački)
- Anti-Zid (1932), Vane Bor (1908-1993) i Marko Ristić (1902-1984, srpski i francuski)
- Notizie del pubblico giardino de' semplici di Padova compilate intorno l'anno 1771, Giovanni Marsili (1727-1795, italijanski)
Četvrtak, 17. februar 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
Sreda, 16. februar 2005.
- Riley Love-Lyrics, James Whitcomb Riley (engleski)
Ponedeljak, 14. februar 2005.
- Azbukovica: Zemlja, ljudi, život (1985), Razni (srpski)
Nedelja, 13. februar 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- La comtesse de Rudolstadt, George Sand (francuski)
- Isäin pahat teot lasten päällä, Pietari Päivärinta (finski)
Subota, 12. februar 2005.
- L'Asino p.1, Francesco Domenico Guerrazzi (italijanski)
Petak, 11. februar 2005.
- Pravoslavna srpska crkva (1921), Radoslav M. Grujić (1878-1955, srpski)
Četvrtak, 10. februar 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Boka Kotorská (1928), Miloš Crnjanski (1893-1977, Czech)
- Pregled materijalne kulture Južnih Slovena (1950), Milutin Garašanin (1920-2002) & Jovan Kovačević (1920-1988, srpski)
Utorak, 8. februar 2005.
- Starinar Srpskog arheološkog društva, Vol. 1 t .2 (1884), razni (srpski i crkvenoslovenski)
Ponedeljak, 7. februar 2005.
- Starinar Srpskog arheološkog društva, Vol. 1 t .3 (1884), razni (srpski i crkvenoslovenski)
Nedelja, 6. februar 2005.
- Histoire de Deux Enfants d'Ovriers, Hendrik Conscience (francuski)
Subota, 5. februar 2005.
- Florence historique, monumentale, artistique, Niké, Marcel (francuski)
- Srpski patrijarsi srednjega veka (1976), Miodrag Al. Purković (srpski)
Četvrtak, 3. februar 2005.
- Journal des Goncourt VII, Edmond de Goncourt (francuski)
- The Arts & Crafts of Ancient Egypt (1909), William Matthew Flinders Petrie (1853-1942, engleski)
Sreda, 2. februar 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Poésies populaires Serbes, traduites sur les originaux avec une introduction et des notes(1859), Auguste Dozon (1822-1891, francuski)
- Journal des Goncourt VI, Edmond de Goncourt (francuski)
- Na američkom sajtu The Agony Column izašla je izuzetno pozitivna recenzija američkog izdanja romana „Crni cvet“: Night Blooms from Serbia
Utorak, 1. februar 2005.
- Vukova knjiga II (2/2, 1934), Vuk Stefanović Karadžić (1787-1864, srpski)
- Među svojima (1921), Svetozar Ćorović (1875-1919, srpski)
Ponedeljak, 31. januar 2005.
Nedelja, 30. januar 2005.
- O vjeri Starih Slovjena prema pravjeri Arijaca i Prasemita, (Mythologia Comparativa Slavorum, 1900), Nikola Vitez Dr. Gržetić Gašpićev (srpski)
- Le négrier IV (1834), Édouard Corbière (1793-1875, francuski)
Subota, 29. januar 2005.
- Dubrovnik a okolí, Marko Car (1859-1953, Czech)
Petak, 28. januar 2005.
Četvrtak, 27. januar 2005.
- History of Ancient Civilization (1907), Charles Seignobos (1854-1942, engleski)
- Veden päällä liikkuva kaupunki, Jules Verne (finski)
Sreda, 26. januar 2005. Projekat Rastko je u okviru američkog Projekta Gutenberg objavio:
- Confédération Balkanique (1912), Jivoïn Péritch / Živojin Perić (1868-1953, francuski)
- Istorija Srpske književne zadruge (1932), Sr. Stojković i V. Ćorović (1885-1941, srpski)
Ponedeljak, 24. januar 2005.
- O meteorima: Uputstva za posmatrače meteorskih pojava (1935), P. M. Đurković (1908-1981, srpski)
Nedelja, 23. januar 2005.
- The Crew of the Water Wagtail: a Story of Newfoundland, R.M. Ballantyne (engleski)
Subota, 22. januar 2005.
- Scarabs — Their History, Manufacture and Symbolism, Isaac Myer (1836-1902, engleski)
- Marjapojat, Theodolinda Hahnsson (finski)
Petak, 21. januar 2005.
- Le Roman Historique a l'Epoque Romantique — Essai sur l'Influence de Walter Scott, Louis Maigron (francuski)
- O Banatu i stanovništvu Banata u 17. veku (1933), D. J. Popović — Sv. Matić (srpski)
- Svet, komad u četiri čina (1906), Branislav Đ. Nušić (1864–1938, srpski)
Četvrtak, 20. januar 2005.
- Argent et Noblesse, Hendrik Conscience (francuski)
Sreda, 19. januar 2005.
- Instalirani su novi rečnici za proveru pravopisa:
- bengali,
- estonski,
- persijski,
- finski,
- gornji lužičkosrpski,
- mongolski,
- orija,
- kečua,
- tamilski,
- tetum
- i uzbečki.
- An Account of the Kingdom of Caubul, Mountstuart Elphinstone (1779-1859, engleski)
- Le négrier III (1834), Édouard Corbière (1793-1875, francuski)
Utorak, 18. januar 2005.
- Instalirani su novi rečnici za proveru pravopisa:
- azerbejdžanski,
- beloruski,
- pkotski
- gelski,
- indonezijski,
- malagasi,
- maorski,
- makedonski,
- malajski,
- novonorveški,
- nianja,
- kinjaruanda,
- sardinijski,
- svahili,
- tagalog,
- setsvana
- i zulu.
Ponedeljak, 17. januar 2005.
- Posle mesec dana javnog testiranja, obznanjene su stabilne verzije programa za lokalno pre- i post-korigovanje „Guiprep“ i „Guiguts“ koje podržavaju UTF-8.
- Alsace, Lorraine et France rhénane, Stéphen Coubé (francuski)
- Srpska književna zadruga pod okupacijom (1945), Đuro Gavela et al. (srpski)
Nedelja, 16. januar 2005.
- Histoire de la magie, Eliphas Levi (Alphonse Louis Constant, 1810-1875, francuski)
Subota, 15. januar 2005.
- Tajanstvene pojave u našem narodu • Kremansko proročanstvo (1940), Radovan N. Kazimirović (srpski)
- Le négrier II (1834), Édouard Corbière (1793-1875, francuski)
- "Sämre folk", Daniel Sten (švedski)
Petak, 14. januar 2005.
Izašao je četvrti broj „Stila“, međunarodnog časopisa za lingvistiku, književnu stilistiku, teoriju književnosti i srodne naučne discipline
Četvrtak, 13. januar 2005.
- Leonard de Vinci — l'Artiste & le Savant, Gabriel Séailles (francuski)
Ponedeljak, 10. januar 2005.
 Počele pripreme za ulazak slavističkog poduhvata
Slavяanskie vorota
u mrežu Projekta Rastko Subota, 8. januar 2005.
- Starinar Srpskog arheološkog društva, Vol. 1 t .1 (1884), razni (srpski)
Ponedeljak, 3. januar 2005.
- Narrative of the Most Remarkable Events Which Occurred In and Near Leipzig, Frederic Shoberl (1775-1853, engleski)
- Cronica de la Kosovo (1999), Dušan T. Bataković (1957); prefaţă de academician Dan Berindei; trad. de Măria Mutici şi Milurko Vukadinović (rumunski)
- La patrie française (1899), Jules Lemaître (1853-1914, francuski)
Nedelja, 2. januar 2005.
- Journal des Goncourt V (1888), Edmond de Goncourt (francuski)
Subota, 1. januar 2005.
Projekat Rastko
po šesti put dobio uglednu godišnju nagradu
YU Web Top 50
beogradskog magazina PC Press
- Iz naše istorije i književnosti (1931), Slobodan Jovanović (1869-1958, srpski)
2005 • 2004 • 2003 • 2002 • 2001 • 2000-1999 • 1998-1997 (uskoro)// Projekat Rastko
/ Novosti //
[ Promena pisma | Pretraživanje | Mapa Projekta | Kontakt | Pomoć ]
|