Projekat Rastko Poljska

Autori
Jezik
Folklor
Istorija
Umetnost
O Poljskoj
Prevodi
Bibliografija
 

Projekat Rastko : Poljska

Projekt Rastko - Polska / Projekat Rastko - Poljska

UMETNOST

Književnost • Likovne umetnosti • Dramske umetnosti

Književnost

 

Porfirijev zbornik, l. 303a

Treće izdanje Hronike Bjelskog: Kronika, to jest Historia świata (1564)

Serbske letopisi za god. 1828. treća častica, str. 151. Beleška o izlasku iz štampe slavnih Soneta (Sonety, 1826) Adama Mickjeviča, koji je u to vreme još boravio u Rusiji. (Detaljnije: Petar Bunjak: Kako smo primali Mickjeviča).

U staroj srpskoj književnosti i pismenosti može se naći dosta svedočanstava o interesovanju Srba za Poljsku kao tadšnju veliku evropsku silu, ali nema praktično nikakve potvrde o poznavanju ili interesovanju za poljsku književnost.

Prva takva potvrda datira iz XVII veka. Pisac tzv. Porfirijevog letopisa ili Porfirijevog hronografa oslanjao se u pojedinim partijama svoga teksta na glavno delo poljskog renesansnog polihistora Marćina Bjelskog (Marcin Bielski, oko 1495-1575) Hronika celoga sveta (Kronika wszytkiego świata, 1551, 15542), tačnije njeno treće izdanje pod naslovom Kronika, to jest Historia świata (1564).

Ovo otkriće Mirjane Boškov svedoči o zračenju Hronike Bjelskog među srpskim ljudima od pera u XVII veku. (Detaljno o tome: Mirjana Boškov: O srpskoj recepciji "Hronike" Martina BeljskogSto godina polonistike).

Ipak, kontinuirano prisustvo poljske pisane reči kod Srba, kao i srpske kod Poljaka može se pratiti tek od XIX veka.

Prve korake na srpskoj strani učinila je Serbska letopis (kasnije Letopis Matice srpske), u kojoj se još 1828. godine našlo mesta i za prvu vest o Mickjeviču na srpskom jeziku.

Od tada pa sve do današnjeg dana možemo govoriti o neprekidnom trajanju poljsko-srpskih interliterarnih procesa – posmatranih bilo kroz uzajamnu recepciju, bilo kroz kontaktne, genetske ili intertekstualne književne veze. 


Književnost

Koreni

 

Srpska književnost na poljskom (dela)

 

    Srpske narodne pesme

  • Car Łazar i Caryca Milica, tłum. Izydor Kopernicki [1889]
  • Kosowska dziewczyna, tłum. Izydor Kopernicki [1889]
  • Śmierć matki Jugowiczów, tłum. Izydor Kopernicki [1889]
  • Budowa Skadru, tłum. Antoni Bogusławski [1938]
  • Stary Wujadyn, tłum. Czesław Jastrzębiec-Kozłowski [1938]
  • Początek powstania przeciw odszczepieńcom, tłum. Czesław Jastrzębiec-Kozłowski [1938]

 

Srpska poezija u prevodima poljskih pesnika
[1960]

    • Dušan Matić: Tylko śpiewa ukryty płomień, tłum. Julian Przyboś; Zanotowane w październiku w barze koło Deczan, tłum. Mieczysława Buczkówna
    • Aleksandar Vučo: Samobójczynie; Kochanka, tłum. Aleksander Wat
    • Desanka Maksimović: Krwawa bajka; Co robią ptaki, tłum. Wisława Szymborska
    • Milan Dedinac: Pamiętaj; Śląski nokturn, tłum. Kazimiera Iłłakowiczówna
    • Marko Ristić: Ciężar dymu, tłum. Leopold Lewin
    • Desimir Blagojević: Ten szum, ten głos, tłum. Jerzy Hordyński
    • Nikola Drenovac: Gwiazda, tłum. Aleksander Wat
    • Oskar Davičo: Pożegnanie; O zmierzchu, tłum. Leopold Lewin
    • Bogdan Čiplić: Mogiła, tłum. Anatol Stern
    • Skender Kulenović: Stojanka, matka z Kneżpola – fragment poematu, tłum. Władysław Broniewski
    • Tanasije Mladenović: Istnieje pewna sprawa, tłum. Włodzimierz Słobodnik; Czekaj mnie, tłum. Leopold Lewin
    • Dušan Kostić: Sleđena tišina Visitora / Lodowata cisza Visitora, tłum. Mieczysława Buczkówna
    • Miodrag Pavlović: Requiem, tłum. Tadeusz Różewicz
    • Vasko Popa: Sopociani; Czarny Dziordzie, tłum. Tadeusz Różewicz
    • Mira Alečković: Niedotykalność snów, tłum. Wisława Szymborska
    • Stevan Raičković: Dalekie osamotnione drzewo, tłum. Tadeusz Kubiak; Pieśń trawy, tłum. Stanisław Piętak
    • Žarko Đurović: Jakieś ptaki mnie budzą, tłum. Jarosław Iwaszkiewicz
    • Miroslav Antić: Ballada o nas, tłum. Julian Przyboś
    • Milovan Danojlić: Spokojny jestem i głoszę blask, tłum. Witold Wirpsza

 

Poljska književnost na srpskom (dela)

 

Veze i poređenja

 

Bruno Šulc u srpskoj književnosti


Drama i pozorište


Likovne umetnosti